Translation of "venetian blind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Venetian, Caribbean, Aztec?
Это венецианский фестиваль?
In the book, Ephron wrote of a husband named Mark, who was capable of having sex with a Venetian blind.
В своей книге Эфрон изобразила мужа журналистом по имени Марк, который был способен на секс хоть с венецианскими жалюзями .
I wanted venetian blinds.
Я хочу повесить жалюзи.
Venetian masters of the 16th century.
(М) Но в творчестве Джорджоне заметны (М) явные отличия, на которые будут опираться (М) великие венецианские мастера 16 в.
Her dress was richly trimmed with Venetian lace.
Все платье было обшито венецианским гипюром.
All the houses in magazines have venetian blinds!
Во всех журналах в домах весят жалюзи!
Well, maybe next year you can have venetian blinds.
Может быть, в следующем году мы купим жалюзи.
Weren't the Venetian clan due to return in September ?
Если не ошибаюсь, он говорил, что ему хотелось бы вернуться сюда в сентябре.
Nadal (, , ) is a surname of Catalan, Occitan, and Venetian origin.
Нада ль () испанская фамилия каталонского, окситанского и венетского происхождения.
(crosstalk) and all of the things we consider very Venetian.
(Ж) Все эти черты считаются типично венецианскими.
Dr. Harris Color is what Venetian painters were known for.
(Ж) Венецианские мастера славились умением работать (Ж) с цветом.
Tom closed the venetian blinds, so the neighbors couldn't look in.
Том закрыл жалюзи, чтобы соседи не могли заглянуть внутрь.
We're seeing the cosmopolitan nature that was the Venetian City state.
(М) Здесь проявился многонациональный характер (М) Венецианской республики.
Art historians have determined that he's dressed as a contemporary Venetian.
(Ж) Историки искусства установили, (Ж) что он одет как венецианец той поры.
Steven Tintoretto is quickly becoming one of my favorite Venetian artists.
(М) Тинторетто быстро становится одним из моих любимых венецианских художников.
That's what Venetian painting was known for, a vivid, intense coloration.
(Ж) Венецианские мастера славились (Ж) яркими, насыщенными красками.
Blind in Gaza, blind in Jerusalem.
Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме.
The blind are leading the blind.
Слепой ведёт слепца.
He began the Venetian policy of expansion on the mainland after 932.
После прихода к власти начал политику расширения зоны влияния на материк.
Love is blind. Hatred is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
Love is blind. Hate is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
My father is blind, blind with aguardiente.
Мой отец слеп. Как огненная вода.
Blind.
Браунли.
Blind
Не следить
Blind?
Вслепую?
Blind.
Вслепую.
Blind?
Слеп?
Blind.
Слепой.
Blind!
Слепцы !
Zuane Pizzigano (sometimes given as Giovanni Pizzigano), was a 15th century Venetian cartographer.
Джованни или Дзуане Пиццигано ( Zuane Pizzigano ) венецианский картограф.
Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit.
оставьте их они слепые вожди слепых а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.
Let them alone they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
оставьте их они слепые вожди слепых а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.
I'm blind.
Я слепая.
Blind River
Фолл РиверCity in Ontario Canada
Blind dating!
О свидании вслепую!
I'm blind.
Я слепой.
You're blind.
Вы лишены зрения.
Blind, especially.
Особенно вслепую. У Вас роскошное тело, зачем Вам это?
Blind faith.
Слепая вера.
Post blind!
Подайте слепому!
She's blind.
Она слепа.
I'm blind!
я ослеп!
You blind?
вы слепая?
He's blind.
Он слепой.
She's blind.
Она слепа.

 

Related searches : Venetian Glass - Venetian Red - Venetian Mask - Venetian Style - Venetian Plaster - Venetian Sumac - Venetian Council - Venetian Lace - Single Blind - Blind Tasting - Blind Cap