Translation of "table linen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Linen - translation : Table - translation : Table linen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I bought a set of table linen. | Я купил комплект столового белья. |
Hobbywool also offers beautiful home textiles knitted pillows, linen table cloths and sheets. | Магазин Hobbywool предлагает также красивый домашний текстиль льняные наволочки, простыни и скатерти. |
and the turban of fine linen, and the linen headbands of fine linen, and the linen breeches of fine twined linen, | и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона, |
And a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen, | и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона, |
linen | Льнянойcolor |
(Say) '... red ... linen'. | Согласно философу Порфирию (3 4 век), митраисты считали, что их культ был основан Заратустрой. |
And linen spread out. | и (мягчайшие) ковры разостланы. |
And linen spread out. | и ковры разостланы. |
And linen spread out. | и разостланы ковры. |
And linen spread out. | и разостлано повсюду множество ковров. |
And linen spread out. | разостланы ковры. |
And linen spread out. | (У ног) разостланы ковры. Коль будущее все для вас не суще , |
And linen spread out. | Ковры разостланные. |
A white linen suit. | Белый льняной костюм. |
Her linen is clean. | У нее белье чище. |
And your household linen? | Проверьте домашнее белье. |
Check your household linen! | Простыни пересчитайте. |
I am rinsing the linen. | Я полоскаю бельё. |
Under the pile of linen. | Под стопкой белья. |
He's never even seen a white linen handkerchief. And linen, too, for his shirts, i think. | он бы даже не заметил белые носовые платки и белую ткань для его рубашек, я думаю |
The bed linen changes every week. | Постельное бельё меняют каждую неделю. |
They're made of linen and cotton. | Они из льна и хлопка. Очень качественные. |
Did you see the Linen closet? | Видел там комод? |
Don't wash your dirty linen in public. | Не выноси сор из избы. |
Don't wash your dirty linen in public. | Не выставляй напоказ своё грязное бельё. |
blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, | и шерсть голубую, пурпуровую и червленую, и виссон, и козью, |
blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, | шерсть голубого, пурпурового и червленого цвета , и виссон, и козью шерсть, |
Where's the linen go? In the closet. | В шкаф. |
At the beginning of the project the company was manufacturing linen and cotton linen towelling fabric, upholstery, blouses and canvas. | К началу проекта комбинат производил льняную и хлопчатобумажную полотенеч ную ткань, обивочные материалы, блузки и полотно. |
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn the king's merchants received the linen yarn at a price. | Коней же царю Соломону приводили из Египта и из Кувы царские купцы покупали их из Кувы за деньги. |
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn the king's merchants received the linen yarn at a price. | Коней Соломону приводили из Египта и из Кувы купцы царские изКувы получали их за деньги. |
Do not wash your dirty linen in public. | Не выноси сор из избы. |
Do not wash your dirty linen in public. | Не выставляй напоказ своё грязное бельё. |
He gave me a half dozen linen handkerchiefs. | Он подарил мне полдюжины льняных носовых платков. |
I want to buy a new bed linen. | Я хочу купить новое постельное бельё. |
What are you doing in Lizzie's linen chest? | Что тебе нужно в бельевом сундуке Лиззи? |
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches on his body, and shall put on the linen sash, and he shall be clothed with the linen turban. They are the holy garments. He shall bathe his body in water, and put them on. | священный льняной хитон должен надевать он, нижнее платье льняное да будет на теле его, и льняным поясом пусть опоясывается, и льняной кидар надевает это священные одежды и пусть омывает он тело свое водою инадевает их |
China s rulers rarely wash their dirty linen in public. | Лидеры Китая редко выносят сор из избы. |
A linen has now been invented that is incombustible. | Теперь изобретено полотно, которое не воспламеняется. |
We'll let the linen room go until this afternoon. | Оставим дела до вечера. |
Those linen cheeks of thine are counsellors to fear. | Ты бел, как полотно, И вводишь в страх других. |
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired these are holy garments therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on. | священный льняной хитон должен надевать он, нижнее платье льняное да будет на теле его, и льняным поясом пусть опоясывается, и льняной кидар надевает это священные одежды и пусть омывает он тело свое водою инадевает их |
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white for the fine linen is the righteousness of saints. | И дано было ей облечьсяв виссон чистый и светлый виссон же есть праведность святых. |
The heavy oak tables were covered with snow white linen. | Тяжелые дубовые столы были покрыты белоснежными скатертями. |
Fine pleated linen. And his initials on them, too. Initials. | Прекрасная плиссированная ткань и его инициалы на ней тоже инициалы, инициалы что такое инициалы? |
Related searches : Bath Linen - Fresh Linen - Crisp Linen - Dirty Linen - Linen Thread - Linen Towels - Linen Chest - Linen Cupboard - Linen Tape - Linen Trousers - Linen Sheets - Waxed Linen