Translation of "tuileries gardens" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And they stormed the Tuileries.
Они штурмовали Тюильри.
Instead of the royalty being in the Tuileries, and being sieged by the revolutionaries, the revolutionary government was in the Tuileries and it was being sieged by Royalists.
Вместо королевской семьи в Тюильри, осажденной революционерами, революционное правительство было в Тюильри, осажденное роялистами.
Would that I could clear out Hampton Court and the Tuileries for ye!
Если бы я могла очистить Хэмптон Корт и Тюильри для вас!
It's splendiferous! The ChampsElysées for bébé, the Tuileries for me, and for madame, Notre Dame.
Елисейские поля во всей красе, Тюильри в самом соку, а для мадам, конечно, НотрДам.
The discovery of the iron chest in the Tuileries 20 November 1792 made the trial inevitable.
Находка тайного сейфа в Тюильри 20 ноября 1792 сделал суд неизбежным.
They were brought back to Paris, after which they were essentially kept under house arrest at the Tuileries.
В августе приняты декреты о продаже эмигрантских и разделе общинных земель, которые не были реализованы.
And then they tell the legislature that's meeting at the Tuileries, hey, there's a Jacobian revolt and you're in danger.
Они говорят законодательной власти, что встреча в Тюильри это бунт якобинцев и они в опасности.
Gardens The principles of temple gardens and private gardens are the same.
Принципы построения как храмовых, так и частных садов, одинаковы.
In 1923 he co founded the Salon des Tuileries in 1924 he became a member of the Académie française (Seat 13).
В 1924 году Бенар стал пожизненным членом Французской академии ( Académie française ), кресло 13.
Gardens
Сады
Eden Gardens.
Иден Гарденс!
Vauxhall Gardens?
Сады Воксхолл?
) Homes and Gardens.
) Дома и сады.
And dense gardens.
и сады густые ветвистые .
Gardens and grapes.
(райские) сады и виноградники,
And dense gardens,
и сады густые,
And dense gardens.
и сады густые.
And dense gardens.
и густые сады.
Gardens and grapes.
Райские сады и виноградники,
And dense gardens,
сады густые (или с могучими деревьями),
And dense gardens.
и сады с густыми ветвистыми деревьями.
Gardens and grapes.
плодовые сады и виноградники с вкусными ягодами,
And dense gardens,
и сады с густыми ветвистыми деревьями,
And dense gardens.
и пышные сады.
Gardens and grapes.
сады и виноградники,
And dense gardens,
сады обильные,
And dense gardens.
Прекрасные сады подымут.
Gardens and grapes.
Сады и виноградники,
And dense gardens,
И возвели сады густые,
And dense gardens.
Сады с деревами ветвистыми.
And dense gardens,
Сады, обильные деревами,
gardens and fountains.
и садами и ручьями.
and gardens luxuriant.
и сады густые ветвистые .
gardens and vineyards
(райские) сады и виноградники,
gardens and fountains.
садами и ручьями.
and gardens luxuriant.
и сады густые.
gardens and vineyards
сады и виноградники,
gardens and fountains.
Соплеменники Худа обладали несметным богатством и имели большие семейства, в которых преобладали дети мужского пола лучшего из двух полов. После того как святой пророк напомнил нечестивцам о дарованных им щедротах, он пригрозил им мучительным наказанием и сказал
gardens and vineyards
Райские сады и виноградники,
gardens and fountains.
садами и источниками.
and gardens luxuriant.
и густые сады.
gardens and fountains.
Аллах даровал вам плодородные сады и источники с текущей водой, в которой вы нуждаетесь.
and gardens luxuriant.
и сады с густыми ветвистыми деревьями.
gardens and vineyards
плодовые сады и виноградники с вкусными ягодами,
gardens and fountains.
сады и источники.

 

Related searches : Tuileries Palace - Manicured Gardens - Extensive Gardens - Luxembourg Gardens - Spa Gardens - Beautiful Gardens - Domestic Gardens - Tiered Gardens - Sculpted Gardens - Grounds And Gardens - Landscaped Tropical Gardens - Lush Green Gardens - Hanging Gardens Of Babylon