Translation of "there were some" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Some - translation : There - translation : There were some - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There were some circumstances. | Были определенные обстоятельства. |
There were some jewels. | Ну... |
There were some really bad people there. | там были и по настоящему скверные люди. |
There were, however, some exceptions. | Особенно выраженно эти процессы происходили в Германии. |
Again, there were some misunderstandings. | Опять же, были некоторые казусы. |
Maybe there were some things that were blank. | Возможно, были некоторые вещи, которые были пустыми. |
There were some who foresaw danger. | Были некоторые люди, кто предвидел опасность. |
There were some survivors, so P.Z. | В 1930 году книга была переиздана. |
There were intergovernmental agreements and there were some support for Vietnamese that were coming here. | В то время действовали межгосударственные соглашения и государство поддерживало приезжающих сюда вьетнамцев. |
There were... There were some uh... wealth funds from overseas that came over. | Там были представители некоторых э э ... государственных фондов для инвестирования из за рубежа, которые подошли ко мне. |
There were some boats on the lake. | На озере было несколько лодок. |
There were, however, some exceptions to this. | Однако здесь были некоторые исключения. |
Although there were some old question also. | Хотя некоторые бояны мы, конечно, позадавали тоже. |
There were some people in here today. | Некие люди сегодня здесь были. |
There were some people who were a little less impressed. | Но были и те, кого оно не впечатлило. |
There were many changes ... some you could see, some you couldn't. | Многое изменилось ... Что то ты можешь видеть, что то нет. |
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. | И среди них были те, кого Аллах повел (истинным путем) даровал Веру , и среди них были те, кому оказалось суждено заблуждение которые проявили высокомерие и отвернулись от истины . |
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. | Были среди них те, кого Аллах повел прямым путем, а были те, кому оказалось суждено заблуждение. |
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. | Среди них есть такие, которых Аллах наставил на прямой путь, и такие, которым было справедливо предначертано заблуждение. |
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. | Среди них были такие, которые слушали руководство к истине и приняли его, и Аллах направил их прямым путём за их готовность следовать истине и такие, которые не слушали истину и им было суждено оставаться в заблуждении, и Аллах наказал их за это. |
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. | Среди них есть такие, которых Аллах наставил на прямой путь, и такие, которым предначертано заблуждение. |
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. | Были средь них и те, Кого Аллах прямой стезей направил, Но были также те, Чья участь утвердилась заблужденьем. |
Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. | Между ними были такие, которых Бог поставил на прямой путь и были между ними такие, для которых долею было заблуждение. |
But some believe that there were downsides, too. | Однако некоторые считают, что у этой реформы была и обратная сторона. |
There were some positive responses to the decree. | Но были и положительные отзывы на постановление президента. |
In 1935 there were only some 40 inhabitants. | В 1935 году на атолле осталось около 40 жителей. |
4. However, there were some grounds for hope. | 4. Однако есть и основания для надежды. |
Some people were disappointed there was not poetry. | Некоторые были разочарованы отсутствием в этом поэзии. |
On the other hand, there were some critics between some supporters, too. | Например, со стороны правящей Партии справедливости и развития Турции. |
And they were there for some time. And then they were gone. | Какое то время он были там, а потом исчезли. |
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech. | Строго говоря, в его речи были некоторые ошибки. |
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech. | Строго говоря, в его речи присутствовали некоторые ошибки. |
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech. | Строго говоря, в его речи присутствовало несколько ошибок. |
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech. | Строго говоря, в его речи было несколько ошибок. |
There were some 230,000 Russians in Siberia by 1709. | Первая карта Сибири была составлена в 1671 году. |
There were reportedly some 20 individuals in identical situations. | По сообщениям, около 20 человек находятся в аналогичном положении. |
However, there were some examples of data collection applications. | Однако имеется и несколько примеров их применения для сбора данных. |
Maybe there were some precautions I should have taken. | Возможно, были некоторые меры предосторожности. |
There were some children playing hopscotch on the sidewalk. | Внизу на тротуаре дети играли в классики . |
At the same time, there were some inclinations of problems. | В то же время были некоторые предпосылки возникновения проблем. |
There were, however, some areas where more action was needed. | В то же время в некоторых областях требуется активизировать усилия. |
Regrettably, there were some serious technical shortcomings in the field. | К сожалению, на местах существует ряд серьезных технических трудностей. |
If there were some people here, they would be broken | Если бы некоторые люди здесь, они были бы сломаны |
There were some of y'all that didn't raise your hands. | Некоторые из вас не подняли руки. |
Then there were some who just got tired of living. | Потом, были и такие, кто просто устали от жизни. |
Related searches : Were There - There Were - There Is Some - There Are Some - There Exist Some - There Were About - There Were Done - When There Were - There Were Already - Then There Were - There Were Even - Since There Were - There Were People - There Were Missing