Translation of "single people" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They are vulnerable, single people. | Это ранимые и одинокие люди. |
How many of you are single? Any single people out there? | А холостяки есть сегодня среди аудитории? |
I think married people have more problems than single people. | Я думаю, у женатых людей проблем больше, чем у неженатых. |
Married people sometimes wish they were single. | Женатые люди иногда думают, что хотели бы быть холостыми. |
Sometimes married people long to be single. | Иногда женатые стремятся к одиночеству. |
They're our cottage industries. They are vulnerable, single people. | Каждый из них в своем маленьком мирке. Это ранимые и одинокие люди. |
However this changed in March 1984 when they released the single People Are People . | Как бы то ни было, всё изменилось в марте 1984 года, когда они выпустили свой сингл People Are People. |
Because I know some gay people who are also single. | Потому что я знаком с геями холостяками. |
58. In her reply, the representative of the State party said that Burundi had a single people, with a single culture and a single language. | 58. В своем ответе представитель государства участника заметил, что в Бурунди проживает один народ, имеющий единую культуру и говорящий на одном языке. |
Could there be people who don't know even a single English word? | Неужели существуют люди, которые не знают ни слова по английски? |
Here's how many people it takes to produce a single U.S. patent. | Вот на сколько человек приходится один единственный патент в США. |
He's single. Who's single? | Он не женат . Кто не женат? |
There's an amazing amount that people do every single day, that goes unrecognized. | Это невероятное количество подвигов, которые люди выполняют каждый божий день, и которые остаются непризнанными. |
There's an amazing amount that people do every single day that goes unrecognized. | Есть удивительное количество дел, которые люди осуществляют каждый день, которые проходят незамеченными. |
The consequence of the single story is this It robs people of dignity. | Последствия единственной точки зрения в том, что она лишает людей человеческого достоинства. |
I mean, these are the people that I work with every single day. | Я имею в виду, что это те люди, с которыми я вместе работаю каждый день. |
Within the single market, goods, people, services and capital move freely without barriers. | Начиная с 1980 х годов,Европейский Союз постепенно развивал единый рынок. |
If that is so, they do not give the people a single date spot. | И если бы так и было была бы у них хоть доля власти , то они не дали бы людям и выемки на финиковой косточке? |
If that is so, they do not give the people a single date spot. | Но даже в этом случае они были бы скупы и едва ли одаряли людей благами. И хотя это откровение ниспослано в вопросительной форме, отрицательный ответ на этот вопрос ясен каждому. |
If that is so, they do not give the people a single date spot. | Будь это так, то они не дали бы людям даже выемки на финиковой косточке. |
If that is so, they do not give the people a single date spot. | Если бы они имели власть над этим миром, они бы не дали другим людям ничего, даже бороздки на финиковой косточке. Они не могут видеть благоденствия других людей. |
If that is so, they do not give the people a single date spot. | И если бы это было так, то они не дали бы людям и бороздки на финиковой косточке. |
If that is so, they do not give the people a single date spot. | Но посмотри! Они ведь людям не дадут И желобка на финиковой кости! |
Automobile accidents kill about 1.2 million people every single year, injuring about 50 million. | В дорожно транспортных происшествиях каждый год погибает около 1.2 миллиона человек, 50 миллионов получают увечья. |
Single (SINGOLA) 2 3 single place. | Одиночная (SINGOLA) одинарная на 2 3 места. |
The Kanak people demanded to be recognized as a single people and the sole legitimate masters of the Kanaks apos country. | Канакский народ требует быть признанным в качестве единого народа и единственного законного хозяина страны канаков. |
Quality education is the single greatest asset that a nation can give to its people. | Качественное образование это единственное большое благо, которое государство может дать своим людям. |
How shameful for humanity that so many people became nonhuman in that single helpless moment. | Как позорно для человечества то, что так много людей были обесчеловечены одним беспомощным моментом. |
David's population density is rather low, as most people live in detached single family homes. | Плотность населения Давида довольно низка, большинство семей, живет в отдельных одноэтажных домах. |
GrowingUpAfghan defined in a single term Mardom chi migoya? Ali M Latifi ( alibomaye) July 15, 2015 GrowingUpAfghan defined in a single term What would people say? | Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой Что скажут люди? |
Single heart, single soul. Like everyone else. | Одно сердце, одна душа как и все остальные. |
single | single |
Single | Один |
Single | Сингл |
Single | Одинарная |
Single | ОдинарныйLine spacing value |
Single. | Холостой. |
These people, these 20 million people, vaccinate over 500 million children every single year, multiple times at the peak of our operation. | Эти люди, эти 20 миллионов человек, проводили вакцинацию более 500 миллионов детей каждый год, по нескольку раз на пике нашей операции. |
User pakea2 uploaded a video of the clashes and assaults on single people with dark complexions | Пользователь pakea2 снял видео столкновений и нападений на людей с более темным цветом кожи |
So, every single game I... every single series | Таким образом, каждый игровой I. один... каждый отдельный ряд |
The most transformative experience I've ever had in that single moment, hearing dissonance and harmony and people singing, people together, the shared vision. | Этот опыт изменил меня больше, чем что либо в тот единственный момент, слушая диссонанс и гармонию поющих людей, поющих вместе, их единение, |
Another Town, Another Train was also released as a single on Playboy Records in the USA as a follow up to the group's first single People Need Love . | Another Town, Another Train также была выпущен как сингл на лейбле Playboy Records в США в дополнение к первому синглу группы People Need Love (не очень успешному). |
1 single, a Top 5 single, and a Top 10 single on the country charts. | В 1979 Милсап записал синглы, попавшие на первую строчку, в Top 5 и Top 10. |
Women constitute the majority of single parents, only 1 of single parents are single fathers. | Женщины составляют подавляющее большинство родителей одиночек, и только 1 процент родителей одиночек мужчины. |
Today's hit single is not last year's hit single. | Сегодняшний хит не тот же хит, что был в прошлом году, ОК. |
Related searches : A Single People - People-to-people Exchanges - Single Company - Single Number - Single Wall - Single Measure - Single Treatment - Single Shaft - Single Column - Single Screen - Single Business - Single Name