Translation of "some quarters" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Political indecision in some quarters is making matters worse.
Политическая нерешительность в определенных странах усугубляет положение.
1992 quarters 1993 quarters
1992 год (кварталы) 1993 год (кварталы) 1992 1993
quarters quarters stations Reserve Total
Миссии штаб квартиры посты Резерв Всего
quarters quarters stations Reserve Total
Передовые посты Резерв
Some quarters have advocated strong measures to elicit an effective response.
Некоторые выступают за принятие решительных мер, с тем чтобы добиться эффективного реагирования.
quarters Infantry
Пехотные подразделения
Servants' quarters.
Это помещение для слуг.
Close quarters.
Здесь тесновато.
Your quarters?
Твоя квартира?
As progress is made towards a consensus, extremist reactions are inevitable from some quarters.
Движение вперед по пути к консенсусу неизбежно вызывает экстремистскую реакцию со стороны некоторых кругов.
Carcases and quarters
Отрубы охлажденные
Mobile living quarters,
Передвижные жилые
It is remarkable how, having proven their incompetence, they are still revered in some quarters.
Поразительно, как, несмотря на столь очевидное доказательство их некомпетентности, они всё ещё пользуются уважением в некоторых кругах.
quarters (United States dollars)
(В долл. США)
SPIKE DUGANS TRAINING QUARTERS
ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЗАЛ СПАЙКА ДОГАНА
Where are our quarters?
Where are the quarters?
Goodlooking horse. Nice quarters.
Но выглядит отлично.
Stay in your quarters!
Ждите в своей каюте!
Go to your quarters.
Отправляйтесь в свои каюты.
To your sleeping quarters?
В твою комнату?
In some countries, illegal logging is said to constitute around three quarters of total timber production.
США), указывают на необходимость принятия эффективных мер борьбы с этим явлением во всемирном масштабе.
In some quarters, pessimism, sad to say, dominated the recent celebrations marking the European Union s 50th birthday.
С грустью следует признать, что в некоторых кругах во время недавних празднований 50 летнего юбилея Европейского Союза доминировал пессимизм.
Area of Separation Head quarters
Район разъединения
quarters sector sector Reserve Total
Резерв Транспортные средства
Wow, it's our sleeping quarters.
Ого, это наше спальное место!
Lock them in their quarters.
Заприте их в каютах.
My quarters are over there.
Моя квартира там.
Now this is actually a courageous talk, because you're kind of setting up yourself in some ways to be ridiculed in some quarters.
Это действительно смелое выступление, потому что вы в некотором смысле вы подставляете себя под удары определенной публики.
But its successes in Iraq, Lebanon, and Palestine are creating great anxiety, and even hostility, in some quarters.
Но его успех в Ираке, Ливане и Палестине вызывает огромное беспокойство и даже враждебность в некоторых кругах.
Tom quarters are near the camp.
Жильё Тома находится недалеко от лагеря.
They also come from other quarters.
Они исходят и из других кругов.
The head is at three quarters
Голова в три четверти
You live in the pleasure quarters.
Вы живете в квартале удовольствий.
A defiler of the women's quarters.
Лазутчика в квартале наложниц.
Drummer boy, beat to general quarters.
Барабанщик, бить боевую тревогу.
Show this gentleman to his quarters.
Покажите этому господину его комнату.
Chris Anderson Now this is actually a courageous talk, because you're kind of setting up yourself in some ways to be ridiculed in some quarters.
Апплодисменты Крис Андерсон Это действительно смелое выступление, потому что вы в некотором смысле вы подставляете себя под удары определенной публики.
Though I have nothing against you personally and I can see wherein some quarters you might be considered desirable.
И вижу, что возможно через какоето время вы можете оказаться полезным.
This means that if every yard was divided into 4 quarters (two desyatinas), then such a living quarter was then 40 to 64 quarters of actual quarters of utilized land.
То есть если каждый двор такой четверти распахивал по 4 четверти (две десятины), то в такой живущей четверти будет от 40 до 64 четвертей действительных четвертей распаханной земли.
Three quarters of all farms get some funding (90 of agricultural area) with the most popular measure being extensive farming.
Три четверти всех фермерских хозяйств получают дотации (90 сельскохозяйственных районов) для ведения экстенсивного хозяйства одной из самых популярных агроэкологических мер.
Obviously some hesitation has been felt in various quarters because of the need to preserve the Council apos s effectiveness.
Очевидно, что в различных кругах чувствуется некоторая неуверенность в отношении необходимости сохранить эффективность Совета.
Three quarters of the work was finished.
Три четверти работы были позади.
Mobile living quarters, 36 m2 12 12
помещения, 36 кв. м 12 12
But there were protests from certain quarters.
Но начались протесты со стороны определенного круга лиц.
Lucky Arrow is second by three quarters.
Счастливая Стрела отстаёт на три четверти корпуса.

 

Related searches : In Some Quarters - From Some Quarters - Close Quarters - Military Quarters - Sleeping Quarters - Consecutive Quarters - Married Quarters - Official Quarters - Four Quarters - Cramped Quarters - Servants Quarters - Crew Quarters - Private Quarters