Translation of "unauthorized material" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Material - translation : Unauthorized - translation : Unauthorized material - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Specific measures taken in this context should be designed for the detection and prevention of any assault, unauthorized access or unauthorized removal of material. | Принятые для категории I конкретные меры должны быть направлены на сдерживание и предотвращение любого нападения, несанкционированного проникновения и несанкционированного изъятия материалов. |
It's unauthorized. | Это запрещено. |
It's unauthorized. | Это не разрешено. |
Such a move would allay concerns that that material could fall into the hands of unauthorized parties, including terrorist organizations. | Такой шаг ослабил бы обеспокоенность тем, что эти материалы могут попасть в руки посторонних, включая террористические организации. |
(Protection against unauthorized use) | (Защита от несанкционированного использования) |
This was completely unauthorized. | Это абсолютно не было никем санкцинировано. |
Indeed, the International Atomic Energy Agency (IAEA) records numerous cases of theft and other unauthorized activities involving nuclear and radioactive material every year. | Большинство из этих инцидентов довольно незначительны, но некоторые достаточно серьезны. |
Indeed, the International Atomic Energy Agency (IAEA) records numerous cases of theft and other unauthorized activities involving nuclear and radioactive material every year. | Действительно, Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) сообщает о многочисленных случаях краж и других несанкционированных действиях, связанных с ядерными и радиоактивными материалами каждый год. |
Welcome, or No Unauthorized Entry | Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен |
Pushback and unauthorized border patrols | Сопротивление и несанкционированные пограничные патрули |
Unauthorized procurement of food items | Поставки Несанкционированные поставки продовольствия |
Texas' Perry Says Disparaging Tweet Unauthorized | Перри из Техаса говорит, что унизительный твит был написан кем то посторонним |
Anger The Unauthorized Biography of Kenneth Anger . | Anger The Unauthorized Biography of Kenneth Anger . |
The George Raft File The Unauthorized Biography . | The George Raft File The Unauthorized Biography . |
(Protection of motor vehicles against unauthorized use) | (Защита механических транспортных средств от несанкционированного использования) |
(m) Facilitation of unauthorized entry and residence | m) помощь в незаконном проникновении и пребывании на территории страны |
The unauthorized flight occurred in a contested area. | Этот несанкционированный полет был совершен в спорном районе. |
These unauthorized flights occurred in a contested area. | Эти несанкционированные полеты происходили в оспариваемом районе. Юго западное |
Unauthorized fishing in zones of national jurisdiction and | Несанкционированный лов рыбы в зонах национальной юрисдикции и его |
Once Around the Bloch An Unauthorized Autobiography (Tor, 1993). | Once Around the Bloch An Unauthorized Autobiography (1993). |
Regulation No. 18 (Protection of vehicles against unauthorized use) | Правила 18 (защита транспортных средств от несанкционированного использования) |
Regulation No. 18 (Protection of vehicles against unauthorized use) | 2.1 Правила 18 (защита транспортных средств от несанкционированного использования) |
Data are secured from damage and from unauthorized access. | Данные защищены от повреждений и несанкционированного доступа. |
The waiver you signed prohibits making any unauthorized calls. | Вы подписали соглашение о запрете частных телефонных разговоров. |
The time since then has been marked by such incidents as the military forces of the Russian Federation conducting unauthorized troop movements on the ground, unauthorized naval movements through Latvia apos s ports and unauthorized air sorties in Latvian skies. | С тех пор мы были свидетелями ряда инцидентов, когда вооруженные силы Российской Федерации проводили несанкционированные маневры войск на суше, несанкционированные перемещения морских судов в латвийских портах и самолетов в латвийском воздушном пространстве. |
Fines for unauthorized street vending in Vologda to increase severalfold | Штрафы за несанкционированную уличную торговлю в Вологде вырастут в разы |
Regulations Nos. 18 and 97 (Vehicle alarm systems, unauthorized use) | 6.5 Правила 18 и 97 (системы сигнализации транспортных средств, несанкционированное использование) |
Regulation No. 116 (Protection of motor vehicles against unauthorized use) | Правила 116 (защита механических транспортных средств от несанкционированного использования) |
Deactivation by an unauthorized vehicle user shall not be possible. | Отключение ДСТС несанкционированным пользователем транспортного средства не должно быть возможным. |
The unauthorized flight occurred in a contested area. South east | Этот несанкционированный полет был совершен в спорном районе. |
Coastal States bore the main responsibility for limiting unauthorized fishing. | Прибрежные государства несут главную ответственность за ограничение несанкционированного рыболовства. |
Therefore, any such payments that had been made were unauthorized. | Таким образом, любые такие выплаты, которые были произведены, являлись несанкционированными. |
A tweet just went out from my account that was unauthorized. | Только что с моего аккаунта был опубликован твит, который был написан кем то посторонним. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Croats. | Несанкционированный полет был совершен в районе, контролируемом боснийскими хорватами. |
These unauthorized flights occurred in an area controlled by Bosnian Serbs. | Эти несанкционированные полеты происходили в районе, контролируемом боснийскими сербами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Muslims. | Этот несанкционированный полет произошел в районе, контролируемом боснийскими мусульманами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Serbs. | Этот несанкционированный полет произошел в районе, контролируемом боснийскими сербами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Muslims. | Этот несанкционированный полет происходил в районе, контролируемом боснийскими мусульманами. |
After departing Bradina, the helicopters made an unauthorized landing at Zenica. | После вылета из Брадины вертолеты произвели несанкционированную посадку в Зенице. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Serbs. | Несанкционированный полет был совершен в районе, контролируемом боснийскими сербами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian serbs | Несанкционированный полет имел место в районе, контролируемом боснийскими сербами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Serbs | Несанкционированный полет имел место в районе, контролируемом боснийскими сербами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Serbs. | Несанкционированный полет имел место в районе, контролируемом боснийскими сербами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Croats. | Несанкционированный полет имел место в районе, контролируемом боснийскими хорватами. |
The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian croats. | Несанкционированный полет имел место в районе, контролируемом боснийскими хорватами. |
Related searches : Unauthorized Entry - Unauthorized Modifications - Unauthorized Absence - Unauthorized Release - Unauthorized Act - Unauthorized Software - Unauthorized Party - Unauthorized Device - Unauthorized Operation - Unauthorized Trading - Unauthorized Individuals - Unauthorized Alteration - Unauthorized Transaction