Translation of "to be composed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The facilitative branch shall be composed of
b) два члена от Сторон, включенных в приложение I и
The enforcement branch shall be composed of
b) два члена от Сторон, включенных в приложение I и
The test mixture shall be composed of
Испытательная смесь состоит из
The Rigel system is known to be composed of three stars.
Система Ригель, как известно, состоит из трёх звезд.
6. JCC will be composed of the parties to the conflict.
6. В СКК будут входить представители всех сторон в конфликте.
The task force would be composed of seven to nine members.
Целевая группа будет состоять из семи девяти членов.
(k) The medical board shall be composed of
k) В состав медицинской комиссии входят следующие члены
The Committee shall be composed of nine members.
Комитет состоит из девяти членов.
(b) Each review team would be composed of
b) каждая группа по рассмотрению будет иметь следующий состав
6. The JCC will be composed of the parties to the conflict.
6. В СКК будут входить представители всех конфликтующих сторон.
The mixture of water and polluting agent to be applied to the headlamp shall be composed of
смесь воды и загрязняющего вещества, наносимая на фару, состоит из
The constitutional court will be composed of 11 members.
Конституционный суд будет состоять из 11 членов.
Composed Black
Составной чёрный
The mixture of water and polluting agent to be applied to the test sample shall be composed of
смесь воды и загрязняющего вещества, наносимая на испытательный образец, должна состоять из
The mixture of water and a polluting agent to be applied to the headlamp shall be composed of
смесь воды и загрязняющего вещества, наносимая на фару, состоит из
Stay composed and everybody's to appear.
Не волнуйтесь, появиться должны все.
The questionnaire should be composed out of small, clear sections.
Вопросник должен состоять из небольших и четко определенных разделов.
A Misl could be composed of a few hundred to tens of thousands soldiers.
Мисаль мог насчитывать от нескольких сотен до десятков тысяч солдат.
Each of these organs was to be composed of nominees representing the parties to the Agreement.
Каждый из этих органов должен быть сформирован из кандидатов, представляющих подписавшие Соглашение стороны.
4.3 The CSCE Mission will initially be composed of four persons.
4.3 На первоначальном этапе миссия СБСЕ будет состоять из четырех человек.
The Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters.
В состав Комитета входит 15 членов, обладающих надлежащей квалификацией в финансовых вопросах.
An Administrative Committee composed of all the Contracting Parties shall be established.
Настоящим учреждается Административный комитет, в состав которого входят все Договаривающиеся стороны.
(b) The Chambers shall be composed of 11 independent judges (article 12)
b) в состав камер должны входить 11 независимых судей (статья 12)
In particular, functions can be values that are produced, consumed and composed.
В частности функции могут быть значениями производится, потребляется и составе.
However, up to 10 of their diet may be composed of insects and other small animals.
Однако до 10 рациона составляют насекомые и другие мелкие животные.
Tom composed a sonnet.
Том сочинил сонет.
What's it composed of?
Из чего это состоит?
Who composed this music?
Кто написал эту музыку?
It is composed of
Он состоит из
He's composed of plants,
Он состоит из растений,
The commission is to be composed of 25 members, all of whom must be of Burundian nationality, and otherwise qualified.
Комиссия будет состоять из 25 членов, все из которых должны быть бурундийцами и должны отвечать другим установленным требованиям.
The CHAIRMAN The Special Committee will be sending to the Conference a delegation composed of three members.
Председатель (говорит по английски) Специальный комитет направит на эту Конференцию делегацию, состоящую из трех его членов.
It must also be composed of Member States chosen by the General Assembly.
Она также должна состоять из государств членов, избранных Генеральной Ассамблеей.
A nation composed by people like these will always be great and inviolable.
Нация, объединяющая таких людей, будет неизменно великой и несокрушимой.
The regional offices will be absorbed into a client management structure composed of
Региональные отделения будут включены в структуру управленческого обслуживания заказчиков, в состав которой войдут
It would be composed of five members three international and two national commissioners.
В ее составе будет пять членов три международных и два национальных комиссионера.
Each team could be composed of a small number of experts (perhaps five).
Каждая группа может состоять из небольшого числа экспертов (возможно, пяти).
Society is composed of individuals.
Общество состоит из индивидов.
Society is composed of individuals.
Общество состоит из индивидуумов.
John Cage Composed in America .
John Cage Composed in America .
Therefore, the Security Council should be accountable to the General Assembly, which is composed of the entire membership.
Поэтому Совет Безопасности должен быть подотчетен Генеральной Ассамблее, которая включает всех членов.
The council was to be composed of eight departments, including economy, land, services, finance, defence and public safety.
Этот совет будет состоять из восьми департаментов, которые, в частности, будут заниматься вопросами экономики, землепользования, обслуживания, финансов, обороны и общественной безопасности.
In addition, three formed police units would be required, each composed of 125 officers.
Кроме того, потребуется развернуть три регулярных полицейских подразделения в составе 125 человек каждое.
The e questionnaire is composed of tabs (as can be seen in Figure 3).
Электронный вопросник состоит из закладок (как это можно увидеть на диаграмме 3).
The Transitional Assembly will be composed of members appointed by the various political parties.
В состав Переходной ассамблеи войдут члены, назначенные различными политическими партиями.

 

Related searches : Can Be Composed - Shall Be Composed - Be Composed Of - Should Be Composed - Composed To Compete - Composed With - Was Composed - Carefully Composed - Newly Composed - Composed Message - Being Composed - Price Composed