Translation of "too high prices" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Prices are too high.
Цены слишком высокие.
Stock market prices would be much too high.
При этом сценарии, цены на рынке акций слишком высокие.
Now, Donahue, our prices are too high for you.
Мр Донахью у нас Вам не по карману.
In particular, thanks to massive liquidity, energy prices are now rising too high too soon.
В частности, благодаря огромным ликвидным средствам, стоимость энергии очень быстро и сильно повышается.
In particular, thanks to massive liquidity, energy prices are now rising too high too soon.
В частности, благодаря ог омным ликвидным средствам, стоимость энергии очень быстро и сильно повышается.
Prices are high.
Цены высокие.
Commodity prices fell, too.
Вместе с этим упали и товарные цены.
Prices are too low.
Цены слишком низкие.
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.
С точки зрения покупателя, стоимость этих CD проигрывателей слишком высока.
Tom didn't buy anything at that store because he thought the prices were too high.
Том ничего в этом магазине не купил, потому что решил, что цены слишком высокие.
The prices are high.
Цены высокие.
Prices are high here.
Цены здесь высокие.
Putin will run a campaign he will go to a supermarket, complain that prices are too high, and prices will be lowered.
Путин проведет предвыборную кампанию он сходит в магазин, раскритикует высокие цены, и их понизят.
They want low energy prices, not high energy prices.
Они хотят низкие цены на энергоносители, а не высокие цены на энергоносители .
Prices are high these days.
Цены сегодня высоки.
Prices are high in Brazil.
Цены в Бразилии высокие.
Here, too, carbon prices that are predictable and sufficiently high will be essential to guide investment choices.
Здесь, также, цены на углерод, которые предсказуемы и достаточно высоки, будут важны для направления инвестиционных решений.
Too low. Too high.
Слишком высоко.
Can High Oil Prices Be Good?
Хорошо ли иметь высокие цены на нефть?
Prices have reached a new high.
Цены достигли новых высот.
Prices right now are sky high.
Цены нынче заоблачные.
Too high?
Много?
High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices.
Высокие цены на нефть подогревают обсуждения будущего цен на нефть.
If it's too high, you hopefully hear it's too high. . .
Если нота звучит слишком высоко, надеюсь, вы услышите это . . .
The Silver Lining in High Commodity Prices
Луч света в темном царстве высоких товарных цен
Nowadays prices of commodities are very high.
В настоящее время цены на потребительские товары очень высоки.
Land prices are sky high in Japan.
Цены на землю в Японии заоблачные.
The prices here are a bit high.
Цены здесь чуточку высоки.
The prices here are a bit high.
Цены здесь немного высокие.
Land prices are very high in Japan.
Цены на землю в Японии очень высоки.
It's too high.
Это слишком высоко.
It's too high.
Слишком высоко.
It's too high.
Но здесь выско.
It's too high.
Слишком высоко...
Was too small and too high up.
И тут Моррису пришла в голову гениальная идея.
That said, OPEC members and oil consuming countries policymakers alike should not forget that nothing cures high prices like high prices.
Тем не менее, стратеги из стран членов ОПЕК и стран потребителей нефти не должны забывать, что ничто так не снижает высокие цены, как сами высокие цены.
High oil prices have resurrected an old vulnerability.
Высокие цены на нефть снова напомнили многим странам о слабых местах в их экономике.
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices?
Действительно ли низкие процентные ставки гарантируют высокую стоимость активов?
Prices are awfully high these days, aren't they? .
Цены ужасно поднялись, да?
To judge whether their prices are too high at the existing exchange rate we have to look at the trade balance.
Чтобы судить о том, не слишком ли высокие их цены с учетом обменного курса, мы должны взглянуть на торговый баланс.
Are wages too high?
Не слишком ли высоки заработные платы?
Taxes are too high.
Налоги слишком высокие.
Is this too high?
Это слишком высоко?
Is this too high?
Так слишком высоко?
That's way too high.
Это слишком много.

 

Related searches : Too High - High Asset Prices - High Sales Prices - Such High Prices - At High Prices - Too High Costs - Consider Too High - Too High Expectations - Stated Too High - Not Too High - Aiming Too High - A Too High - Too High Pressure - Voltage Too High