Translation of "there were some" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There were some circumstances.
Были определенные обстоятельства.
There were some jewels.
Ну...
There were some really bad people there.
там были и по настоящему скверные люди.
There were, however, some exceptions.
Особенно выраженно эти процессы происходили в Германии.
Again, there were some misunderstandings.
Опять же, были некоторые казусы.
Maybe there were some things that were blank.
Возможно, были некоторые вещи, которые были пустыми.
There were some who foresaw danger.
Были некоторые люди, кто предвидел опасность.
There were some survivors, so P.Z.
В 1930 году книга была переиздана.
There were intergovernmental agreements and there were some support for Vietnamese that were coming here.
В то время действовали межгосударственные соглашения и государство поддерживало приезжающих сюда вьетнамцев.
There were... There were some uh... wealth funds from overseas that came over.
Там были представители некоторых э э ... государственных фондов для инвестирования из за рубежа, которые подошли ко мне.
There were some boats on the lake.
На озере было несколько лодок.
There were, however, some exceptions to this.
Однако здесь были некоторые исключения.
Although there were some old question also.
Хотя некоторые бояны мы, конечно, позадавали тоже.
There were some people in here today.
Некие люди сегодня здесь были.
There were some people who were a little less impressed.
Но были и те, кого оно не впечатлило.
There were many changes ... some you could see, some you couldn't.
Многое изменилось ... Что то ты можешь видеть, что то нет.
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold.
И среди них были те, кого Аллах повел (истинным путем) даровал Веру , и среди них были те, кому оказалось суждено заблуждение которые проявили высокомерие и отвернулись от истины .
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold.
Были среди них те, кого Аллах повел прямым путем, а были те, кому оказалось суждено заблуждение.
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold.
Среди них есть такие, которых Аллах наставил на прямой путь, и такие, которым было справедливо предначертано заблуждение.
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold.
Среди них были такие, которые слушали руководство к истине и приняли его, и Аллах направил их прямым путём за их готовность следовать истине и такие, которые не слушали истину и им было суждено оставаться в заблуждении, и Аллах наказал их за это.
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold.
Среди них есть такие, которых Аллах наставил на прямой путь, и такие, которым предначертано заблуждение.
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold.
Были средь них и те, Кого Аллах прямой стезей направил, Но были также те, Чья участь утвердилась заблужденьем.
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold.
Между ними были такие, которых Бог поставил на прямой путь и были между ними такие, для которых долею было заблуждение.
But some believe that there were downsides, too.
Однако некоторые считают, что у этой реформы была и обратная сторона.
There were some positive responses to the decree.
Но были и положительные отзывы на постановление президента.
In 1935 there were only some 40 inhabitants.
В 1935 году на атолле осталось около 40 жителей.
4. However, there were some grounds for hope.
4. Однако есть и основания для надежды.
Some people were disappointed there was not poetry.
Некоторые были разочарованы отсутствием в этом поэзии.
On the other hand, there were some critics between some supporters, too.
Например, со стороны правящей Партии справедливости и развития Турции.
And they were there for some time. And then they were gone.
Какое то время он были там, а потом исчезли.
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
Строго говоря, в его речи были некоторые ошибки.
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
Строго говоря, в его речи присутствовали некоторые ошибки.
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
Строго говоря, в его речи присутствовало несколько ошибок.
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
Строго говоря, в его речи было несколько ошибок.
There were some 230,000 Russians in Siberia by 1709.
Первая карта Сибири была составлена в 1671 году.
There were reportedly some 20 individuals in identical situations.
По сообщениям, около 20 человек находятся в аналогичном положении.
However, there were some examples of data collection applications.
Однако имеется и несколько примеров их применения для сбора данных.
Maybe there were some precautions I should have taken.
Возможно, были некоторые меры предосторожности.
There were some children playing hopscotch on the sidewalk.
Внизу на тротуаре дети играли в классики .
At the same time, there were some inclinations of problems.
В то же время были некоторые предпосылки возникновения проблем.
There were, however, some areas where more action was needed.
В то же время в некоторых областях требуется активизировать усилия.
Regrettably, there were some serious technical shortcomings in the field.
К сожалению, на местах существует ряд серьезных технических трудностей.
If there were some people here, they would be broken
Если бы некоторые люди здесь, они были бы сломаны
There were some of y'all that didn't raise your hands.
Некоторые из вас не подняли руки.
Then there were some who just got tired of living.
Потом, были и такие, кто просто устали от жизни.

 

Related searches : Were There - There Were - There Is Some - There Are Some - There Exist Some - There Were About - There Were Done - When There Were - There Were Already - Then There Were - There Were Even - Since There Were - There Were People - There Were Missing