Translation of "surge ahead" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Surge of complaints
Волна жалоб
Tacloban City after the storm surge.
Город Таклобан после волны шторма.
When the oceans surge and swell,
и когда моря вспыхнут (огнем),
When the oceans surge and swell,
и когда моря перельются,
When the oceans surge and swell,
когда моря запылают (или сольются),
When the oceans surge and swell,
когда моря запылают (или переполнятся или опустеют или перемешаются или станут красными),
When the oceans surge and swell,
когда моря запылают огнём,
When the oceans surge and swell,
когда моря выйдут из берегов,
When the oceans surge and swell,
Когда набухнут и прольются все моря,
When the oceans surge and swell,
когда моря закипят
This is when the surge happens.
Тогда и происходит атака.
Yes, the surge pricing I do think isů SARAH I think the surge price was, in general, genius.
Я думаю, что всплеск цен был, в общем, гениальным бизнес подходом.
Go ahead. Go ahead.
Давай начинай, давай.
Go ahead, go ahead!
Смотри.
SOMETIMES CALLED THE END OF LIFE SURGE
Шаг вперед. Удар. Это Джессика.
Okay. Miles POSITIVE SIGNS OF A SURGE.
Мы отправим папу и Джессику на встречу, которая будет выглядеть, как свидание, но не будет им являться, они переживут те же эмоции, что и на настоящем свидании и, будем надеяться, что он пригласит её на второе.
This surge in business spending boosted overall demand.
Эта волна в затратах бизнеса дала толчок общему спросу.
Y'all go ahead. Y'all go ahead.
Пейте сами .
Go ahead, everyone, go ahead, go.
Проходите все вперёд, проходите.
The government increasingly tightened its policies as the economy continued to surge ahead due to asset bubbles, high local government investment spending, and buoyant demand in global markets for Chinese goods.
Правительство существенно ужесточало свою политику по мере всё более стремительного развития экономики вследствие мыльных пузырей активов, высоких инвестиционных расходов местных правительств и оживлённого спроса на мировых рынках на китайские товары.
Ahead.
Продолжай.
Unemployment fell to 3.8 without any surge in inflation.
Безработица упала до 3,8 без какого либо повышения инфляции.
Although superficially impressive, this surge obscures several key issues.
За этим повышением, несмотря на его кажущуюся внушительность, скрываются некоторые ключевые вопросы.
Lowering import duties lead to a surge of imports.
Снижение пошлин на импорт ведет к его резкому росту.
HIV Aids China reports 14 surge in new cases
ВИЧ СПИД Китай сообщает о росте числа новых случаев на 14
Pet animals were also killed during the storm surge
Даже животные заплатили свою плату.
That's all right, go ahead. Go right ahead.
Все в порядке, продолжайте.
Romania is getting ahead, getting ahead, and Romania wins!
Румыния вырывается вперед, лидирует... и Румыния побеждает!
View Ahead
Смотреть вперед
Looking ahead
Заглядывая вперед
Go ahead.
Давай!
Go ahead!
Давай!
Danger ahead.
Впереди опасность.
Look ahead.
Посмотри вперёд.
Go ahead.
Покажи
Go ahead
Давай
Go ahead.
Приступайте.
Go ahead.
Не стесняйся.
Go ahead.
Что ж, давай.
Go ahead.
Продолжайте.
Move ahead.
Ходи.
Go ahead.
Начинайте одни.
Go ahead.
Давай, давай, Пётр Михалыч, давай!
Go ahead.
Иди вперёд.
Walk ahead.
Идите вперед.

 

Related searches : Surge Control - A Surge - Surge Drum - Compressor Surge - Surge Bin - Lightning Surge - Surge Margin - Price Surge - Current Surge - Surge Chamber - Sudden Surge - Surge Immunity