Translation of "strong demand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demand - translation : Strong - translation : Strong demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Imported cars are in strong demand. | Импортные автомобили пользуются большим спросом. |
Imported cars are in strong demand. | На импортные машины большой спрос. |
A strong housing market in the US continued to support strong demand for OSB. | жилых единиц в 2000 году до 1,96 млн. |
This initiative responds to a strong demand from developing countries. | Эта инициатива нашла широкий спрос у развивающихся стран. |
Strong and effective energy demand management measures should be put into place. | 13. Необходимо осуществлять решительные и эффективные меры по управлению спросом на энергетические ресурсы. |
China's demand for iron ore has remained strong, leading to temporary local shortages. | Китайский спрос на железную руду оставался высоким, что приводило к возникновению ее временной нехватки на местах. |
Most primary products markets had strong demand associated with improved economies in 2004. | Спрос на рынках большинства товаров первичной обработки значительно повысился, что было связано с улучшением в 2004 году общей экономической ситуации. |
OSB production in Europe continues to expand and benefits from strong North American demand. | Производство ОSВ в Европе продолжает расти, чему, в частности, способствует высокий спрос в Северной Америке. |
But how can domestic demand be strong if income continues to flow to the top? | Но как может внутренний спрос быть сильным, если доход продолжает идти наверх? |
Third, the technical features of the market will ensure strong demand for US Treasury bills. | В третьих, технические особенности рынка обеспечат высокий спрос на казначейские векселя США. |
Sequel Demand for a sequel to Nights into Dreams... has been strong for many years. | Спрос на продолжение Nights into Dreams был сильным на протяжении многих лет. |
Prices of Brazilian plywood rose in 2004 due to strong demand in the US and UK. | В 2004 году благодаря высокому спросу со стороны США и Соединенного Королевства цены на бразильскую фанеру повысились. |
Strong global demand, owing to emerging economies like China, has undoubtedly fueled some of the price increase. | Высокий мировой спрос, благодаря таким развивающимся экономическим системам как Китай, несомненно, частично подстегнул повышение цен. |
So, even as economic conservatives demand spending cuts, there are strong forces pushing in the other direction. | Таким образом, даже в то время, когда экономические консерваторы требуют сокращения расходов, существуют мощные силы, толкающие процесс в обратном направлении. |
Moreover, there had been no strong pressure or demand for facilities to feed babies in the workplace. | Кроме того, настоятельных требований о создании возможностей для кормления детей на рабочих местах не выдвигалось. |
Demand curves are downward sloping typically, at higher prices, others will demand less of Americana goods, and a strong dollar means that American goods are more expensive. | Исходя из направления кривой спроса, при более высоких ценах спрос на американские товары будет падать, тогда как сильный доллар означает более высокие цены на американские товары. |
The dramatic improvement in demand in 2002 2004 did of course provide an incentive to add capacity, particularly in countries where continued strong demand growth was foreseen. | Резкое повышение спроса в 2002 2004 годах, вне всякого сомнения, создало стимул для наращивания мощностей, особенно в странах, где прогнозировалось продолжение мощного роста спроса. |
Finally, resource intensive developing countries may benefit from strong projected relative demand for commodities in the medium term. | Наконец, ресурсоемкие развивающиеся страны могут получить выгоду от большого предполагаемого относительного спроса на товары потребления в среднесрочный период. |
It was assumed that this would generate strong domestic demand in Germany, helping the periphery to export more. | Предполагалось, что это должно генерировать сильный внутренний спрос в Германии, помогая периферии экспортировать больше. |
Sovereign obligations, such as bonds, are commonplace in the capital markets, and demonstrate strong investor demand and confidence. | Определяющие кредитный рейтинг учреждения относят обязательства некоторых организаций, например Всемирного банка, к категории квазисуверенных . |
As in the other parts of eastern Europe, economic activity was underpinned by strong domestic demand and exports. | Как и в других регионах восточной Европы, усилению экономической активности способствовал мощный внутренний спрос и экспорт. |
Strong housing markets, providing demand for 75 of structural wood products, drove wood product prices higher in 2004. | Мощный рост на рынках жилья, на которые приходится 75 спроса на строительные лесоматериалы, привел в 2004 году к повышению цен на лесоматериалы. |
Strong demand for OSB has resulted in plans to build 10 new mills in North America by 2008. | м3. В связи с высоким спросом на ОSВ появились планы построить в Северной Америке к 2008 году десять новых заводов. |
We therefore reiterate our strong demand for the unconditional deletion of those paragraphs relating to the nuclear issue. | В этой связи мы вновь повторяем наше решительное требование о безусловном исключении пунктов, касающихся ядерного вопроса. |
First, it means shifting demand back to the private sector when it is strong enough to carry the load. | Во первых, это означает возврат спроса частному сектору, когда он будет достаточно сильным, чтобы нести этот груз. |
Indeed, strong Chinese demand has supported its trading partners export led growth for much of the past three decades. | Действительно, сильный китайский спрос поддерживал рост его партнеров, ориентированный на экспорт, на протяжении последних трех десятилетий. |
There were also sporadic shortages of cement and steel, a consequence of the strong global demand, particularly from China. | Также временами ощущалась нехватка цемента и стали, что являлось следствием высокого глобального спроса, в частности со стороны Китая. |
China s potentially strong domestic demand base and ample room for policy maneuvers can help it to avoid a hard landing. | Потенциально сильная основа внутреннего спроса Китая и его большие возможности политических маневров, возможно, помогут ему избежать жесткой посадки. |
New Caledonia has benefited from higher global nickel prices in 2004, partly as a result of strong demand from China. | В 2004 году положительное воздействие на экономику Новой Каледонии оказало повышение мировых цен на никель, отчасти обусловленное большим спросом на него в Китае. |
In the US, economic activity grew at a brisk pace in 2004, driven mainly by strong growth of domestic demand. | Основной тенденцией на валютных рынках в 2004 году было дальнейшее резкое снижение курса доллара в последние месяцы этого года. |
Strong prices in the US due to record housing starts and high sawnwood demand compensated for the strengthening of the euro. | Рост цен в США в результате рекордного уровня активности в секторе строительства нового жилья и высокий спрос на пиломатериалы компенсировали повышение курса евро. |
I'm strong... strong. | Я сильный сильный. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств. |
Likewise, the demand to ban any use of nuclear weapons has been strong and persistent since the end of World War II. | Кроме того, существовал строгий запрет на любое применение ядерного оружия после окончания Второй Мировой Войны. |
Similar to OSB prices, strong demand has increased plywood prices, although the plywood industry has also been plagued by substantial price fluctuations. | Как и в случае с OSB, высокий спрос вызвал повышение цен на фанеру, однако они были подвержены существенным колебаниям, что являлось проблемой для фанерной промышленности. |
You're strong... very strong. | Ты такой замечательный. |
He's strong, very strong. | Враг силён.. |
Demand | Спрос |
DEMAND | Спрос |
Absent a sudden, immediate, and strong boost in US domestic demand that turns into a durable boom with rapid employment growth, probably not. | При отсутствии внезапного, немедленного и резкого повышения внутреннего спроса в Соединенных Штатах, который превращается в продолжительное процветание с быстрым ростом занятости, вероятно, нет. |
About 80 of world production occurs in India and Pakistan, but due to strong demand, the plant is being introduced into new areas. | 80 промышленного производства приходится на Индию, но, из за высокого спроса, гуар возделывается и в других странах. |
Growth was broadly based in most countries, and manufacturing, in particular, benefited from the upturn in the electronics cycle and strong export demand. | В большинстве стран экономический рост носил многоотраслевой характер, и сектор обрабатывающей промышленности, в частности, извлек выгоды из циклического подъема в электронике и из повышения спроса на экспортную продукцию. |
At the same time, several years of strong output growth have been associated with a surge in domestic demand, especially in private consumption. | В то же время наблюдаемый в течение нескольких лет мощный рост объема производства был вызван значительным увеличением внутреннего спроса, особенно частного потребления. |
Private consumption will continue to be fuelled by easier access to credit and strong wage growth, which, in turn, will boost import demand. | Увеличению частного потребления будет способствовать облегчение доступа к кредиту и резкое повышению заработной платы, что в свою очередь стимулирует спрос на импортные товары. |
The firming prices in 2004 reflected strong demand for JAS compliant plywood, continuous shortages in log availability in Indonesia and bottlenecks in shipments. | Отмеченный в 2004 году рост цен явился отражением высокого спроса на фа неру, отвечающую требованиям японского стандарта, по прежнему ограниченного наличия бревен в Индонезии и проблем с поставками. |
Related searches : Continued Strong Demand - Strong Market Demand - Demand Remains Strong - Strong Global Demand - Strong Demand For - Strong Domestic Demand - Strong Consumer Demand - Strong Partner - Strong Reason - Strong Accent - Strong Drive - Strong Dedication