Translation of "tough guy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tough guy. | Несомненно. |
Tough guy, huh? | Крутой парень, да? |
Some tough guy! | Тоже мне крутой парень! Аль Капонэ! Хорош субчик! |
Don't play tough guy! | Не строй из себя крутого, Винц! |
You a tough guy? | Почему нет? вы упрямый? |
A tough guy, huh? | Грубый парень, да? |
I'm not a tough guy. | Я не крутой парень. |
You're a real tough guy! | Да, ты реально крут! |
And they call this a tough guy. | И таких еще зовут крутыми! |
And don't thinkyou're a tough guy, Prewitt. | Не задирай нос, Пруит. |
Tough guy. Yes, Rosebud. Just that one word. | Да, он сказал Розовый бутон . |
That's a tough guy I'm up against tomorrow night. | Завтра ночью мне драться с крутым парнем. |
If you need a tough guy, he's all yours. | Посмотрите на него. Ну, ты идешь? |
He won't be easily discouraged, because he's a tough guy. | Он крепкий парень, его так просто не лишить присутствия духа. |
Tough guy Charles Bronson was also considered for the role. | Жёсткий парень Чарльз Бронсон тоже пробовался на эту роль. |
Okay, Marlowe, I said to myself, you're a tough guy. | Ладно, сказал я себе, Марлоу, ты крепкий парень. |
I think this guy too uhů rustles with really tough decisions umů | Я думаю, что этот парень слишком э э... затруднен с действительно жесткими решениями гм... |
A guy sure has a tough time getting good help these days. | Этот парень, конечно, не сахар, но это для него подспорье. |
Tough, tough, tough. | Тяжело, тяжело, тяжело . |
Tough, tough! | Круто, круто. |
Trichet is a tough guy with a long history of standing up to the French politicians. | Трише жесткий человек с многолетним опытом противостояния французским политикам. |
It'd be tough. Mighty tough. | Будет нелегко. |
It's very tough. It's very tough. | хотя всё это ох как не просто. |
I was expecting someone called Troy that did this for a living to be a pretty tough kind of guy. | Я надеялся, что пилот с таким именем действительно крепкий парень. |
Tough? | Крут? |
Tough? | Бандитами? |
Tough. | Не сильно похоже на правду. |
Tough. Very tough. But don't worry, old man. | Плохо, но не волнуйся, старина, ничего страшного с ней не сделают. |
You're tough. | Ты жёсткий. |
Tom's tough. | Том суров. |
I'm tough. | Я крутой. |
I'm tough. | Я крутая. |
It's tough. | Это тяжело. |
Tough luck. | Что, не везет, да? |
Tough question. | Сложный вопрос. |
It's tough. | Это трудно. |
Tough shit! | Полная чушь! |
That's tough. | жко вам. |
Tough luck. | Невезуха. |
Feeling tough? | Дурно? |
Tough luck! | Чёртов счастливчик! |
He's tough. | Макруа строптивый. |
That's tough. | Нелегко пришлось, да? |
Itis tough. | font color e1e1e1 Это жестко. |
It's tough. | Мерзко. |
Related searches : Guy - Big Guy - It Guy - Great Guy - Poor Guy - Fall Guy - Guy Wire - Guy Rope - This Guy - Cable Guy - Delivery Guy - That Guy