Translation of "stick with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Stick with us.
Оставайтесь с нами.
I'll stick with Tom.
Я буду с Томом.
I'll stick with her.
Я останусь с ней.
Stick with the definition.
Придерживайтесь определения.
JASON Stick with us.
ДЖЕЙСОН
Stick along with me.
Ты не ходи, останешься со мной.
I'll stick with you.
Я останусь с тобой.
Let's stick with the plan.
Давайте придерживаться плана.
Hit it with a stick.
Ударь его палкой.
Stick with people like you.
Будь с такими же, как ты .
I'll stick with my peanuts.
Я привык к орешкам.
Stick with it and you'll succeed.
Придерживайся этого, и ты преуспеешь.
Stir the paint with a stick.
Размешивайте краску палочкой.
Stir the paint with a stick.
Размешай краску палочкой.
I think I'll stick with Tom.
Думаю, я буду с Томом.
I think I'll stick with Tom.
Думаю, я останусь с Томом.
With a shaved down cocktail stick.
С бритой вниз трубочки для коктейля.
Stick with the people you know.
Держись только знакомых тебе людей.
I might stick with that theme.
Я люблю авокадо
Well, let's stick with the avocados.
Давайте придерживаться авокадо
He beat the dog with a stick.
Он ударил собаку палкой.
I killed the rat with a stick.
Я убил крысу палкой.
I think you'd better stick with Tom.
Я думаю, вам лучше оставаться с Томом.
Tom poked the fire with a stick.
Том перемешал угольки палочкой.
Tom killed the mouse with a stick.
Том убил мышь палкой.
It's important to stick with that definition.
Важно придерживаться именно этого определения.
Stick me with the car (the boss)
Тачку всмятку (Я же босс)
Lily, you've got to stick with me.
Лили, мы же вместе.
Let's stick together and go with him.
Я предлагаю держаться вместе и идти с ним.
We use 'em to stick turkeys with.
Мы используем его, чтобы закалывать индюшек.
A big stick, a baton stick.
Дубинка и дирижёрская палочка.
Tom poked the ant hill with a stick.
Том ткнул в муравейник палкой.
It's best to stick with your first hunch.
То что первое приходит в голову правильнее.
She fought off the hyenas with that stick.
Она выгнала гиен этой палкой.
But you said I could stick with you.
Но ты говорил, что я могу остаться с тобой.
Stick
Стержень
You (Sie) better stick with Mrs. Gisa , and I with Mr...
Зовите меня фройляйн Гиза, мне нравится, а я...
Measure the length of the stick with a ruler.
Измерьте длину палки линейкой.
He was walking with a stick in his hand.
Он шёл с тростью в руке.
Mary poked Tom in the eye with a stick.
Мэри ткнула Тома палкой в глаз.
Stick with us. It's gonna be an amazing program.
Это будет удивительная программа.
So, I don't know, just stick with me. Right?
Итак, что же, просто оставайтесь со мной, хорошо?
Stick with me, and you'll never go hungry again!
Stick со мной, и Вы никогда не будете голодать еще раз!
Oh, you can't stick it on with soap, Peter.
Ты не сможешь приклеить её при помощи мыла.
You didn't hit that little boy with no stick.
Ты не била того мальчика палкой.

 

Related searches : With Stick - Please Stick With - We Stick With - I Stick With - Stick With That - Internet Stick - Needle Stick - Magic Stick - Stick Pack - Wooden Stick - Cinnamon Stick - Control Stick - Gear Stick