Translation of "tremendous amount" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amount - translation : Tremendous - translation : Tremendous amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That gave us a tremendous amount of hope. | Это дало нам огромную надежду. |
And there's a tremendous amount of evidence for that. | Существует огромное количество доказательств этому факту. |
A tremendous amount of energy is coming at us from the sun. | Огромное количество энергии излучается на нас солнцем. |
There was a tremendous amount of work to get all that working right. | Чтобы всё работало хорошо, мы проделали огромнейший объем работы. |
And over the course of this experiment, these stars have moved a tremendous amount. | А в течении этого эксперимента эти звезды перемещались на большие расстояния. |
There was a tremendous amount of technical achievement associated with creating this Hollywood glamour. | Ассоциируемый с Голливудом гламур стал возможен благодаря огромному количеству технических достижений. |
Tremendous, tremendous use. | Потрясающие, потрясающие цифры. |
Eight years after the U.S. invaded Afghanistan there is still a tremendous amount of instability. | Восемь лет спустя вторжения США в Афганистан, эта страна до сих пор испытывает высокий уровень неустойчивости. |
It takes a tremendous amount of absence of private self to see the profundity of that. | Необходимо полное отсутствие персонального я , чтобы увидеть в этом глубину. |
I've always gotten a tremendous amount of information from reading the web, reading magazines, reading books, and | Я всегда получал огромное количество информации от чтения материалов из Интернета, чтения журналов, чтения книг, и я думаю, что нужно ... еще так много предстоит сделать. |
And a tremendous amount of money went into the funding of science and mathematics skills for kids. | Невероятное количество денег было пущено на финансирование науки и развитие математических способностей у детей. |
In the last 20 years, people have realized that science has a tremendous amount to do with food. | В последние 20 лет люди осознали, что наука очень сильно связана с едой. |
First of all, lots of people work really hard at their jobs, care a tremendous amount about their jobs. | Во первых, много людей работают очень тяжело на свои рабочие места, уход за огромную о своих рабочих мест. |
And we're learning a tremendous amount about what we believe this segment needs to be able to be effective. | Мы многое узнаем о том, что по нашему мнению, требуется данному сегменту рынка, чтобы стать эффективным. |
About 500,000 children a year. So, there's a tremendous amount of interest in making a vaccine to prevent it. | Таким образом, существует огромный интерес ученых к созданию вакцины, способной предотвратить ротавирусную инфекцию. |
There's a tremendous amount of confusion about just what gamification means, how it relates to different other game related concepts. | Существует огромное количество путаницы о просто означает, что gamification как это касается различных других связанных с игры концепции. |
And what you'll find is that a tremendous amount of work gets done when no one talks to each other. | И вы обнаружите, что огромное количество дел делается когда никто друг с другом не говорит. |
A lot of new things are happening to do that, but fundamentally, the process requires a tremendous amount of energy. | Много нового происходит, чтобы приближает нас к этой цели, но фундаментально сам процесс по прежнему требует очень большого количества энегрии. |
You're tremendous. | Трейси, ты потрясающая. |
And what you'll find is that a tremendous amount of work actually gets done when no one talks to each other. | И вы обнаружите, что огромное количество дел делается когда никто друг с другом не говорит. |
We are given a tremendous amount of freedom, in terms of how we move and how we see through this space. | Нам дана колоссальная свобода с точки зрения того, как мы движемся, и как мы видим в этом месте. |
A tremendous amount of ice has been let out of these valleys as it's retreated and deflated, gone back up valley. | Отступление и дефляция льда привели к тому, что эти долины потеряли его в огромном объёме. |
Now, you also have to learn a tremendous amount about being a parent like, for example, how to dress your child. | Вам нужно научиться великому множеству вещей, который должен знать каждый родитель, например, как одевать своего ребёнка. |
Has tremendous grace. | С огромной благодати. |
And tremendous imagination. | И невероятная фантазия. |
Rivera is tremendous! | Ривера на высоте! Как он сражается! |
One of the things I want you to note from it is blood that you see a tremendous amount of blood contact. | Но я хочу обратить ваше внимание на кровь вы видите обширный контакт с кровью. |
One of the things I want you to note from it is blood that you see a tremendous amount of blood contact. | Но я хочу обратить ваше внимание на кровь вы видите обширный контакт с кровью. |
There are a lot of new things that are happening to do that, but fundamentally the process requires a tremendous amount of energy. | Много нового происходит, чтобы приближает нас к этой цели, но фундаментально сам процесс по прежнему требует очень большого количества энегрии. |
She has tremendous influence. | Она имеет огромное влияние. |
Tremendous patriotism, despite divisions | Невероятный патриотизм, несмотря на разногласия |
Tom felt tremendous guilt. | Том чувствовал огромную вину. |
on a tremendous day, | для (одного) великого дня в День Суда |
The challenge is tremendous. | Это грандиозная задача. |
It's a tremendous improvement. | Это огромное улучшение. |
He's a tremendous guy. | Невероятный человек. |
Tremendous and beautiful discovery. | Громадное и прекрасное открытие. |
It's a tremendous achievement. | Это огромный шаг вперед. |
There's a tremendous amount of craftsmanship between a great idea and a great product... as you evolve that great idea, it changes and grows. | Великую идею от великого продукта отделяет огромное количество искусного труда ... когда вы раскручиваете великую идею, она меняется и растет . |
Liberians have made tremendous sacrifices. | Жертвы либерийцев были огромны. |
It was a tremendous experience. | Это был колоссальный опыт. |
Tom has a tremendous vocabulary. | У Тома огромный словарный запас. |
Say It is tremendous tidings | Скажи (о, Посланник) (своему народу) Это Коран великая весть в нем великая польза , |
Say It is tremendous tidings | Скажи Это великая весть. |
Say It is tremendous tidings | Скажи Это великая весть, |
Related searches : Tremendous Work - Tremendous Value - Tremendous Impact - Tremendous Support - Tremendous Progress - Tremendous Opportunities - Tremendous Potential - Tremendous Importance - Tremendous Burden - Tremendous Problem - Tremendous Ability - Tremendous Fun