Translation of "system of exchange" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It is a system of direct exchange of goods.
Это система прямого обмена товарами.
The prevailing exchange rate system is lopsided.
Преобладающая система обменных курсов является однобокой.
The IMF encouraged this exchange rate system.
МВФ поощрял использование этой системы определения обменного курса.
A new type of order emerged in the world s exchange rate system.
В мировой системе валютных курсов появился новый вид порядка.
It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data.
Он должен иметь надежную систему проверки, основанную на обменах сейсмическими данными.
promote the exchange of good practice and the development of competence in system safety management
общие целевые рубежи, показатели и методы в области обеспечения безопасности
However, after the financial crisis of 2001, the fixed exchange rate system was abandoned.
После финансового кризиса 2001 года был нарушен фиксированный обменный курс.
Created after WWII to finance temporary imbalances of the members of a fixed exchange rate system, the IMF has been in search of a cause since the demise of the dollar exchange rate system in 1971.
Созданный после второй мировой войны для финансирования временных дисбалансов членов системы фиксированного обменного курса, МВФ был в поисках общего дела с тех пор, как система обменного курса доллара в 1971 году сдала свои позиции.
UNRWA also maintained a system for exchange of information on compatible areas of work with UNAIDS.
Кроме того, БАПОР обеспечивало функционирование системы обмена информацией по совпадающим направлениям деятельности с ЮНЭЙДС.
Such a system is a prerequisite for an inter agency exchange of data, compilation of system wide reliable statistics and central analysis of data.
Существование подобной системы является предварительным условием для налаживания межучрежденческого обмена информацией, сбора надежных статистических данных по всей системе и их централизованного анализа.
But no actually existing capitalist market system spontaneously generates justice in exchange.
Однако ни одна из реально существующих капиталистических рыночных систем спонтанно не приводит к справедливости в обмене.
Given this dual exchange rate system, hiding Burma s gas earnings becomes easy.
Учитывая эту систему двойного валютного режима, скрыть доходы от добычи газа в Бирме легко.
3. System for Technology Exchange for Natural Disasters (STEND) World Meteorological Organization
3. Система обмена технологиями, предназначенными для уменьшения опасности стихийных бедствий (СТЕНД) Всемирная метеорологическая организация
Opponents allege that a legal system of exchange will inevitably replicate the sins of the black market.
Противники утверждают, что законная система обмена будет неизбежно копировать грехи черного рынка.
4.1 Establishment of a common database and a system of data exchange in trade and economic spheres.
Создание общей базы данных и системы обмена информацией в торговой и экономической сферах.
The Fund has provided technical assistance to Zimbabwe in support of the reform of its exchange system.
Фонд оказывает Зимбабве техническую помощь в отношении проведения реформы ее валютной системы.
But what we're seeing now is the emergence of this fourth system of social sharing and exchange.
Но что мы наблюдаем сейчас, так это появление четвертой системы совместного использования и обмена.
Merely marching in front of the Stock Market or Stock Exchange is only part of this system.
Простые марши перед Фондовым рынком или Биржей ценных бумаг затрагивают лишь малую часть этой системы.
Kula, also known as the Kula exchange or Kula ring, is a ceremonial exchange system conducted in the Milne Bay Province of Papua New Guinea.
Круг Кула ( Kula ring ) система взаимного церемониального обмена, встречающаяся в провинции Милн Бей в Папуа Новой Гвинее.
Exchange of information throughout the system is enhanced through the maintenance of a series of databases and websites.
Обмен информацией в рамках всей системы расширяется благодаря ведению ряда баз данных и веб сайтов.
Argentina's exchange rate system survived, but at a heavy price the onset of double digit unemployment.
Аргентинская система определения обменного курса выжила, но страна заплатила за это дорогую цену выросла безработица, достигшая уровня, выражаемого двузначными цифрами.
As regards the exchange of information, the Police Force runs an information system containing data on
разрешениях на перевозку огнестрельного оружия и боеприпасов,
The presentations were followed by an exchange of experiences on cooperation with the United Nations system.
После этих выступлений последовал обмен опытом в области сотрудничества со структурами системы Организации Объединенных Наций.
Further, they act as a clearing house for exchange of information within the United Nations system.
Кроме того, они являются центром по обмену информацией в рамках системы Организации Объединенных Наций.
In 1990, a new digital system and exchange became operational with a capacity of 14,000 lines.
В 1990 году была введена в действие новая цифровая система и коммутатор на 14 000 линий.
(a) Project for an information exchange system on country activities on climate change
а) Проект системы обмена информацией о деятельности на уровне стран в области изменения климата
The result was the fixed but adjustable exchange rate system of Bretton Woods, which over time mutated into the floating rate system of the 1980s.
Результатом стала фиксированная но регулируемая система обменных курсов Бреттон Вуда, которая с течением времени трансформировалась в систему плавающих курсов 1980 х.
After three years of huge, crisis driven exchange rate swings, it is useful to take stock both of currency values and of the exchange rate system as a whole.
После трех лет значительных колебаний валютных курсов, вызванных кризисом, целесообразно критически оценить и стоимость валюты, и систему валютных курсов в целом.
Argentina should have been encouraged to fix a more flexible exchange rate system, or at least an exchange rate more reflective of the country's trading patterns.
Аргентину следовало поощрять установить более гибкую систему определения обменного курса, или, по крайней мере, обменный курс должен был быть в большей степени привязан к структуре торговли.
The telephone exchange system of the building is positioned in a special box on the ground floor.
Телефонный коммутатор этого здания находится в специальном ящике на первом этаже.
Argentina should have been encouraged to move off its exchange rate system years ago.
Аргентину следовало поощрять сменить свою систему определения обменного курса еще несколько лет назад.
The years 1992 1993 witnessed a dramatic crisis in the European Exchange Rate System.
В 1992 1993 годах Европейская система валютных курсов претерпевала сильный кризис.
Like many countries ruled by authoritarian regimes, Burma has a dual exchange rate system.
Как и во многих других странах, в которых господствуют авторитарные режимы, в Бирме система двойного валютного режима.
The system to be extended to all field offices will include exchange rate verification.
Система, которую предполагается распространить на все отделения на местах, будет предусматривать проверку валютного курса.
The diaphragm and intercostal muscles are a pumping system that facilitates this air exchange.
Диафрагма и межрёберные мышцы служат насосом воздушного обмена.
But the continuing success of the floating exchange rate system does not imply a smooth ride in 2011.
Однако успешное функционирование системы плавающих валютных курсов в 2011 году не предполагается.
There is no clear cut system for the exchange of environmental information, although some efforts are being made.
В стране нет четкой системы обмена экологической информацией, хотя такие попытки и предпринимаются.
(c) Cooperation with other organizations of the United Nations system to exchange views and ensure a common approach
с) сотрудничество с другими организациями системы Организации Объединенных Наций для обмена мнениями и обеспечения общего подхода
101. Just as it is crucial to the formation and maintenance of any early warning system, information exchange is critical to fulfilling the purpose of such a system.
101. Обмен информацией, имеющий решающее значение для создания любой системы раннего оповещения и ее функционирования, имеет столь же важное значение для достижения целей, поставленных перед такой системой.
Two types of Exchange CAL are available Exchange CAL Standard and Exchange CAL Enterprise.
Начиная с Exchange 2007 в практической работе может использоваться только 64 битная реализация.
The government has even committed itself to moving towards unifying its complicated exchange rate system.
Правительство даже взяло на себя обязательство постепенно добиться единообразия своей сложной системы обменных курсов.
United Nations agencies have their own radio room as well as a telephone exchange system.
Учреждения системы Организации Объединенных Наций имеют собственную радиостудию и автоматическую телефонную станцию.
In a floating exchange rate system, a currency should weaken in the face of chronic weakness in the economy.
При плавающей системе обменного курса, валюта должна ослабевать в преддвериии хронической слабости в экономике.
Exchange of information and intelligence must replace earlier control mechanisms as the foundation for an effective international control system.
На смену имевшимся ранее механизмам контроля должен прийти обмен информацией и разведывательными данными в качестве основы для эффективной международной системы контроля.
Exchange of information
Обмен информацией

 

Related searches : Gas Exchange System - Heat Exchange System - Exchange Rate System - Electronic Exchange System - Foreign Exchange System - Information Exchange System - Currency Exchange System - Air Exchange System - Rapid Exchange System - Exchange Of Personnel - Exchange Of Culture - Exchange Of Consent