Translation of "technologically savvy" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Are Russian bureaucrats in charge of policing the internet technologically savvy enough to do their job?
Достаточно ли технологически подготовлены российские чиновники, отвечающие за контроль интернета, для выполнения своей работа?
Similar policies are now being implemented in many urban areas, in order to attract a critical mass of creative, technologically savvy people.
Аналогичные политики в настоящее время внедряются во многих городских районах, с целью привлечения критической массы творческих, технологически подкованных людей.
Savvy?
Дошло?
Savvy?
Ясно?
Aye, savvy.
Принял.
It's a savvy move, savvy move on Sarah's point. uh...
Это здравый ход, здравый ход Сары. э э ...
Indeed, China has developed the world s most sophisticated system of Internet blocking and censorship, thereby hiding information unfavorable to China s rulers from all but the most technologically savvy.
Indeed, China has developed the world s most sophisticated system of Internet blocking and censorship, thereby hiding information unfavorable to China s rulers from all but the most technologically savvy.
Indeed, China has developed the world s most sophisticated system of Internet blocking and censorship, thereby hiding information unfavorable to China s rulers from all but the most technologically savvy.
На самом деле, Китай разработал самую сложную в мире систему блокировки и цензуры Интернета, скрывая тем самым нелицеприятную для правителей Китая информацию от всех, кроме наиболее технологически подкованных.
This is a savvy and enticing claim.
Это находчивое высказывание, и оно звучит заманчиво.
You do it, if you're so savvy.
Толкай сам, если такой умный
With age, he has become more tech savvy.
С возрастом он стал более технически подкован.
And it actually so technologically, it works.
Технология заработала.
Khatami s organizational savvy had not improved much since then.
Организационные таланты Хатами, кажется, с тех пор не улучшились.
Second, decarbonizing the energy system is technologically complicated.
Во вторых, декарбонизация энергетической системы технологически сложная.
And just technologically, a leap beyond everything before.
И только технологически, это скачок вперед всего что было перед этим.
(c) Which preventive measures are feasible (technologically and economically)
c) Какие превентивные меры осуществимы (технологически и экономически).
Now medical devices have come a long way technologically.
Эти устройства прошли долгий путь технологического развития.
Are we marching forward technologically only to march backward socially?
Маршируем ли мы вперед, развиваясь технологически, лишь затем, чтобы в социальном отношении откатиться назад?
Exploiting technology Syrians are generally literate, numerate, and technologically sophisticated.
Использование технологий сирийцы в основном грамотны, математически и технически образованы.
Furthermore, most of the SMEs were not very technologically advanced.
К тому же большинство МСП в этих странах находится на весьма низком технологическом уровне.
Yes, technologically, it's very sophisticated, but everybody gets the idea.
Да, технологически это очень сложный проект, но идея его ясна всем.
Courage, fortitude, competitive savvy, and other virtues rightfully command our moral admiration.
Выносливость, стойкость, смекалка, а также другие полезные качества вызывают наше моральное восхищение.
Savvy American politicians even make use of it for their own purposes.
Сообразительные американские политики даже используют его в своих собственных целях.
These technologically sophisticated fanatics are able to reach a wide audience.
Эти, владеющие современными технологиями фанатики могут оказывать воздействие на большую аудиторию.
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced.
Однако умные города это вовсе не обязательно наиболее технологически развитые.
These tools don't get socially interesting until they get technologically boring.
Такие ресурсы приобретают социальную значимость только тогда, когда технологическая сторона становится обыденной.
The current regime lacks that ground savvy, Mr. Abdi, the conflict analyst, said.
Нынешнему режиму не хватает здравого смысла , заявил Абди, аналитик конфликтных ситуаций.
We're also trying to collect our information and become more technologically literate.
Мы также стараемся собрать все полученные данные в единое целое и стать более технически грамотными.
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well.
Успехи в образовании положительно сказываются на развитии более технологичного экспорта.
It is also an investment in our most innovative and technologically advanced industries.
В том числе это и инвестиции в наши самые инновационные и технологически продвинутые отрасли промышленности.
It's the only Spanish innovation, technologically, of the 20th century, by the way.
Это единственное испанское изобретение в области техники речь о 20 веке, кстати.
Kaldor s argument was based on the erroneous premise that services were technologically stagnant.
Аргумент Калдора основывался на ложном предположении, что услуги были технологически инертной отраслью.
Amway Center is one of the most technologically advanced venues in the world.
Эмвей центр является одним из наиболее технологически передовых спортивных сооружений в мире.
For product control, material handling, and emissions standards Technologically and economically feasible standards.
Для контроля за продукцией, транспортировки материалов и установления стандартов выбросов Технологически и экономически целесообразные стандарты.
Useful traits in business, like aggressiveness or political savvy, might be poorly suited to philanthropy.
Такие полезные для бизнеса качества, как агрессивность или политическая смекалка, могут оказаться совершенно неподходящими для филантропической деятельности.
These sectors are technologically sophisticated, but form a narrow base for long term development.
Но, несмотря на то, что в этих отраслях широко используются современные технологии, они не могут служить достаточной основой для долгосрочного развития.
This involves the use of technologically varied and complicated equipment for diagnosis and treatment.
Этот уровень предполагает использование технологически многопрофильного и сложного оборудования для диагностики и лечения.
One very robust and technologically advanced civilization seemed to have easily overpowered several others.
Одна цивилизация, весьма мощная и технически развитая, с видимой легкостью одолела несколько других.
The obligation to conduct scientific experiments and programmes militates against the technologically underprivileged countries.
Обязательство проведения научных экспериментов и программ мешает странам не столь развитым в техническом отношении.
We're just driving so much more we haven't been able to keep up technologically.
Мы просто водим машину намного больше мы не смогли сократить отставание технологически.
And even if you disagree on both counts, the current approach is also flawed technologically.
И даже если вы не согласны по этим двум пунктам, то нынешний подход не состоятелен и в технологическом плане.
OMSI's Kendall Planetarium is the largest and most technologically advanced planetarium in the Pacific Northwest.
Планетарий Кендалла являеятся крупнейшим и наиболее технологическим сооружением подобного рода во всем регионе Pacific Northwest.
Many savvy Wall Street traders are convinced that QE is just the old Greenspan put on steroids.
Множество смышленых трейдеров с Уолл стрит убеждены в том, что количественное послабление это все тот же старый добрый опцион на продажу Гринспена (Greenspan put), посаженый на стероиды.
In addition to offering its users protection from DDoS attacks, the new hosting service is legally savvy
В дополнение к предложению своим пользователям защиты от DDoS атак создатели новой услуги хостинга подумали и о юридических последствиях
GV I m continually impressed by the power of the Iranian diaspora s savvy in various enterprises, including media.
GV Меня продолжает впечатлять сила здравого смысла иранцев в различных предприятиях, включая СМИ.

 

Related searches : Technologically Sophisticated - Technologically Enabled - Technologically Mature - Technologically Leading - Technologically Superior - Technologically Advanced - Technologically Driven - Technologically Based - Technologically Innovative - Computer Savvy - Internet Savvy