Translation of "some quarters" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Quarters - translation : Some - translation : Some quarters - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Political indecision in some quarters is making matters worse. | Политическая нерешительность в определенных странах усугубляет положение. |
1992 quarters 1993 quarters | 1992 год (кварталы) 1993 год (кварталы) 1992 1993 |
quarters quarters stations Reserve Total | Миссии штаб квартиры посты Резерв Всего |
quarters quarters stations Reserve Total | Передовые посты Резерв |
Some quarters have advocated strong measures to elicit an effective response. | Некоторые выступают за принятие решительных мер, с тем чтобы добиться эффективного реагирования. |
quarters Infantry | Пехотные подразделения |
Servants' quarters. | Это помещение для слуг. |
Close quarters. | Здесь тесновато. |
Your quarters? | Твоя квартира? |
As progress is made towards a consensus, extremist reactions are inevitable from some quarters. | Движение вперед по пути к консенсусу неизбежно вызывает экстремистскую реакцию со стороны некоторых кругов. |
Carcases and quarters | Отрубы охлажденные |
Mobile living quarters, | Передвижные жилые |
It is remarkable how, having proven their incompetence, they are still revered in some quarters. | Поразительно, как, несмотря на столь очевидное доказательство их некомпетентности, они всё ещё пользуются уважением в некоторых кругах. |
quarters (United States dollars) | (В долл. США) |
SPIKE DUGANS TRAINING QUARTERS | ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЗАЛ СПАЙКА ДОГАНА |
Where are our quarters? | Where are the quarters? |
Goodlooking horse. Nice quarters. | Но выглядит отлично. |
Stay in your quarters! | Ждите в своей каюте! |
Go to your quarters. | Отправляйтесь в свои каюты. |
To your sleeping quarters? | В твою комнату? |
In some countries, illegal logging is said to constitute around three quarters of total timber production. | США), указывают на необходимость принятия эффективных мер борьбы с этим явлением во всемирном масштабе. |
In some quarters, pessimism, sad to say, dominated the recent celebrations marking the European Union s 50th birthday. | С грустью следует признать, что в некоторых кругах во время недавних празднований 50 летнего юбилея Европейского Союза доминировал пессимизм. |
Area of Separation Head quarters | Район разъединения |
quarters sector sector Reserve Total | Резерв Транспортные средства |
Wow, it's our sleeping quarters. | Ого, это наше спальное место! |
Lock them in their quarters. | Заприте их в каютах. |
My quarters are over there. | Моя квартира там. |
Now this is actually a courageous talk, because you're kind of setting up yourself in some ways to be ridiculed in some quarters. | Это действительно смелое выступление, потому что вы в некотором смысле вы подставляете себя под удары определенной публики. |
But its successes in Iraq, Lebanon, and Palestine are creating great anxiety, and even hostility, in some quarters. | Но его успех в Ираке, Ливане и Палестине вызывает огромное беспокойство и даже враждебность в некоторых кругах. |
Tom quarters are near the camp. | Жильё Тома находится недалеко от лагеря. |
They also come from other quarters. | Они исходят и из других кругов. |
The head is at three quarters | Голова в три четверти |
You live in the pleasure quarters. | Вы живете в квартале удовольствий. |
A defiler of the women's quarters. | Лазутчика в квартале наложниц. |
Drummer boy, beat to general quarters. | Барабанщик, бить боевую тревогу. |
Show this gentleman to his quarters. | Покажите этому господину его комнату. |
Chris Anderson Now this is actually a courageous talk, because you're kind of setting up yourself in some ways to be ridiculed in some quarters. | Апплодисменты Крис Андерсон Это действительно смелое выступление, потому что вы в некотором смысле вы подставляете себя под удары определенной публики. |
Though I have nothing against you personally and I can see wherein some quarters you might be considered desirable. | И вижу, что возможно через какоето время вы можете оказаться полезным. |
This means that if every yard was divided into 4 quarters (two desyatinas), then such a living quarter was then 40 to 64 quarters of actual quarters of utilized land. | То есть если каждый двор такой четверти распахивал по 4 четверти (две десятины), то в такой живущей четверти будет от 40 до 64 четвертей действительных четвертей распаханной земли. |
Three quarters of all farms get some funding (90 of agricultural area) with the most popular measure being extensive farming. | Три четверти всех фермерских хозяйств получают дотации (90 сельскохозяйственных районов) для ведения экстенсивного хозяйства одной из самых популярных агроэкологических мер. |
Obviously some hesitation has been felt in various quarters because of the need to preserve the Council apos s effectiveness. | Очевидно, что в различных кругах чувствуется некоторая неуверенность в отношении необходимости сохранить эффективность Совета. |
Three quarters of the work was finished. | Три четверти работы были позади. |
Mobile living quarters, 36 m2 12 12 | помещения, 36 кв. м 12 12 |
But there were protests from certain quarters. | Но начались протесты со стороны определенного круга лиц. |
Lucky Arrow is second by three quarters. | Счастливая Стрела отстаёт на три четверти корпуса. |
Related searches : In Some Quarters - From Some Quarters - Close Quarters - Military Quarters - Sleeping Quarters - Consecutive Quarters - Married Quarters - Official Quarters - Four Quarters - Cramped Quarters - Servants Quarters - Crew Quarters - Private Quarters