Translation of "time is complete" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Complete - translation : Time - translation : Time is complete - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The time to complete this phase transition is temperature dependent. | Время полного перехода к этой фазе зависит от температуры. |
Time comes to a complete standstill. | Время практически останавливается. |
The time taken to complete a nest is roughly a week. | Время, затрачиваемое на строительство гнезда, составляет примерно неделю. |
If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени. |
That was a complete waste of time. | Это была абсолютная потеря времени. |
This time, however, it was a complete success. | На этот раз это был успешный шаг. |
1 Making Time (Retroactive) 1998 Complete Collection, Vol. | 1 Making Time (Retroactive) 1998 Complete Collection, Vol. |
But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time. | Но я замечу, что инновации без имитации это пустая трата времени. |
The category Set is complete and co complete. | Категория полная и кополная категория. |
With such complete preparations, this time we cannot fail. | С такой тщательной подготовкой мы на этот раз не допустим провала. |
However, complete recovery from the drought will take some time. | Однако для полного преодоления последствий засухи потребуется некоторое время. |
Furthermore, the average time required by one investigator to complete an average case is 342 hours. | Кроме того, среднее количество времени, необходимое одному следователю для завершения рассмотрения дела среднего объема, составляет 342 часа. |
The download is complete. | Загрузка завершена. |
Bookmark importing is complete. | Мастер импорта закладок |
How much time do you give us to complete the test? | Сколько времени вы выделяете на завершение теста? |
However, as time progressed, it proved to be a complete rewrite. | Однако, во время разработки было принято решение полностью переписать исходный код. |
Time Attack lets the player choose any track and complete it in the shortest time possible. | Заезд на время игрок выбирает трассу и проезжает её в самое короткое возможное время. |
After a bit of time out you ll complete the rest of the trail in no time. | После приятного отдыха остаток пути по велосипедной трассе пройдёт незаметно. |
Consequently, there is a need to estimate the time required to complete the trials of these persons. | В этой связи необходимо дать оценку тому, сколько потребуется времени для завершения процессов по делам этих лиц. |
At the appropriate time, it is expected that the programme could be transferred to complete government control. | Предполагается, что в определенный момент деятельность по разминированию может быть полностью передана в ведение правительства. |
The job is not complete. | Но работа еще незакончена. |
'It is a complete farce. | Это полнейший фарс. |
The circle is now complete. | Теперь круг замкнут. |
Banning something is complete nonsense. | Думается, что запрещать что либо это полный бред. |
My homework is nearly complete. | Моё домашнее задание почти готово. |
He is a complete monarch. | Он абсолютный монарх. |
Bill is a complete idiot. | Билл полный дурак. |
He is a complete idiot. | Он полный идиот. |
Tom is a complete idiot. | Том полный идиот. |
The first stage is complete. | Первый этап завершён. |
The installation is now complete. | Установка завершена. |
The problem is NP complete. | Задача является NP полной. |
Okay, this is complete rubbish. | Но ведь это полная чушь. |
The birth is almost complete. | Рождение почти закончено. |
Effort the time required to complete a task, usually recorded in minutes. | Усилия оценка времени, требующегося для завершения задачи, обычно записываемое в минутах. |
It is long past time for a complete change of personnel at all levels of the Bush administration. | Давно пришло время полностью заменить персонал на всех уровнях администрации Буша. |
Therefore, there is a need to estimate the time required to complete twenty trials involving thirty six detainees. | Поэтому необходимо ориентировочно определить, сколько времени понадобится для завершения 20 разбирательств, касающихся 36 задержанных. |
It is high time that we reoriented ourselves towards the common objective of achieving general and complete disarmament. | Пришло время сменить ориентиры и взять курс на достижение общей цели полного и всеобщего разоружения. |
Secondly, there is the time frame within which the panel should commence and complete its work and its mandate. | Во вторых, определены сроки, в течение которых группа должна начать и закончить свою работу и выполнение своего мандата. |
And the asterisks represent the time at which the mosquito proofing was complete. | А звёздочка показывает время, когда работы были закончены. |
My work is not complete yet. | Моя работа ещё не завершена. |
What you said is complete nonsense. | То, что ты сказала, полная ерунда! |
The ship's crew is now complete. | Теперь экипаж корабля в полном составе. |
No meal is complete without bread. | Без хлеба еда не еда. |
My room is a complete mess. | У меня в комнате полный бардак. |
Related searches : Time To Complete - Complete On Time - Complete In Time - Content Is Complete - Contract Is Complete - Download Is Complete - Operation Is Complete - Data Is Complete - Application Is Complete - Is Complete Without - Form Is Complete - Installation Is Complete - Payment Is Complete - Is Almost Complete