Translation of "this requires" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This requires professionalism. | Нужен профессионализм. |
This requires patience. | Это требует терпения. |
This requires several measures | Это требует принятия некоторых мер |
This requires real skill. | Это требует настоящего мастерства. |
This task requires dexterity. | Эта задача требует сноровки. |
This operation requires authentication. | Операция требует аутентификации. |
All this requires clear thinking. | Все это требует трезвого мышления. |
This matter requires careful thought. | Этот вопрос нужно хорошо обдумать. |
This text requires no abridgement. | В тексте не должно быть сокращений. |
This requires a consultative process. | Для этого требуется консультативный процесс. |
This area requires urgent regulation. | Эта область требует срочного урегулирования. |
This requires a thermal model. | В этой связи требуется термическая модель. |
This option requires dirmngr 0.9.0 | Этот параметр требует установленного пакета dirmngr 0. 9. 0 |
This problem requires urgent solutions. | Эта проблема требует срочного решения. |
This requires timely preventive action. | А это требует своевременных превентивных действий. |
This process requires extraordinary precautions. | Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. |
This is just what medicine requires. | Это то, чего требует медицина . |
This long term process particularly requires | Для поддержания этого долгосрочного процесса, в частности, требуется |
This requires concrete commitments from States. | Это требует конкретных обязательств со стороны государств. |
This requires extensive inter agency coordination. | Это требует тесной межучрежденческой координации. |
This situation requires an urgent response. | Подобная ситуация требует принятия неотложных мер. |
This requires strategies for continuing development | This requires strategies for continuing development |
This is just what medicine requires. | Это то, чего требует медицина . |
This work requires substantial computing resources. | Эта работа требует значительных вычислительных мощностей. |
This requires strong political commitment and leadership. | Это диктует необходимость сильной политической воли и руководства. |
This requires forging strong coalitions for change. | Для этого требуется сформировать прочную коалицию в интересах преобразований. |
This guy over here requires 2 parameters. | Для вот этого нам нужно два параметра. |
This requires installation of apartment level metering. | Это требует установки счетчиков в квартирах. |
This is a matter that requires airing. | Этот вопрос требует разъяснения. |
Fixing the problem requires full cooperation from clinicians, but this requires ending their fear of litigation. | Урегулирование этой проблемы требует полного сотрудничества со стороны практикующих врачей, и для этого также необходимо, чтобы они перестали бояться судебных преследований. |
But this requires careful preparation, adjustment and management. | Но для этого необходима осторожная подготовка, внесение поправок и руководство. |
This requires reliable data at the country level | Для этого необходимо иметь надежные данные на страновом уровне |
This requires effective mandates for the principal organs. | Это требует разработки эффективных мандатов ее главных органов. |
This requires us to prepare for the worst. | Поэтому нам необходимо готовиться к худшему. |
This issue requires the international community's particular attention. | Этот вопрос требует особого внимания со стороны международного сообщества. |
This requires well functioning international institutions and arrangements. | Для этого требуется хорошо отлаженная работа международных учреждений и механизмов. |
This democracy requires real participation, pluralistic and transparent. | Демократия требует подлинного участия, плюралистического и транспарентного. |
The objection to this request requires no comment. | Возражение в связи с данной просьбой не нуждается в каких бы то ни было комментариях. |
This requires increased investment in innovation and human capital. | Для этого необходимо увеличить инвестиции в новаторство и кадровые ресурсы. |
This task requires time, patience, hard work, and luck. | Выполнение этой задачи требует времени, терпения, упорного труда и удачи. |
But a successful currency union requires more than this. | Но удачному валютному союзу нужно большее. |
This requires access to more resources and better technology. | Для этого потребуется доступ к ресурсам и более совершенной технологии . |
This extension requires the mcal library to be installed. | Настройка во время выполнения |
This sentence requires a question mark at the end. | В конце этого предложения нужен вопросительный знак. |
UHS I and UHS II requires this bus type. | Для карт UHS I и UHS II требуется именно этот режим. |
Related searches : All This Requires - But This Requires - This Requires That - This Standard Requires - This Fact Requires - This Position Requires - This Update Requires - Requires Attention - Which Requires - Requires For - Requires Approval - Requires Effort