Translation of "vocal interaction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interaction - translation : Vocal - translation : Vocal interaction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Vocal | Голос |
They'll alter their vocal tone, often making their vocal tone much lower. | Они меняют тональность голоса, как правило, значительно её понижая. |
Area K off vocal ver. | Area K off vocal ver. |
Ōgon Center off vocal ver. | Oogon Center off vocal ver. |
Povray Interaction | Взаимодействие с Povray |
konqueror Interaction | Интеграция с konqueror |
Media interaction | Взаимодействие со средой |
Mouse Interaction | Мышь |
No interaction | Нет взаимодействия |
Gūzen no Jūjiro off vocal ver. | Guuzen no Juujiro off vocal ver. |
Gūzen no Jūjiro off vocal ver. | Gūzen no Juujiro off vocal ver. |
His vocal is in the introduction. | Его голос звучит в интро. |
I can tell. There's no vocal. | Потому что тут нет вокала. |
Observe your subject's posture, laugh, vocal quality. | Понаблюдайте за позой, смехом, голосовыми характеристиками вашего объекта. |
The vocal delivery was the same '...P.S.K. | Из за этого началось противостояние двух побережий. |
Kiss Made 100 Mile off vocal ver. | Kiss Made 100 Mile off vocal ver. |
One By One (Junior's Club Vocal) B1. | One By One (Junior's Club Vocal) B1. |
It also suits your vocal color well. | Это отлично подойдет твоему вокалу. |
It will suit your vocal color also. | Это подойдет твоему голосу |
Key Pressed Interaction | Прерывание при нажатии кнопки |
Add Interaction Operand | Добавить операциюclear combined fragment |
Every interaction counts. | Считается каждое взаимодействие. |
And that's really where interaction lies, and that's the importance of interaction. | Именно здесь и находится взаимодействие, в этом состоит важность взаимодействия. |
This is a vocal duck, especially at night. | Это голосистая утка, особенно по ночам. |
It did contain, however, much more vocal work. | Однако на альбоме было больше композиций с вокалом. |
There are two vocal themes for the game. | Для игры было создано две основные музыкальные темы. |
This is a vocal duck, especially at night. | Это певчая утка, особенно по ночам. |
46 6 Vocal duets, with piano (1880) Op. | 46 6 дуэтов, с фортепиано (1880) Op. |
The Pleasure Principle (long vocal) 7 23 A2. | The Pleasure Principle (long vocal) 7 23 A2. |
Helen Kane dubbed the vocal for Reynolds voice. | Хелен Кейн сама дублировала вокал для голоса Дебби. |
I'm working with a vocal coach, strengthening the... | Я хожу к преподавателю по вокалу. Укрепляя... ах. |
(Laughter) And I needed a little vocal backup. | Мне понадобилось небольшое вокальное сопровождение. |
Interaction with international organizations | Взаимодействие с международными организациями |
Interaction with the media | Взаимодействие со средствами массовой информации |
(a) Interaction with WAIPA | а) Взаимодействие с ВААПИ. |
interaction with other measures | взаимодействие с другими мерами |
So no human interaction. | Никакого вмешательства человека. |
They wanted no interaction. | Они не были настроены на взаимодействие. |
synthesizer Keep On Running 6 40 Stevie Wonder lead vocal, background vocal, piano, Hohner clavinet, handclaps, drums, Moog bass Background Singers uncredited Evil (Wonder, Y. Wright) 3 33 Stevie Wonder lead vocal, piano, drums, Moog bass, T.O.N.T.O. | synthesizer Keep On Running 6 40 Stevie Wonder lead vocal, background vocal, piano, Hohner clavinet, handclaps, drums, Moog bass Background Singers uncredited Evil (Wonder, Y. Wright) 3 33 Stevie Wonder lead vocal, piano, drums, Moog bass, T.O.N.T.O. |
Penguins are very vocal birds and really, really noisy. | Пингвины очень голосистые птицы и очень, очень шумные. |
They have a rich vocal range, and good hearing. | Нильский крокодил имеет довольно хороший слух и богатый диапазон голоса. |
Chapters 18 19 deal with vocal and instrumental music. | Главы 18 19 вокалу и инструментальной музыке. |
(Recorded 1951) The Day Dreamers (vocal harmony) Track 6. | Вокальная группа The Day Dreamers трек 6 (записан в 1947 году). |
The Pleasure Principle (long vocal remix) 7 28 B1. | The Pleasure Principle (long vocal remix) 7 28 B1. |
Miim can also sing, using the vocal synthesizer Vocaloid. | Также она может петь, используя программный синтезатор вокала Vocaloid. |
Related searches : Vocal Performance - Vocal Coach - Vocal Range - Vocal Chords - Vocal Point - Vocal Group - More Vocal - Vocal Tone - Vocal Expression - Vocal Fry - Vocal Cord - Vocal Fold