Translation of "take medication" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom didn't take the medication.
Том не принял лекарство.
Don't forget to take your medication.
Не забудь принять лекарство.
Don't forget to take your medication.
Не забудьте принять лекарство.
Tom has to take his medication.
Тому надо принять лекарство.
He has to take his medication.
Ему надо принять лекарство.
She has to take her medication.
Ей надо принять лекарство.
Tom forgot to take his Alzheimer medication.
Том забыл принять лекарство от Альцгеймера.
But I'm going to take some medication.
Но я собираюсь принять лекарство.
So that people can take more medication!
Чтобы такие люди потребляли ещё больше лекарств.
Mr Hung, it's time to take medication.
Мистер Ханг, пора принимать лекарства.
Tom forgot to take his medication this morning.
Том забыл принять свои лекарства этим утром.
I must take my medication three times a day.
Я должен принимать свое лекарство трижды в день.
He just needs rest and to take all his medication.
Ему просто нужен покой и лекарства.
Before you go to sleep, you absolutely must take this medication.
Перед сном вам обязательно надо выпить лекарство.
Medication?
Лечение?
Malaria medication.
Лекарство от малярии.
Avoid mood altering drugs Do not take non prescribed medication or illegal drugs.
Avoid mood altering drugs Не принимать наркотические средства или лекарства, которые не были выписаны врачом.
Let me conduct a thorough medical examination. Take some samples, test some medication.
Ты тайна природы, Джилл.
Where's your medication?
Где твоё лекарство?
Yes! ADD medication.
При синдроме дефицита внимания.
Rest a lot, a large dose of peace and quiet... take your medication... and wait.
Отдыхайте больше, много покоя и тишины, принимайте лекарства и ждите.
So, doctors prescribe medication.
Доктора выписывают лекарства,
I am on medication.
Я принимаю лекарства.
I need pain medication.
Мне нужно болеутоляющее.
The medication is working.
Лекарство работает.
The medication is working.
Лекарство действует.
Well, usually it's medication.
Ну, обычно это лекарственное лечение.
No medication will help.
Нет, лекарства не помогут.
What about medication, doctor?
А как с лечением, доктор?
Eventually, I broke down in front of friends, and everybody convinced me to take more medication.
Однажды приступ произошёл на глазах у моих друзей, и они убедили меня принимать лекарства.
Medication manages such psychotic symptoms.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы.
Antimalarial medication is a must.
Обязательно с собой наличие препаратов от малярии.
He doesn't have his medication.
У него нет своих лекарств.
He doesn't have his medication.
У него нет с собой лекарств.
He doesn't have his medication.
У него нет при себе лекарств.
It's time for your medication.
Пора тебе принимать лекарства.
Tom isn't on any medication.
Том не принимает никаких лекарств.
Mountain ash in his medication.
Пепел рябины в его лекарстве.
The best medication of all!
Еще бы! Самое лучше лекарство!
Are you currently using any medication?
Вы сейчас принимаете какие нибудь лекарства?
Why are you taking this medication?
Почему Вы принимаете это лекарство?
The medication is still being tested.
Лекарство ещё испытывается.
And medication didn't help him anymore.
Лекарства ему не помогали.
Are you taking your medication darling?
Вы принимаете лекарство дорогая?
I've since quit my remaining medication.
С тех пор я бросил принимать свои лекарства.

 

Related searches : Medication History - Medication Compliance - Medication Management - Medication Intake - Medication Administration - Medication Guide - On Medication - Regular Medication - Topical Medication - Ionic Medication - Giving Medication - Medication Therapy