Translation of "very promising" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is very promising.
Звучит многообещающе.
This is very promising.
Звучит очень многообещающе.
It looks very promising.
Выглядит очень многообещающе.
And, artistically, very promising.
И для актрисы многообещающий.
That doesn't sound very promising.
Звучит не очень обнадёживающе.
(Laughter) This is very promising.
Звучит очень многообещающе.
This all sounds very promising.
Изглежда, че ще се съгласи.
So it's very promising, actually.
Это очень многообещающее событие.
(Whistling ends) This is very promising.
Звучит многообещающе.
I'll discuss two very promising approaches.
Я расскажу о двух очень многообещающих решениях.
The results so far are very promising.
На данный момент результаты являются довольно многообещающими.
So it's very promising for making small computers.
Значит, это очень перспективно для создания малых компьютеров.
Very promising. Yeah, but he's breaking everybody's eardrums.
Да, подает большие надежды, но пока только уродует наши барабанные перепонки.
You seemed very promising among us, before this What!
Действительно, был ты среди нас таким, что мы возлагали надежды (что ты станешь господином, которому будут подчиняться) до этого до того, как ты сказал эти слова .
You seemed very promising among us, before this What!
На тебя мы прежде этого возлагали надежды среди нас.
You seemed very promising among us, before this What!
А его преступлением в глазах его соплеменников стали проповеди, в которых он призывал народ отказаться от поклонения идолам, которым прежде поклонялись их заблудшие отцы. Многобожники сочли это величайшим пороком Салиха.
You seemed very promising among us, before this What!
Прежде ты был нашей надеждой.
You seemed very promising among us, before this What!
До того, как ты призвал нас поклоняться только одному Аллаху, ты пользовался среди нас всеобщим уважением и любовью. Мы почитали тебя и возлагали на тебя большие надежды.
You seemed very promising among us, before this What!
До нынешнего дня ты был нашей надеждой.
North America provides a very promising example of this.
Северная Америка представляет весьма многообещающий пример этого.
Promising. Most promising.
Обещающе, многообещающе.
That's not a very promising situation for a young lawyer.
Для адвоката это дело было проигрышным.
You know ... promising, promising.
Ри чард Ма йкл Дэ йли ( род.
'Because something is promising that I'll be very happy and complete forever'.
Потому что что то обещает, что Я буду очень счастливой и целостной Всегда Так?
Very promising results were achieved in terms of productivity and profitability (see inset).
Это хорошо выглядит, но эффективность не гарантирована.
Promising alternative
Многообещающая альтернатива
In view of the 1995 NPT review and extension Conference, these facts are very promising.
С учетом проведения в 1995 году Конференции по рассмотрению и продлению действия Договора о нераспространении ядерного оружия эти факты открывают многообещающие перспективы.
This was a very promising example to follow in continuing and further refining this segment.
Это стало очень обнадеживающим примером, которому необходимо следовать в усилиях по сохранению и дальнейшему совершенствованию практики проведения этого этапа сессии.
That sounds promising.
Звучит многообещающе.
It looked promising.
Выглядело многообещающе.
That was promising.
Это было многообещающе.
That seemed promising.
Это показалось мне многообещающим.
We have many discussions now between NIH and companies about doing this that are looking very promising.
Сейчас идёт множество дискуссий между NIH Национальный институт здоровья и компаниями насчёт воплощения этого, что выглядит очень многообещающим.
In view of the l995 NPT Review and Extension Conference, these facts should be considered very promising.
В перспективе предстоящей в 1995 году конференции по рассмотрению осуществления и продлению срока действия Договора о нераспространении ядерного оружия эти факты должны рассматриваться как весьма обнадеживающие.
We have many discussions now between NlH and companies about doing this that are looking very promising.
Сейчас идёт множество дискуссий между NIH Национальный институт здоровья и компаниями насчёт воплощения этого, что выглядит очень многообещающим.
Opportunities and promising strategies
Возможности и перспективные стратегии
This sounded promising, certainly
Это звучало многообещающе, конечно
That doesn't sound promising.
Звучит не слишком оптимистично.
Glorious past, promising future
Славное прошлое, отличное будущее
And it's not very promising for life, since most of it consists of rock and metal, mostly rock.
И они не очень многообещающи на предмет жизни, так как большая их часть состоит из камня и металла, в основном камня.
Is the future more promising?
Обещает ли будущее радужные перспективы?
The initial text was promising.
Первоначальный текст был многообещающим.
Geothermal power is also promising.
Еще один задел на будущее геотермальная энергетика.
He is a promising student.
Он подающий надежды студент.
I don't remember promising that.
Я не помню, чтобы я это обещал.

 

Related searches : Is Very Promising - Seem Very Promising - Looks Very Promising - Sounds Very Promising - Not Very Promising - Look Promising - Order Promising - Highly Promising - Sounds Promising - Promising Avenue - Promising Market - Is Promising