Translation of "that had been" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That, however, had not been the point she had been making. | Однако она имела в виду совершенно другое. |
He had now been assured that those problems had been resolved. | В настоящее время его заверили в том, что все эти проблемы уже устранены. |
Henry argued that this had been wrong and that his marriage had never been valid. | Генрих утверждал, что этого не было сделано, и поэтому брак никогда не был в силе. |
Because I thought that had been eradicated in the way that smallpox had been eradicated. | Потому что я думал, что он был побежден, так же как и оспа. |
That hope had been disappointed. | Однако эти ожидания не оправдались. |
The Advisory Committee had been informed that the Secretariat had been unable to verify the basis on which that estimate had been arrived at. | Консультативный комитет был информирован о том, что Секретариат не смог уточнить те исходные данные, на основе которых была составлена указанная смета. |
The Department therefore had had fewer resources that had been anticipated when the original regionalization plan had been submitted. | Поэтому Департамент располагает меньшим объемом ресурсов, чем это предполагалось, когда был представлен первоначальный план регионализации деятельности. |
Of the remains that had so far been returned, only 222 had been identified. | Что касается возвращенных останков, то они были идентифицированы лишь в 222 случаях. |
Mr. EISINGERICH (Austria) said he had been informed that agreement had now been reached. | Г н АЙЗИНГЕРИХ (Австрия) говорит, что, как ему сообщили, соглашение уже достигнуто. |
However, it had been reported that the already existing settlements had been extended and the policy of land confiscation had been pursued. | Однако имеется информация, которая свидетельствует о том, что расширяются уже существующие поселения, а также сохраняется практика конфискации земель. |
Imagine now that Sweden had been an ordinary developing country and that the IMF had been called in. | Представьте теперь, что Швеция была бы рядовой развивающейся страной, и что на помощь позвали бы МВФ. |
The Committee was informed that the issue had been raised but that there had been no follow up. | Комитету сообщили, что этот вопрос поднимался, однако последующих мер в этой связи не принималось. |
On that occasion, the expert had been able to ascertain that those allegations had never been reliably attested to. | В ходе этой поездки эксперт смог убедиться, что ни в одном из случаев эти утверждения не нашли заслуживающего доверия подтверждения. |
But all that had been at first. | Но все это было первое время. |
I admit that had she been older... | Колебание вы или Вронский. Его она видела каждый день, вас давно не видала. |
He saw that she had been crying. | Он видел, что она плакала. |
She said that she had been happy. | Она сказала, что была счастлива. |
Tom admitted that he had been wrong. | Том признал свою неправоту. |
Tom said that he had been hungry. | Том сказал, что был голоден. |
Tom said that he had been busy. | Том сказал, что был занят. |
I had never been kissed like that. | Меня никогда так не целовали. |
Tom said that he had been ill. | Том сказал, что он был болен. |
Tom said that he had been ill. | Том сказал, что он болел. |
Oh, would that it had been death! | О, если бы эта смерть в земной жизни была бы конечной чтобы не было бы после него воскрешения ! |
Oh, would that it had been death! | О, если бы это было кончающим! |
Oh, would that it had been death! | Лучше бы я был предан забвению, не был воскрешен и не видел своего счета! Лучше бы смерть была концом всего, и не было бы после нее воскрешения! |
Oh, would that it had been death! | Лучше бы она была концом всего! |
Oh, would that it had been death! | О, если бы смерть была концом для меня и не было бы воскрешения после неё! |
Oh, would that it had been death! | О, если бы смерть была концом всего ! |
Oh, would that it had been death! | О, если бы (земная смерть) была моим концом! |
Oh, would that it had been death! | О, если бы при этом была и смертная кончина! |
Results in that regard had been mixed. | Работа в этом направлении дает неод назначные результаты. |
Investigation showed that 5,041 had been misappropriated. | (В тыс. |
That, he said, had not been done. | Это, заявил он, не было сделано. |
That difference had not yet been settled. | Эти разногласия еще не урегулированы. |
That difference had not yet been settled. | Эти разногласия пока не урегулированы. |
That difference had not yet been settled. | Эти разногласия пока что урегулированы не были. |
That difference had not yet been resolved. | Эти разногласия пока еще не урегулированы. |
That request, however, had not been granted. | Эта просьба, однако, не была удовлетворена. |
Unfortunately, that had not been the case. | К сожалению, этого не произошло. |
Because that had not yet been done. | А потом меня осенило и это то, о чём я здесь говорю. |
The Committee had been informed that the Bahraini Human Rights Association had been closed down by the authorities, and that legal action had been taken against its leaders. | Комитет был проинформирован о закрытии властями бахрейнской Ассоциации по правам человека и о привлечении ее руководителей к судебной ответственности. |
There had been reports that nuclear waste had been buried in insecure containers in the Golan. | Появились сообщения о том, что на Голанах были произведены захоронения ядерных отходов в ненадежных контейнерах. |
It was noted that many successes had been achieved although there had been setbacks as well. | Отмечалось, что были достигнуты многочисленные успехи, хотя были и неудачи. |
It was noted that many successes had been achieved, although there had been setbacks as well. | Отмечалось, что были достигнуты многочисленные успехи, хотя были и неудачи. |
Related searches : Had Been - Been Had - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put - Had Been Sitting - Had Been Away - Had Been Implicated - Had Been Facing - Had Previously Been - Had Been Postponed