Translation of "undertake activity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activity - translation : Undertake - translation : Undertake activity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He notes the instances in which the de facto authorities undertake to investigate specific cases of criminal activity. | Он отмечает те замечания, в которых власти де факто обязуются провести расследования конкретных случаев преступной деятельности. |
Existing installations must comply prior to the October 2007 deadline where they undertake a substantial change to their activity. | В том случае, когда действующим предприятиям требуются значительные изменения в осуществлении деятельности, приведение в соответствие с требованиями Директивы требуется завершить до октября 2007 г. |
The scientific community increasingly recognizes that science itself is not a value free activity and, therefore, the choice of what research to undertake and how to undertake it must be governed by ethical principles. | Как наше предложение о необходимости такого кодекса, так и его содержание стали предметом острой полемики. |
If the Executive Board agrees to undertake a review of a proposed project activity, it shall, at the same meeting, decide on | Если Исполнительный совет принимает решение провести пересмотр предлагаемой деятельности по проекту, то он на этом же совещании принимает решение в отношении |
The Executive Board shall consider, at its next meeting, a request for review, and either decide to undertake a review of the proposed project activity or register it as a CDM project activity. | На своем следующем совещании Исполнительный совет рассматривает просьбу о пересмотре и принимает решение либо провести пересмотр предлагаемой деятельности по проекту, либо зарегистрировать ее в качестве деятельности по проекту в рамках МЧР. |
A post workshop activity provided an opportunity for participants to undertake practical follow up within their institutions and consolidate learning through practical application. | Деятельность, организованная вслед за проведением рабочего совещания, позволила участникам предпринять практические последующие меры у себя в учреждениях и на практике закрепить полученные знания. |
Consequently, despite women's commitment to carrying out an income generating activity, they do not mobilize enough resources to undertake activities on a larger scale. | Таким образом, несмотря на проявляемое женщинами стремление заниматься доходоприносящими видами деятельности, объем мобилизуемых ими средств не позволяет им браться за осуществление более широкомасштабных проектов. |
The meeting agreed upon the benefits of producing such an electronic publication and noted that to undertake such an activity would require extrabudgetary funds. | Участники сессии согласились с тем, что подготовка такой электронной публикации будет полезна, и констатировали, что эта работа потребует привлечения внебюджетных средств. |
One possible activity the General Assembly could consider would be to undertake a periodic consideration and evaluation of all current United Nations peace keeping operations. | Одной из возможных функций Ассамблеи в этом отношении могло бы стать периодическое рассмотрение и оценка всех текущих операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |
It encouraged field presences of OHCHR to identify such projects and called upon the secretariat to undertake this activity during its regular monitoring and evaluation missions. | Он призвал представительства УВКПЧ на местах выявлять такие проекты и предложил секретариату заниматься этим в ходе проведения им очередных миссий по контролю и оценке. |
This training activity allows them to undertake additional functions within their respective areas by acquiring or perfecting a third language from which to translate or interpret. | Благодаря такому обучению переводчики получат возможность выполнять дополнительные функции в своих соответствующих областях путем овладения третьим языком или совершенствования его в целях осуществления с него письменного или устного перевода. |
There may be a temptation to undertake economic studies of market behaviour pricing, for example, or cost structures in order to find conduct that suggests cartel activity. | У них может возникнуть соблазн проводить экономический анализ рынка, изучая, например, структуру ценообразования или издержек, чтобы выявлять те виды деятельности, которые могут указывать на существование картельного сговора. |
Activity | Активность |
Activity | Действие |
Activity | Название |
Activity | Комната |
Activity | Виды деятельности |
Activity... | Деятельность... |
Activity | АктивностьStencils |
Activity | Операция |
It aims to undertake, in a relatively short time span, a series of integrated measures designed to have maximum impact on restoring economic activity and alleviating social hardship. | Она предусматривает реализацию в относительно короткие сроки серии комплексных мер, рассчитанных на оказание максимального воздействия на восстановление экономической деятельности и смягчение остроты социальных проблем. |
Everything I undertake goes wrong. | Всё, за что я ни берусь, идёт не так. |
No life without tectonic activity, without volcanic activity. | Не может быть жизни на планетах без тектонической и вулканической активности. |
Activity Journal | Журнал активности |
Analysis Activity | Анализ |
Activity Diagram | Диаграмма действий |
Separate activity | Разделить активность |
Torrent activity | Активность торрента |
Activity Bar | КомнатыComment |
Switch Activity | Переключение комнатComment |
Newspaper activity | Сеть и ИнтернетComment |
System Activity | Запущенные процессы |
Next activity | Следующая комната |
Previous activity | Предыдущая комната |
Next Activity | Следующая комната |
Previous Activity | Предыдущая комната |
Add Activity | Добавить комнату |
Desktop Activity | Добавить комнату |
User activity | При активности пользователя |
stopped activity | остановлено |
Unknown Activity | Неизвестная комната |
Activity Settings | Настроить комнату |
Add Activity | Добавить занятие |
New Activity | Событие на openDesktopComment |
Activity Transition | Переход деятельности |
Related searches : Undertake An Activity - Undertake Tasks - Undertake Training - Undertake Obligations - We Undertake - Undertake Business - Undertake Studies - Undertake Changes - Would Undertake - Undertake Course - Undertake Inspection - Undertake Jointly