Translation of "statement of reasons" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Our reasons therefor have been well presented in the statement made by the United Kingdom Ambassador on behalf of the European Union. | Поэтому наши доводы были достаточно четко изложены в заявлении, с которым выступил посол Соединенного Королевства от имени Европейского союза. |
Couple of reasons | Для этого есть несколько причин. |
Lots of reasons. | Изза разных вещей. |
Lebedev claimed that the ranking was shut down due to the reasons not mentioned in the official statement from Yandex | Лебедев заявил, что рейтинг был закрыт в связи с причинами, не указанными Яндексом |
Statement VIII. Revolving Fund (Information) statement of | Ведомость VIII. Оборотный фонд (информация) ведомость поступлений и |
Statement II. Statement of income and expenditure | Ведомость II. Ведомость поступлений и расходов и счет излишков |
Statement III. Statement of assets and liabilities | Ведомость III. Ведомость активов и пассивов по состоянию |
When an appeal has been lodged and the appellate authority has made its decision, a statement of reasons shall be included in the decision. | В случае обжалования и принятия решения органом, рассмотревшим обжалование, в решение включается его обоснование. |
A couple of reasons. | Несколько причин. |
2. For the reasons given in that statement, the United Kingdom considers that the procedure under article 11 should be terminated. | 2. По причинам, изложенным в прилагаемом заявлении, Соединенное Королевство считает, что процедуру, предусмотренную статьей 11, следует ликвидировать. |
Statement IV The core budget statement of appropriations | Ведомость IV. Основной бюджет отчет об |
Statement I. Environment Fund statement of income and | Ведомость I. Фонд окружающей среды ведомость поступлений |
Statement II. Environment Fund statement of assets, liabilities | Ведомость II. Фонд окружающей среды ведомость активов, пассивов |
Summary statement of peace keeping missions (statement XVIII) | Сводная ведомость по миссиям по поддержанию мира (ведомость ХVIII) |
quot The Government of Israel has consistently voted against this resolution for reasons outlined in the aforementioned statement and documents and its position remains unchanged. | Правительство Израиля последовательно голосует против этой резолюции по причинам, изложенным в вышеупомянутых заявлении и документах, и его позиция остается неизменной. |
For reasons beyond its control the delegation of Israel was absent from that meeting of the General Assembly, and this part of my statement today indicates our position. | По не зависящим от нее обстоятельствам делегация Израиля не присутствовала на том заседании Генеральной Ассамблеи, и эта часть моего сегодняшнего заявления отражает нашу позицию. |
Some of the reasons are | Вот эти причины |
That's one of the reasons. | Это одна из причин. |
For a couple of reasons. | По няколко причини. |
For a number of reasons. | По нескольким причинам. |
For health reasons, of course. | По состоянию здоровья, разумеется. |
That's one of the reasons. | Это была лишь одна из причин |
It's one of the reasons. | Это одна из причин. |
Statement I Statement of income and expenditureexpenditures and changes | ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ |
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund | Отчет об активах, пассивах, резервах |
Statement III. UNEP general trust funds combined statement of | Ведомость III. Общие целевые фонды ЮНЕП сводная ведомость поступле |
Statement II. General Fund statement of income and expenditure | Ведомость II. Общий фонд ведомость поступлений и расходов |
Statement III. General Fund statement of assets and liabilities | Ведомость III. Общий фонд ведомость активов и пассивов по |
Statement IV. Programme support costs statement of income and | Ведомость IV. Расходы на оперативно функциональное обслужи вание программ ведомость поступлений и рас |
Statement V. Combined statement of income and expenditure for | Ведомость V. Сводная ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период |
And there are some reasons, some good reasons. | И вот некоторые из причин, некоторые хорошие причины. |
Statement of purpose | Цель |
Statement of purpose | Цели |
Statement of needs. | В. знания и информация |
Statement of Luxembourg. | Заявление Люксембурга. |
Statement of Ppurpose | Изложение цели |
Statement IV. Statement of income and expenditure for the biennium | Ведомость IV. Ведомость поступлений и расходов за двухгодичный период |
The reasons of drop out are various leaving Estonia, reaching the age when school attendance is no longer compulsory, expulsion from school, financial reasons, death, family reasons and other reasons. | Причины отсева могут быть разными отъезд из Эстонии, достижение возраста, при котором посещение школы уже не является обязательным, исключение из школы, финансовые причины, смерть, семейные обстоятельства и прочие причины. |
The arbitral award shall contain a statement of the reasons on which it is based and shall be accepted by the Parties as the final adjudication of the dispute. | Арбитражное решение должно содержать изложение оснований, на которых оно базируется, и должно приниматься Сторонами как окончательное разрешение спора. |
On 30 March 2004, a memorandum seeking the amendment of article 3 (a) was submitted to the People's Assembly, together with a statement of the reasons for the amendment. | 30 марта 2004 года предложенная поправка в статью 3 (a) была подана в Народное собрание вместе с обоснованием ее необходимости. |
Possible Reasons | Возможные причины |
Two reasons | По двум причинам |
Two reasons. | По двум причинам. |
Three reasons. | Три причины. |
Various reasons. | По разным причинам. |
Related searches : Reasons Of Failure - Reasons Of Clarification - Reasons Of Comparison - Reasons Of Interest - Reasons Of Simplicity - Reasons Of Confidentiality - Host Of Reasons - Reasons Of Scale - Range Of Reasons - Variety Of Reasons - By Reasons Of - Number Of Reasons - Reasons Of Clarity - Reasons Of Space