Translation of "take interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Play up. Take an interest.
Прояви интерес.
If they interest you, take them.
Если интересно берите смело.
However, developers continue to take an interest in the area.
Тем не менее бизнесмены продолжают проявлять интерес к этой области.
But it's very kind of you to take an interest.
Очень мило, что вас это волнует.
I take a singular interest in young and budding life...
Я испытываю исключительный интерес к юной, только начинающейся жизни...
They come to see, to check up, to take interest.
Они приходят, чтобы принять необходимые меры.
And help others take one too ask questions and show interest.
И помоги другим передохнуть тоже задавай вопросы и демонстрируй интерес.
Pakistan will continue to take a keen interest in this issue.
Пакистан будет и впредь уделять большое внимание этому вопросу.
IT'S GOOD OF YOU TO TAKE SUCH AN INTEREST IN THIS.
Как мило с вашей стороны проявлять к этому такой интерес.
Don't ruin the interest your friends could take in this film.
Не лишайте удовольствия ваших друзей, которые могут проявить интерес к этому фильму.
After all, I think more people ought to take an interest.
В конце концов, я считаю, что больше людей должны проявлять интерес.
In compound interest now, we don't take 10 of the original amount.
В сложных процентах сейчас, мы начисляем 10 не от первоначальной суммы.
Otherwise, we'll take steps that won't be in your interest. No signature.
Иначе мы предпримем шаги, которые не в Ваших интересах Без подписи.
Current low interest rates do not cover the risk that banks would take.
Нынешние низкие процентные ставки не покрывают тот риск, которому подвергались бы банки при выдаче таких займов.
Under both models, investors take on only interest rate risk, not default risk.
Моральный риск возникает не только на страховых или финансовых рынках.
As a democracy, we must take particular interest in its self determination provisions.
Являясь государством демократическим, мы должны питать особый интерес к выполнению тех его положений, которые касаются самоопределения.
I have no interest.... in what you do or which path you take.
Мне неинтересно что ты делаешь и каким способом.
To take an interest in his boats, to get along with his friends.
Старалась полюбить его корабли, его друзей...
They like it so much, you know, if you take a real interest.
Им ведь так нравится, когда ты проявляешь настоящий интерес.
Also to take a keen interest in certain aspects of technology and US politics.
А также проявить живой интерес к определённым технологическим аспектам и политике США.
Equity interest the Equity interest, which shall take effect at the time the applicant applies for a contract for exploitation, shall include the following
Доля в акционерном капитале доля в акционерном капитале, вступающая в силу в момент подачи заявителем заявки на утверждение контракта на эксплуатацию, включает следующее
Without changing the lyrics, the reworked track was meant to take the perspective of a male love interest and female love interest fighting over Michael.
Без изменения текста, переработанный трек должен был принять точки зрения интересов любви мужчины и женщины, которые борются за любовь Майкла.
They don't pay interest on these deposits and then they can take these deposits and by treasuries or other securities and get interest on them.
Они не платить проценты по этим депозитам, а затем они могут взять эти вклады и купить облигации казны США или другие ценныхе бумаги и получить с них проценты.
Emerging market economies will take some steps, including interest rate cuts, to safeguard domestic growth.
Страны с развивающейся экономикой предпримут некоторые шаги, в том числе снизят процентные ставки, чтобы защитить внутренний рост.
This is evidence of the interest they take in the Arab world as it evolves.
Это свидетельствует о том интересе, который они проявляют к эволюционным процессам, происходящим в арабском мире.
Decides to take no further action with respect to the issue of awards of interest.
постановляет не принимать каких либо дальнейших мер по вопросу о выплате процентов.
As you know, Egypt always encourages civil society to take an interest in our activities.
Как вы знаете, Египет всегда поощряет гражданское общество проявлять интерес к нашей работе.
So why does Manet take such an interest in this Parisian pair's mixed up feelings?
Итак,что для Мане интересного в душе этой замечательной пары?
How kind of people to take such interest. We pictured you desolated with your grief.
у нас накопилось столько вопросов интересно, у кого есть вопросы ко мне мы представляли вас одну, наедине с вашим горем
For low interest rates, so that's these interest rates over here, the rule of 72 slightly over estimates how long it'll take to double your money.
Сколько займет времени чтобы удвоить ваши деньги?
Public interest versus private interest
с) Общественные интересы и частные интересы
Under the Napoleonic Code a man has got to take an interest in his wife's affairs.
По кодексу Наполеона муж обязан интересоваться делами жены. Особенно если она ждёт ребёнка.
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
It notes with interest that meetings between the respective Presidents and Prime Ministers might take place soon.
Он с интересом отмечает тот факт, что вскоре могут состояться встречи между соответствующими президентами и премьер министрами.
They can take the form of direct subsidies, reduced interest rates or reduced costs for acquiring land.
К ним могут относиться прямое субсидирование, снижение процентных ставок или скидки на приобретение земельных участков.
The other thing I want to urge you to do is take an interest in the individual.
Ещё я хочу попросить вас заинтересоваться судьбой конкретного человека.
As a magistrate, Missus Birling, your husband will want to take a lively interest in this inquiry.
Будучи мировым судьей, миссис Берлинг, ваш супруг несомненно проявит живейший интерес к этому делу.
Public interest is greater than individual interest.
Общественный интерес гораздо важнее индивидуального.
Interest
Проценты
Interest
ПроцентыCategory name
Interest.
Проценты.
Interest.
Ппроценты.
The low interest rate environment has also caused lenders to take extra risks in order to sustain profits.
Низкие процентные ставки, также спровоцировали кредиторов принять на себя дополнительные риски для поддержания прибыли.
As a result, people will take an interest in what this was all about, Borisova told RuNet Echo.
Главное, чтобы люди заинтересовались причинами всего этого , объяснила Борисова проекту Эхо Рунета .
The answer a clearly defined content take down procedure, a legal framework and strong business interest for Google.
Ответ чётко определенная процедура удаления контента, правовая структура и серъезный коммерческий интерес для Google.

 

Related searches : Take Personal Interest - Take An Interest - Take Keen Interest - Please Take - Tax Take - Take Samples - Take Medication - Take Contact - Take Together - Take Evidence - Take Command - Take Cue