Translation of "struggles with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No, only local struggles.
Ничего. Местные бои.
Anyone under the age of about 18 really struggles with this.
Почти каждый в возрасте до 18 лет имеет такие проблемы.
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
А кто усердствует (чтобы Слово Аллаха было превыше и в делах повиновения Аллаху), тот усердствует для самого себя ему записывается за это награда . Поистине, Аллах однозначно, не нуждается в мирах не нуждается в деяниях Своих рабов, и вообще ни в чем !
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
А кто усердствует, тот усердствует для самого себя. Поистине, Аллах не нуждается в мирах!
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
Он обременил Своих рабов предписаниями не для того, чтобы они обогатили его, и установил для них запреты не потому, что завидовал им. Из этого коранического откровения следует, что для выполнения предписаний своего Господа мусульманин обязан сражаться.
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
Тот, кто сражается, сражается во благо себе. Воистину, Аллах не нуждается в мирах!
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
Тот, кто усердствует на пути возвышения Слова Аллаха и повинуется Аллаху с усердием и терпением, усердствует для самого себя, на пользу себе. Поистине, Аллах хвала Ему Всевышнему! не нуждается в повиновении обитателей миров!
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
Кто радеет на пути Аллаха , тот старается на пользу себе. Воистину, Аллах не нуждается в обитателях миров!
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
И кто усердствует на промысле Господнем, Усердствует на благо собственной душе, Аллах свободен от нужды в мирах, (Которые Он Сам же создал).
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
Кто будет ревностен в подвигах, тот будет ревностен в подвигах во благо себе самому потому что Бог богат столько, что не нуждается в этих мирах.
Convergence of anticapitalist struggles in montreal
Чтобы сорвать Гран При
While the rest of the world struggles to raise savings, China, with a savings rate in excess of 40 , struggles to get its people to consume more.
В то время как остальная часть мира изо всех сил пытается увеличить сбережения, Китай, со сберегательной нормой выше 40 , изо всех сил пытается заставить свое население потреблять больше.
Through her struggles, Indianara became an activist.
Так, в постоянной борьбе, Индианара стала активисткой.
She struggles to tell Batman, Juh... Juh...
В является вторым играбельным персонажем и ей уделено около 10 игры.
With God in all our struggles, Saint Kitts and Nevis be A nation bound together, With a common destiny.
With God in all our struggles,St. Kitts and Nevis beA nation bound together,With a common destiny.
But with the struggles in the classroom gone, I began to feel judged by society.
Но несмотря на то, что трения между учениками прекратились, я начала замечать неодобрение со стороны других людей.
Even the struggles are in front of you.
Даже борьба происходит перед тобой.
'Abe has no idea of women's backbreaking struggles'
По словам Киссаки, это может быть нереально
Baek Seung Jo, you don't understand others' struggles.
Бэк Сын Чжо, ты не понимаешь стараний остальных.
Moreover, most of Europe s leaders are preoccupied with the domestic fallout of the eurozone s ongoing struggles.
Более того, большинство европейских лидеров занято внутренними проблемами, связанными с нынешней борьбой в еврозоне.
Struggles against foreign occupation, colonialism, aggression or hegemony, or struggles for liberation or self determination are excluded from this definition of terrorist crimes.
Эта дефиниция исключает из сферы определения террористических преступлений борьбу против иностранной оккупации, колониализма, агрессии и господства и борьбу за освобождение или самоопределение.
A typical problem with viral campaigning is that struggles to transition from computer screens to the streets.
Типичная проблема вирусной кампании заключается в том, что трудно перейти от компьютерных экранов на улицы.
Some tend to confuse struggles for self determination with terrorism and to blur the borders between them.
Одни имеют тенденцию путать борьбу за самоопределение с терроризмом и стирать грань между ними.
Fortunately, the struggle in South Africa coincided with liberation struggles throughout the continent and throughout the world.
К счастью, борьба в Южной Африке совпала с освободительной борьбой на континенте и повсюду в мире.
They are not using their struggles as a pretext to default on their duty of solidarity with Greece.
Они не используют их борьбу как предлог для неисполнения своего долга солидарности с Грецией.
Well well, even in Japan one has some inner struggles...
Ладноладно, должны же и в Японии быть какието трудности.
Men and women stood in solidarity with the struggles of their neighbors, which Syrians could very much relate to.
Мужчины и женщины проявили солидарность с соседями в их борьбе, которую сирийцы прекрасно понимали.
Resource Struggles and the Politics of Place in North Lampung, Indonesia.
Resource Struggles and the Politics of Place in North Lampung, Indonesia.
During the long struggles of the general, he became his adjutant.
Во время длительной борьбы генерала, он был его адъютантом.
He remembers his early struggles, shared by his two loyal comrades.
Его Превосходительство вспоминает начало своей карьеры, об участии в ней его верных друзей.
Not all struggles for national liberation turn to deliberate killing of innocents.
Не всякое национально освободительное движение прибегает к преднамеренному убийству невинных.
The State Against the Peasantry Rural Struggles in Colonial and Postcolonial Mozambique .
The State Against the Peasantry Rural Struggles in Colonial and Postcolonial Mozambique.
That's not to say that I've remained clear of all psychiatric struggles.
Но это не значит, что меня не затронули психиатрические проблемы.
Usually we attribute our suffering and struggles to something outside of ourselves.
Обычно мы относим наши страдания и борьбу к чему то внешнему
But I knew so many of the things they were up against, so many of the struggles they were dealing with.
И я знал о многом, с чем они были не согласны, о трудностях, с которыми они боролись.
Jamaica is currently doing quite well under an International Monetary Fund Precautionary Stand By Arrangement , but still struggles with low growth.
На данном этапе Ямайка справляется достаточно хорошо благодаря кредиту стэнд бай от Международного валютного фонда, но все же испытывает трудности из за медленного роста.
With the victory over apartheid one of the United Nations longest and most difficult struggles has now come to an end.
С победой над апартеидом завершилась одна из самых долгих и самых трудных битв в истории Организации Объединенных Наций.
But infogami struggles to find users, and Swartz eventually merges his company with another Y Combinator project in need of help.
Но infogami изо всех сил пытается найти пользователей, и Шварц в конечном счете сливается свою компанию с другим проектом Y Combinator, который нуждается в помощи.
But I knew so many of the things they were up against, so many of the struggles they were dealing with.
Они были действительно самыми трудолюбивыми и вдохновляющими людьми, которых я когда либо знал. И я знал о многом, с чем они были не согласны, о трудностях, с которыми они боролись.
A mere one hour flight from Miami, the country struggles with poverty levels akin to the poorest parts of sub Saharan Africa.
Находясь всего лишь в часе перелёта от Майами, эта страна борется с уровнем бедности, сравнимым с беднейшими регионами пустыни Сахары.
The description of the song in the video reads A Kenyan song about same sex rights, gay rights, LGBT struggles, gender equalities, gay struggles and civil liberties for all sexual orientations.
Вкратце, Same Love (Remix) это кенийская песня о правах однополых пар, правах геев, борьбе ЛГБТ сообщества, равенстве полов, борьбе геев и гражданских свободах для людей любой сексуальной ориентации.
So is the focus of other films on the struggles of ordinary people.
Точно таким же является и ориентация других фильмов на борьбу обычных людей.
Without the benefits of trade, much of rural Africa struggles at subsistence levels.
А без выгоды, приносимой торговлей, большей части сельскохозяйственных регионов Африки приходится вести постоянную борьбу за существование.
Because of his early season struggles, some criticized him for playing every day.
Его хорошее здоровье и выносливость позволило ему за карьеру сыграть в 2632 играх.
For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
(72 4) ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их

 

Related searches : Have Struggles With - Face Struggles - He Struggles - Struggles Against - Struggles Over - Everyday Struggles - Struggles About - Struggles Between - Struggles For - Struggles To Find - Struggles To Prove - Struggles To Keep - Interrelated With