Translation of "such a meeting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Unless such officer is satisfied that such meeting or procession is likely to cause or lead to a breach of peace, he shall issue a permit in writing authorising such meeting.
За исключением тех случаев, когда такое должностное лицо считает, что подобное собрание или шествие может вызвать или повлечь за собой нарушение порядка, оно выдает письменное разрешение на проведение такого мероприятия.
He had such a bad headache that he had to cancel the meeting.
У него настолько сильно болела голова, что он вынужден был отменить встречу.
Two thirds of the States Parties shall constitute a quorum at such meeting.
На таком совещании две трети числа государств участников составляют кворум.
Such a meeting or forum may not be of an exclusively regional character.
Такое совещание или форум может и не носить исключительно регионального характера.
A political declaration on ageing and a comprehensive report could be the results of such a meeting.
На этом совещании можно было бы принять политическую декларацию по проблемам старения и опубликовать по его итогам всеобъемлющий доклад.
The last such meeting took place in March 1993.
Последняя такая встреча состоялась в марте 1993 года.
The ability to convene such a meeting depends on the availability of additional resources.
Проведение такого совещания зависит от наличия дополнительных ресурсов.
As such, it could not be considered a meeting unrelated to the United Nations.
Поэтому его нельзя было считать не связанным с Организацией Объединенных Наций.
Bucharest could host such a meeting for the countries of Central and Eastern Europe.
Бухарест мог бы принять такую встречу для стран Центральной и Восточной Европы.
While both parties have agreed to a meeting of police at the most senior levels, no such meeting has yet taken place.
Хотя обе стороны согласились провести совещание высшего руководства полиции, до этих пор ни одного заседания не состоялось.
(a) Case Studies The meeting discussed in detail the development of such a series of case studies.
а) Тематические исследования
Such views are entered into the record of the meeting.
Эта точка зрения заносится в протокол заседания.
The Chairman of the Preparatory Commission will also decide, on the basis of such consultations, the precise date for such a meeting
По итогам таких консультаций Председатель Подготовительной комиссии будет решать и вопрос о конкретных сроках проведения этой сессии
As such, it was not an official United Nations meeting, or a United Nations related meeting, but an informal gathering sponsored by a Liechtenstein non governmental organization.
Поэтому оно не было ни официальным заседанием Организации Объединенных Наций, ни связанным с Организацией Объединенных Наций заседанием, а представляло собой мероприятие, организованное неправительственной организацией Лихтенштейна.
The fourth meeting on security guarantees was convened on 4 August the first such meeting since May 2004.
Четвертое совещание по вопросу о гарантиях безопасности состоялось 4 августа  это было первое совещание такого рода с мая 2004 года.
Such delays would discourage States parties from meeting their reporting obligations.
Эти задержки будет иметь негативно скажутся на выполнении обязательств государств участников Конвенции по предоставлению докладов.
The first such meeting took place at Zagreb on 4 November.
Первая такая встреча состоялась в Загребе 4 ноября.
A report on the establishment of such a body should be submitted to the Committee at its fifth meeting.
Доклад о создании такого органа должен быть представлен Комитету на его пятом совещании.
In the absence of assurances of such an outcome, a presidential level meeting should not be tried.
В случае отсутствия уверенности в таких результатах, нет необходимости предпринимать попытки проведения встреч на уровне президентов.
Three such meetings have already been held and preparations for a fourth meeting finalized, as described below.
Три таких совещания уже были проведены, а подготовка к четвертому, как описывается в тексте ниже, завершается.
In subsequent meetings with Gabonese officials, the modalities and practical arrangements for such a meeting were elaborated.
В ходе последующих обсуждений с должностными лицами Габона были разработаны условия и практические меры по организации такой встречи.
Such interventions, in addition to meeting immediate needs, help prevent future displacement.
Помимо удовлетворения насущных потребностей такая помощь способствует предотвращению перемещений в будущем.
And some of the sponsors of this TED meeting are such organizations.
А некоторые из спонсоров сегодняшней TED встречи как раз те, кто нам нужен.
A meeting?
Собрание?
Tuvalu will work to coordinate regional meetings in the Pacific in Hawaii and Fiji but firmly believes a meeting in Tuvalu would be the optimal choice for such a meeting.
the Pacific in Hawaii and Fiji but firmly believes a meeting in Tuvalu would be the optimal choice for such a meeting.
In New York, on 1 August 1994, I convened a meeting between the Secretary General and Heads of regional organizations, the first such meeting of its kind.
730. 1 августа 1994 года я созвал в Нью Йорке совещание между Генеральным секретарем и главами региональных организаций первое совещание такого рода.
There is a reason that no such meeting has been held in the 20 years of the conflict.
Именно поэтому такая встреча ни разу не проводилась на протяжении 20 лет конфликта.
Accordingly, such a meeting was convened by the secretariat from 25 to 27 May 2005 in Kingston, Jamaica.
Соответственно, такое совещание было созвано секретариатом 25 27 мая 2005 года в Кингстоне (Ямайка).
Bearing in mind its proceedings and decisions on issues of relevance to the agenda of such a meeting,
принимая во внимание результаты своей работы и решения по вопросам, имеющим отношение к повестке дня такого совещания,
That such a meeting took place is a sign that both Pope and King believed that there was something to achieve.
То, что такая встреча состоялась, означает, что и Папа, и король посчитали, что смогут этим чего то достичь.
The next such meeting is scheduled to take place on 22 October 1993.
Следующую такую встречу намечено провести 22 октября 1993 года.
Consequently, any costs arising from an additional meeting that the host Government has not anticipated, such as a meeting of the Executive Committee, have proven difficult to defray.
В этой связи представляется сложным обеспечить покрытие всех расходов, связанных с дополнительным совещанием, проведение которого не предполагается правительством принимающей страны, речь, например, идет о совещаниях Исполнительного комитета.
First Preparatory Meeting for a High level Meeting
Совещания высокого уровня по энергетической безопасности
It was agreed that the Special Unit for TCDC would look into the possibility of holding such a meeting.
Была достигнута договоренность о том, что Специальная группа по ТСРС изучит возможности проведения подобной встречи.
It's such a big community, in fact, that our annual gathering is the largest scientific meeting in the world.
Она настолько большая, что наш ежегодный съезд (физически) самое большое научное заседание в мире.
According to the Penal Code, organising an unauthorised public meeting or incitement to participation in such a meeting is punishable by a pecuniary punishment or up to one year of imprisonment ( 265).
Согласно положениям Уголовного кодекса организация несанкционированного публичного собрания или подстрекательство к участию в подобном собрании карается штрафом или тюремным заключением сроком до 1 года (статья 265).
A business meeting?
Пословни састанак?
A rare meeting.
C 00FFFF Жаль, что в этот раз я не встретил тебя на поле битвы.
If, subsequent to such posting, circumstances arise that necessitate a change to such indicative meeting dates, to revise the posting on its website and to notify the Parties within one week of such change
b) если, после такого размещения на веб сайте возникают обстоятельства, требующие изменения ориентировочных дат проведения совещаний пересматривать такие сообщения на веб сайте и уведомлять Стороны о таких изменениях в течение одной недели
The sixth meeting will consider such proposals and adopt its agenda and timetable accordingly.
Шестое совещание рассмотрит эти предложения и в соответствующем порядке утвердит свою повестку дня и график.
Such cooperation is highly essential for the success of this High level Plenary Meeting.
Такое сотрудничество весьма важно для обеспечения успеха пленарного заседания высокого уровня.
He understood that any such proposals should be based on debate in plenary meeting.
Он считает, что любое такое предложение должно основываться на дискуссии на пленарном заседании.
Those who disbelieve in the revelations of Allah and in (their) Meeting with Him, such have no hope of My mercy. For such there is a painful doom.
А те, которые не веруют в знамения Аллаха И отвергают встречу с Ним, (считая ее ложью), Отчаялись найти Господню милость, Для них мучительная кара!
Those who disbelieve in the revelations of Allah and in (their) Meeting with Him, such have no hope of My mercy. For such there is a painful doom.
Те, которые в неверии отвергают знамения Бога и сретение Его, те да не чают милости от Меня им лютая мука.)
Having convened the meeting in Spain, we are very much in favor of the pursuit of such a worthy goal.
Проведя заседание в Толедо, мы остаемся целиком на стороне следования этой достойной цели.

 

Related searches : Such A - Such(a) - Such A Declaration - Such A Condition - Such A Stud - Such A Hassle - Such A Clause - Such A Software - Such A Deal - Such A Talent - Such A Huge - Such A Result