Translation of "stranded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Stranded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's stranded. | Том в затруднительном положении. |
Are you stranded? | Вы когото ждёте? |
She left me stranded! | Я не знал куда идти! |
Were they stranded in Germany? | Не попали ли они в Германии в затруднительное положение? |
A viral genome, irrespective of nucleic acid type, is almost always either single stranded or double stranded. | Вирусные геномы независимо от типа нуклеиновый кислоты практически всегда бывают либо одноцепочечным, либо двухцепочечным. |
WOMAN The coachman left me stranded. | Кучер высадил меня на дороге. |
Plant viruses tend to have single stranded RNA genomes and bacteriophages tend to have double stranded DNA genomes. | Вирусы растений чаще всего содержат одноцепочечную РНК, а бактериофаги, как правило, обладают двухцепочечными ДНК. |
Many dreamers are left stranded empty handed. | Многие так и остуются с пустыми руками. |
Many are still stranded at the border. | Многие из них все еще находятся на границе. |
They are now stranded in the past. | Неизвестные в чёрном неизвестные агенты. |
So we built a three stranded model. | И мы построили трех нитевую модель. |
Milly befriended a stranded star | Милли сдружилась с с выброшенной на сушу морской звездой, |
Have you ever been stranded in Troy? | Вы когданибудь оказывались без денег в Мухосранске? |
She left me stranded on the road. | Она оставила меня на дороге. |
The British Expeditionary Force was stranded at Dunkirk. | Британский экспедиционный корпус попал в трудное положение под Дюнкерком. |
Here stranded on the banks of the Irtysh. | Блокированы на берегах Иртыша. |
An estimated five million people were stranded or delayed. | В результате вынужденного простоя приблизительно пять миллионов человек не смогли вовремя вылететь. |
A funeral was delayed, airplanes stranded, roads were closed. | Похороны были отложены, самолеты простаивали, дороги были закрыты. |
The crew is stranded and flees into a cave. | Героям едва удалось спрятаться в пещере. |
If only we'd known that you were stranded here. | Если бы мы знали, что вы застряли на берегу... |
The wreck of our ship stranded during the night. | Обломки нашего корабля ночью вынесло к берегу. |
The fraction of protein extracted from milk, contains 3.3 RNA,besides, the protein preferably binds to the double stranded than to the single stranded DNA. | Обнаружено, что фракция белка, выделенного из молока, содержит 3.3 РНК, кроме того, при взаимодействии с одноцепочечной и двуцепочечной ДНК белок предпочтительнее связывает двуцепочечную ДНК. |
We ran out of money and were stranded in Ethiopia. | У нас закончились деньги, и мы застряли в Эфиопии. |
Three tons of anchovies found stranded on the Mejillones bay | Три тонны анчоусовых выброшены на берег у бухты Мехильонес. |
Spain a great whale stranded on the shores of Europe. | Испания великий кита выбросило на берег Европы . |
We were stranded and laid an egg in Troy, see? | Мы облажались с шоу и оказались на мели, понимаете? |
He leaves me holding the bag, stranded, broke in Troy. | Он сбегает, оставляя меня расхлебывать эту кашу, без денег, в какомто Мухосранске. |
Consideration of the possibility of stranded assets must be systematically expanded. | Рассмотрение возможности обесцененных активов должно систематически расширяться. |
Uhuru was lyk a bodyguard left stranded wearing an oversized suit. .. | Ухуру был как телохранитель, оставленный в затруднительном положении, одетый в огромный костюм. .. |
For now, the journalists are stranded in Moria awaiting their asylum hearings. | Сейчас журналисты сели на мель в Мории , ожидая рассмотрения своих прошений о предоставлении убежища. |
The airline provided free accommodation to stranded passengers as a goodwill gesture. | Авиакомпания предоставила бесплатное временное размещение оказавшимся в трудном положении пассажирам в качестве жеста доброй воли. |
Many viruses have a replication strategy that involves double stranded RNA (dsRNA). | Стратегия репликации многих вирусов предполагает наличие стадии двуцепочечной РНК. |
I tell you, once you drift rudderless you will soon be stranded. | Послушай, корабль без штурмана обязательно сядет на мель. |
The quake destroyed thousands of buildings and left thousands of tourists temporarily stranded. | Землетрясение разрушило тысячи зданий и оставило тысячи туристов на время в затруднительном положении. |
The numbers stranded aboard rickety ships was estimated to be in the thousands. | По имеющимся данным, количество человек, севших на мель в хрупких лодках, исчислялось тысячами. |
The double stranded structure of DNA provides a simple mechanism for DNA replication. | Из нескольких теоретически возможных механизмов удвоения (репликации) ДНК реализуется полуконсервативный. |
Of the viral families with DNA genomes, only two have single stranded genomes. | Из ДНК содержащих семейств вирусов, только два семейства имеют одноцепочечные геномы. |
At present, 1 million residents of the city are stranded between warring factions. | В настоящее время один миллион жителей города оказались в затруднительном положении между воюющими группировками. |
And so there was the paper, and he proposed a three stranded structure. | В этой статье он предлагает трех нитевую модель ДНК. |
In addition, almost 2,000 stranded tourists, who are currently arebeing evacuated in Army helicopters. | Кроме того в настоящее время проводится эвакуация почти 2000 туристов на армейских вертолетах. |
THREE, as Obama convoy left, Uhuru was left standing somewhere, almost looking stranded (oops)! | В ТРЕТЬИХ, когда конвой Обамы уехала, Ухуру остался где то стоять, выглядя почти беспомощно (ой)! |
Stranded, the 16 man crew was forced to spend the winter on the ice. | Сев на мель, 16 членов экипажа были вынуждены провести зиму во льдах. |
Some returnees stranded en route by rains are also in need of humanitarian assistance. | Некоторые возвращенцы, задержавшиеся в пути из за дождей, также нуждаются в гуманитарной помощи. |
When we synthesize it, it comes single stranded, so we can take the blue strand in one tube and make an orange strand in the other tube, and they're floppy when they're single stranded. | При синтезировании мы получаем однонитевые структуры, поэтому мы можем взять синюю нить в одной пробирке, и сделать оранжевую нить в другой они гибкие, пока находятся по отдельности. |
It folded, I was stranded so I put my agility to a more rewarding purpose. | Цирк распался, а я нашел применение своим талантам. |
Related searches : Stranded Assets - Stranded Cable - Stranded Gas - Remain Stranded - Stranded Capacity - Stranded Rope - Solid Stranded - Leave Stranded - Left Stranded - Stranded Investment - Fine Stranded - Finely Stranded - Stranded Power - Being Stranded