Translation of "sporty regards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not a very sporty gesture.
Не беше честно.
Sporty for you, aren't they?
Зачем тебе такие?
No, no, sporty here mumbled something about being broke.
Нет, нет! Наш спортсмен мямлил, что он на мели всю неделю!
In October, a sporty edition was launched, called the LS.
Затем, в октябре был выпущен спортивный вариант Pleo под названием LS.
There are a lot of craters and it's just sporty driving.
Мэн Там полно кратеров, и вождение было спортивным.
For Gail, 3 is athletic and sporty, 9 is a vain, elitist girl.
Для Гейл цифра 3 атлетичная и спортивная, а 9 самовлюблённая девушка из высшего общества.
Regards,
Переслано
Regards.
С уважением.
Best regards,
От кого
Regards,Jay.
С уважением, Джей. Записали?
Regards Madden.
с уважением Медден.
Regards, Baldwin.
С уважением. Болдуин
In May 2001, a more upgraded sporty version of the Pleo was launched, called the RS.
Годом позже, был запущен самый спортивный вариант Pleo, названный RS.
GJ OK, regards!
GJ Хорошо, с уважением!
My best regards.
С наилучшими пожеланиями.
Give her regards.
Я вот спешу к ней сейчас. Передай ей привет!
The GTV was planned to re establish the sporty coupe tradition of Alfa Romeo for the 1990s.
Планировалось, что GTV будет продолжателем традиций спортивных купе Alfa Romeo в 90 х.
Send her my regards.
Передай ей привет от меня.
Give Tom my regards.
Передавай Тому привет!
Give Tom my regards.
Передавайте Тому привет!
Give Tom my regards.
Передайте Тому от меня привет.
Give Tom my regards.
Передай Тому привет от меня.
Give them my regards.
Передавай им привет.
Give them my regards.
Передавайте им привет.
...As regards currency inflation ...
Его пророческие слова остались без внимания и ответа.
Give her my regards.
Передавайте ей привет.
Kind regards, Knud Svane.
С наилучшими пожеланиями, Кнут Сван.
Give Umekichi my regards.
Кланяйся Умэкити.
My regards, Your Highness.
Всего хорошего, ваше высочество.
Give him your regards.
Мы передадим ему привет от тебя.
Well, then, my regards!
Ну тогда мое почтение!
Give her my regards.
Поцелуй ее от меня.
Kindest regards, Laura Partridge.
С наилучшими пожеланиями, Лора Партридж.
My regards to everyone.
Всем привет там.
172 lt br gt 00 17 10,496 amp gt 00 17 12,526 lt br gt Yes, something sporty.
Да что нибудь спортивное. А по второй?
Egotism as regards ambition and fortune is better than egotism as regards woman and love.
Себялюбие в деле наживы все же лучше, чем в деле женщин и любви.
Kind regards and good luck.
Всего наилучшего и удачи .
Give my regards to her.
Передай ей от меня привет.
Give my regards to Tom.
Передайте Тому от меня привет.
Give my regards to Tom.
Передай Тому привет от меня.
Give my regards to Tom.
Передавай Тому от меня привет.
Give my regards to Tom.
Передавайте Тому от меня привет.
Give my regards to Tom.
Передай от меня привет Тому.
Give my regards to Tom.
Передавайте от меня Тому привет.
Please send them my regards.
Передайте им, пожалуйста, мой привет.

 

Related searches : With Sporty Regards - Sporty Performance - Sporty Activity - Stay Sporty - Sporty Lifestyle - Sporty Clothes - Sporty People - Sporty Driving - Sporty Feel - Be Sporty - Sporty Person