Translation of "specific interest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interest - translation : Specific - translation : Specific interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Specific areas of shared and co operative research interest include | Биотехнология |
26. There were two specific points of particular interest with regard to compliance. | 26. Что касается вопроса об осуществлении резолюций, то особый интерес представляют два конкретных аспекта. |
Competition at national and international levels in specific sectors of interest to developing countries | iv) конкуренции на национальном и международном уровнях в определенных секторах, представляющих интерес для развивающихся стран |
Another area to which we should devote specific interest is that of human rights. | Еще одна область, к которой мы должны проявить конкретный интерес, права человека. |
The possibilities of disbursement depend on the donor interest in a specific relief operation. | 56. Возможности возмещения заимствованных сумм зависят от интереса доноров к той или иной конкретной операции по оказанию чрезвычайной помощи. |
And there really wasn't a specific company that was focused on the public interest. | И не существовало никакой конкретной компании, которая бы фокусировалась на общественных интересах. |
We construct a representation of our interest by choosing to follow or like specific pages. | Мы создаем картину наших предпочтений, выбирая источники, за которыми следить и которые нам нравятся. |
At the same time, some specific elements of particular interest for the decision makers were introduced. | В тоже самое время были предоставлены некоторые специфические элементы, требующие особого интереса лиц, принимающих решения. |
Summarised information on specific issues, topics of interest e.g. policy briefings, executive summary of national reports. | Резюмированная информация по конкретным вопросам, интересующим их темам например, политические брифинги, рабочие сводки национальных отчетов. |
The US has a broad national interest in maintaining good relations with China, as well as a specific human rights interest in protecting Taiwan s democracy. | У США есть широкий национальный интерес в том, чтобы сохранить хорошие отношения с Китаем, так же как и определенный интерес в связи с правами человека в том, чтобы защитить демократию Тайваня. |
Pursuit of specific and narrow areas of interest is one of the most striking features of AS. | Преследование узких и специфических интересов наиболее яркая особенность синдрома. |
The General Inventory includes goods that are not of Cultural Interest but do have some specific relevance. | Разрешение выдается только для временного вывоза и только при определенных условиях. |
A point of interest, or POI, is a specific point location that someone may find useful or interesting. | По мнению человека, создавшего эту точку, информация о ней может оказаться интересной или полезной. |
The specific development constraints that face landlocked developing countries have recently found renewed interest in academic writings and discussions. | Конкретные препятствия на пути развития, с которыми сталкиваются не имеющие выхода к морю развивающиеся страны, в последнее время снова стали привлекать интерес академических кругов, который находит отражение в публикациях и дискуссиях. |
However, both the Constitution and the Covenant allowed specific restrictions in the interest of protecting other rights and constitutional goals. | Однако как Конституция, так и Пакт допускают конкретные ограничения в интересах защиты других прав и конституционных целей. |
That is to take information in a very inexpensive way and get it to very specific points of interest and targets. | Можно создать информацию, не затрачивая много денег, и доставить ее узкому кругу слушателей. |
Public interest versus private interest | с) Общественные интересы и частные интересы |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост |
It was pointed out that the State could still demonstrate that a person did not have a legitimate interest in obtaining specific information. | Было сделано уточнение о том, что государство всегда сможет продемонстрировать, что то или иное лицо не имеет законного интереса к получению конкретной информации. |
The WTO Agreements were very specific in the areas of interest to developed countries such as TRIPS, but vague with respect to SDT. | Соглашения ВТО содержат весьма конкретные положения в отношении областей, представляющих интерес для развивающихся стран, таких, как ТАПИС, но их положения являются расплывчатыми в отношении ОДР. |
In the interest of time, allow me to make a few specific comments on the proposals in the Secretary General's report before us. | В интересах экономии времени позвольте мне высказать несколько конкретных замечаний по поводу предложений, содержащихся в докладе Генерального секретаря, который находится на нашем рассмотрении. |
The United Nations Radio Service continued to provide comprehensive coverage of programmes on specific issues of interest to the United Nations and OAU. | Радиослужба Организации Объединенных Наций продолжала всесторонне освещать программы по конкретным вопросам, представляющим интерес для Организации Объединенных Наций и ОАЕ. |
We from the southern African region take a particular interest in the question of humanitarian emergency assistance for a number of specific reasons. | Мы в регионе на юге Африки проявляем особый интерес к вопросу чрезвычайной гуманитарной помощи в силу ряда конкретных причин. |
) specific | ) пунктов в ходе |
Specific. | Конкретно. |
Public interest is greater than individual interest. | Общественный интерес гораздо важнее индивидуального. |
Interest | Проценты |
Interest | ПроцентыCategory name |
Interest. | Проценты. |
Interest. | Ппроценты. |
A number of claimants in the special instalment claim interest on losses contained in their claims either for a specific or an unspecified amount. | Ряд заявителей претензий специальной партии испрашивают компенсацию процентов по потерям, указываемым в их претензиях, на конкретную сумму или без указания таковой. |
The Netherlands has a specific cultural interest in Russia. This is connected with historic ties, mutual cultural heritage and contemporary exchange of cultural events. | Осознавая важность сотрудничества с Россией, государственные структуры Португалии, отвечающие за сферу культуры, стремятся всячески поддерживать и развивать проекты, вносящие большой вклад в развитие культурных связей между странами. |
Specific target organ toxins damage only specific organs. | Specific target organ toxins damage only specific organs. |
I have an interest! I have an interest! | Вы нашли нечто, что вас заинтересовало. |
I should like to refer briefly to a particular form of cooperation that is of specific interest cooperation between the Court and the United Nations. | Я хотел бы кратко сказать о конкретной форме сотрудничества, которая представляет особый интерес о сотрудничестве между Судом и Организацией Объединенных Наций. |
(a) Indicators should be of relevance to health, be of interest to potential users and not too specific technical, i.e. understandable to an average user | быть понятными для среднего пользователя |
We have a great interest in working with every delegation represented at this session to assure that what we produce is practical, focused, and specific. | Мы заинтересованы в сотрудничестве с любой делегацией, представленной на этой сессии, с тем чтобы добиться практичных, целенаправленных и конкретных результатов. |
Such direct interaction with JIU on specific issues of interest to the participating organizations concerned could only enhance the Unit apos s work and impact. | Такое прямое взаимодействие с ОИГ по конкретным вопросам, представляющим интерес для соответствующих участвующих организаций, может лишь повысить эффективность и результативность работы Группы. |
Thus specific measures must be tailored to specific circumstances. | Таким образом, конкретные меры должны привязываться к конкретным обстоятельствам. |
Be specific. | Говори точнее. |
Be specific. | Говорите точнее. |
Specific objectives | I.2 Конкретные цели |
Specific Provisions | Конкретные положения |
Specific objectives | Специальные задачи |
Specific measures | Специальные меры |
Related searches : Of Specific Interest - Business Specific - Specific Time - Topic Specific - Specific Agreement - Specific Yield - Specific Costs - Client Specific - Specific Contract - Specific Role - Specific Advice - Specific Examples