Translation of "to be grounded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'm grounded. | Меня не выпускают из дома. |
There're so grounded. | (Ж) Они так реалистичны. |
Always remain Authentic and grounded. | Всегда оставайся верным и достойным. |
Is the electrical equipment grounded? | Электрооборудование заземлено? |
He's been grounded for a week. | В наказание ему на неделю запретили гулять. |
The means must be adapted to each particular case but must follow clear and well grounded principles. | Эта среда будет установлена более естественно, если новые производственные структуры внесут вклад в ее создание. |
You've been grounded, yet you sneak out to a brothel? | Вы были наказаны, но выскользнули в бордель? |
The criteria for indefinite membership should be grounded in the realities of international relations. | Критерий для бессрочного членского состава должен опираться на реалии существующих в настоящее время международных отношений. |
Tom has been grounded for a week. | Том на неделю заключён под домашний арест. |
Two days ago, all aircraft were grounded. | Два дня назад все полёты были отменены. |
While the IPCC s estimates and conclusions are grounded in careful study, Gore doesn t seem to be similarly restrained. | В то время как оценки и заключения МГЭИК тщательно обоснованы, высказывания Гора не отличаются такой взвешенностью. |
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, | Так нет вы не должны так поступать ! Когда будет распростерта земля плоско в День Суда , |
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, | Так нет! Когда будут распростерта земля плоско, |
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, | Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок. |
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, | Удерживайтесь от этого! Ведь вас ждут ужасы, когда земля рассыплется в прах. |
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, | Но ведь следует вести себя не так! Когда рассыплется земля во прах, |
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, | Так нет же! Когда земля расколется на части, |
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust, | Да, когда земля размельчится, сделавшись кусками, кусками, |
Grounded ship along Anibong road in Tacloban City. | Корабль, вынесший на берег вдоль дороги Anibong в Таклобане. |
It's because perception is grounded in our experience. | Потому что восприятие основано на нашем опыте. |
It's all grounded in the tenets of biology. | Это все держится на принципах биологии. |
She's grounded by her legs but strides forward. | Ноги богини стоят на земле, но корпус устремлен вперед. |
Kuznets founded the historically grounded theory of economic growth. | Кузнецом была заложена исторически обоснованная теория экономического роста. |
The last time you were grounded, and quite frankly, | В прошлый раз, когда ты была наказана |
Any effective response, therefore, must be grounded in a sense of global solidarity and enlightened self interest. | Таким образом, любой эффективный ответ должен основываться на чувстве глобальной солидарности и хорошо информированном собственном интересе. |
While grounded, the helicopter may be attacked by enemy tanks, which it can shoot at only by returning to the air. | Приземлившись, вертолёт может быть атакован вражескими танками, которым он может отвечать огнём только вернувшись в воздух. |
This practice is widespread and grounded on outdated traditional norms. | Эта практика широко распространена и основывается на устарелых традиционных нормах. |
It determines what variables are to be measured and provides the rationale for why they are important using well grounded theoretical arguments. | Она определяет, какие параметры должны измеряться, и обосновывает их важность, используя проработанные теоретические аргументы. |
To the extent that this sense of decline is grounded in reality, can Japan recover? | Сможет ли Япония достичь прежнего уровня, принимая во внимание, что причины экономического спада продолжают действовать? |
13. This agenda, therefore, is grounded in unique United Nations experience. | 13. Поэтому в основу данной повестки дня положен уникальный опыт Организации Объединенных Наций. |
And if I don't do all that everyday, I get grounded. | И если я перестану всем этим заниматься, меня ждут неприятности. |
No, the movement lives... and it is grounded hard and fast. | Нет, движение живет... и его основа тверда и прочна. |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | И говорят иудеи Христиане ни на чем не на истине ! И говорят христиане Иудеи ни на чем не на истине ! и (это в то время, когда) они читают Писание Тору и Евангелие (где предписано уверовать во всех пророков). |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | И говорят иудеи Христиане ни на чем! И говорят христиане Иудеи ни на чем! |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | В День воскресения Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях. Люди Писания потакают своим низменным желаниям и завидуют друг другу на столько, что обвиняют друг друга в заблуждении и неверии, уподобляясь арабам язычникам и прочим многобожникам. |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | Иудеи сказали Христиане не следуют прямым путем . А христиане сказали Иудеи не следуют прямым путем . |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | Иудеи говорят, что у христиан нет основы истинной веры, а христиане утверждают, что нет основы истинной веры у иудеев. И те и другие приводят доказательства из своих Писаний. |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | Говорят иудеи Христиане не на истинном пути . А христиане говорят Не на истинном пути иудеи , и при этом они ссылаются на Писание. |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | И иудеи говорят У христиан основы нет . И христиане говорят Основы иудеи не имеют , Хотя читают ту же Книгу. |
And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. | Иудеи говорят Назаряне неосновательны а Назаряне говорят Иудеи неосновательны , тогда, как и те и другие читают Писание. |
All of the aircraft were grounded in 1969 and retired in 1970. | В Финляндии летали 4 самолёта Ил 28 буксировщиков мишеней. |
Those activities in the sphere of human rights are grounded in history. | Эти действия в области прав человека имеют под собой историческую основу. |
These laws respect universal human rights and they are grounded in evidence. | Эти законы уважают всеобщие права человека и основаны на научных знаниях. |
Because fear in the face of danger is a normal human reaction, however, anyone who requests grounding cannot be crazy and so cannot be grounded. | А поскольку страх перед лицом опасности является нормальной человеческой реакцией, любой пилот, просящий об отстранении от полетов не может быть ненормальным, и поэтому не подлежит отстранению. |
And so exotic as this picture is, it may one day be grounded in observations, establishing the existence of other universes. | Какой причудливой ни выглядела бы эта картина, однажды она может обрести научное обоснование через наблюдения и подтвердить факт существования других вселенных. |
Related searches : Can Be Grounded - Must Be Grounded - Will Be Grounded - Grounded To Earth - Get Grounded - Keep Grounded - Are Grounded - Stay Grounded - Properly Grounded - Historically Grounded - Grounded Research - Grounded Reasons - Grounded Upon