Translation of "time dimension" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dimension - translation : Time - translation : Time dimension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of time as a fourth dimension. | ...времени, как четвёртого измерения. |
So, I hid in a time dimension. | Поэтому я с головой погрузился во временное пространство. |
I built things in a time graphics dimension. | Я начал разрабатывать проекты во временном расширении. |
One is that time is a full fledged real dimension. | Мак Таггарт делает вывод, что время не является чем то реальным. |
Extremely good way of wasting your time in the earthly dimension. | Прекрасный способ попусту потерять время в земном измерении. |
Very good way of spending your time profitably in the eternal dimension. | Прекрасный способ провести время в измерении вечности. |
Dimension | Размеры |
dimension | размеры |
Dimension | Деление |
Dimension | Размеры |
It deals with the time dimension, but in a less sophisticated way than the time series systems. | Эта система оперирует временными характеристиками, но менее сложным образом, чем системы временных рядов. |
Maximum dimension | Длинная сторона |
Dimension Line | Выплывать с нижнего левого угла |
Typically three spatial dimensions (length, width, height), and one temporal dimension (time) are required. | Обычно требуется три пространственных измерения (длина, ширина, высота) и одно временное измерение (время). |
Now we have divergence over time, but we've created the third dimension of area. | Теперь у нас есть временная дивергенция, но мы создали третий параметр площади. |
Because the world is one we live in the dimension that is parallel to time | Мир один Мы живем в одном измерении, которое параллельно времени... |
The Political Dimension | Политические аспекты |
The Economic Dimension | Экономические аспекты |
One dimension, as | Один аспект, как |
The Northern Dimension | Северное измерение |
But this correlation goes missing when one looks at the dimension of time rather than space. | Но такая корреляция не прослеживается, если смотреть на протяженность во времени, а не в пространстве. |
Then formula_2 is regular if formula_7, where the dimension is the Krull dimension. | formula_2 регулярно, если formula_7 Пусть formula_8 поле вычетов кольца formula_2. |
3 for dimension b2. | 3 для размеров b2. |
the cross sectoral dimension | Приложение I |
Strengthening the regional dimension. | Укрепление регионального аспекта. |
IV. THE HUMAN DIMENSION | IV. ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ |
V. THE ECONOMIC DIMENSION | V. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ |
Social and Human Dimension | Социальное и человеческое измерение |
Under extreme conditions, general relativity and quantum theory allow time to behave like another dimension of space. | Но в экстремальных условиях общая теория относительности и квантовая теория позволяют времени вести себя как еще одному пространственному измерению. |
Under extreme conditions, general relativity and quantum theory allow time to behave like another dimension of space. | Но в экстремальных условиях общая теория относительности и квантовая теория позволяют времени вести себя как ещё одному пространственному измерению. |
The pursuit of individual attainment is the hallmark of our time, eclipsing the collective dimension of human destiny. | Стремление к индивидуальным достижениям является отличительной чертой нашего времени, которая затмевает коллективное измерение человеческой судьбы. |
What happens if a country makes progress in one dimension, but regresses in another dimension? | Что происходит, если страна прогрессирует в одном измерении, а регрессирует в другом? |
It's a whole new dimension to your life and it's wonderful to have that dimension. | Это целое новое измерение в вашей жизни, и иметь его замечательно. |
Unfreezing Europe u0027s Northern Dimension | Разморозим Север Европы |
Tom traveled to another dimension. | Том отправился в путешествие в другое измерение. |
Tom comes from another dimension. | Том пришёл из другого измерения. |
I was in another dimension. | Родился и вырос в Калифорнии. |
Protection and the Human Dimension | Защита и человеческий фактор |
Horizontal Dimension Functionality Coherence Criteria | Горизонтальный элемент Функциональность Последовательность |
Regional dimension for achieving MDGs. | Региональный аспект деятельности по достижению ЦРДТ. |
The collective dimension of studies | В. Коллективный аспект исследования |
Scale image to custom dimension | Масштабировать |
VIII. THE HUMAN DIMENSION . 40 | VIII. ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ 51 |
IX. THE ECONOMIC DIMENSION . 51 | IX. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ 65 |
The second dimension is variety. | Второй показатель это разнообразие. |
Related searches : Time Series Dimension - Dimension Sheet - Critical Dimension - Fractal Dimension - Economic Dimension - New Dimension - Core Dimension - Reference Dimension - Lateral Dimension - Grid Dimension - Environmental Dimension