Translation of "was concerned" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I was concerned.
Я был заинтересован.
I was concerned.
Я была заинтересована.
I was concerned.
Я был встревожен.
I was concerned.
Я была встревожена.
I was concerned.
Я был обеспокоен.
I was concerned.
Я была обеспокоена.
Swartz was already concerned.
Шварц уже беспокоился.
Tom was quite concerned about what was happening.
Том был немало озабочен происходящим.
Tom was both puzzled and concerned.
Том был озадачен и заинтересован.
Tom was concerned about that, too.
Тома это тоже беспокоило.
I was concerned for obvious reasons.
Я по понятным причинам беспокоился.
Really, I was concerned for you.
А я надеялась на тебя.
The international community, was, as always, concerned .
Международное сообщество было, как всегда, обеспокоено .
I was very concerned for your safety.
Меня очень беспокоила ваша безопасность.
I was very concerned for your safety.
Меня очень беспокоила твоя безопасность.
Testimony was also given by concerned individuals.
Со свидетельскими показаниями также выступили заинтересованные отдельные частные лица.
As far as I was concerned, life was pretty good.
Как мне казалось, жизнь моя очень хороша.
The collaboration of all parties concerned was expected.
Ожидается, что все заинтересованные стороны будут осуществлять сотрудничество в этой сфере.
I was so concerned about making grandma satisfied.
Я была обеспокоена этим, так как это удовлетворяло бабушку.
I was never concerned with people's private lives.
Чужая личная жизнь меня никогда не интересовала.
Where the Covenant was concerned, however, that was not the case.
Тем не менее подобная ситуация не касается Пакта.
Tobin was concerned about excessive fluctuations in exchange rates.
Тобин был обеспокоен избыточными колебаниями обменного курса.
Mary was concerned that Oliver had a secret girlfriend.
Мэри беспокоило, что у Оливера есть тайная подружка.
Was the consent of the persons concerned not required?
Разве не требуется согласие на это соответствующих лиц?
That decision was the responsibility of each State concerned.
Оратор считает, что этот вопрос государства должны решать самостоятельно.
Supreme Court Judge Peter Flanagan was concerned Maksimovic was a flight risk.
Судья Верховного суда Питер Флэнаган сомневался в том, что Максимовича стоило отпускать под залог.
I was basically concerned about what was going on in the world.
Меня всегда беспокоило, что происходит в мире.
From that moment, as far as she was concerned, everything was finished.
Теперь между ними всё было кончено.
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
С точки зрения учителя, учить её было одним удовольствием.
It was more concerned with posing as an inflation fighter.
Он больше беспокоился о том, чтобы держать позу борца с инфляцией.
Anna was the hostess only in what concerned the conversation.
Анна была хозяйкой только по ведению разговора.
President Franklin D. Roosevelt was concerned about American intelligence deficiencies.
Президент Рузвельт был озабочен этими недостатками американской разведки.
His thesis was concerned with the mechanical equilibrium of fluids.
Его дипломная работа была связана с механическим равновесием жидкостей.
He was particularly concerned with the centralization of the empire.
Многие нации Османской империи в XIX веке охватил .
Lastly, she was concerned about the reference to incarceration regimes.
Наконец, она выражает обеспокоенность по поводу упоминания о режимах содержания в тюрьмах.
He was concerned about that situation and would welcome clarification.
Выступающий обеспокоен таким положением и хотел бы получить разъяснения.
I was especially concerned of what the girls might think.
Меня особенно волновало, что девочки могут подумать.
Achilles was so concerned about making everything nice for you.
Ахилл объяснит, что он для вас приготовил. Думаю, будете довольны.
He was particularly concerned about the native materials in his collection.
Унаследовал архив Чимальпаина, который впоследствии попал в коллекцию Лоренцо Ботурини.
Orhan's successor, Murad I was more concerned with his Anatolian positions.
Преемник Орхана, Мурад I, был больше озабочен своими анатолийскими позициями.
He was also concerned at Iceland's attitude towards the Falun Gong.
Он также озабочен отношением Исландии к движению Фалун Гонг .
OIOS was concerned about the lack of training plans for 2004.
УСВН выразило обеспокоенность отсутствием планов профессиональной подготовки на 2004 год.
It was concerned about the withdrawal of funds from other NGOs.
Он выразил беспокойство по поводу отказа финансировать деятельность других НПО.
That statement was communicated to all concerned on 3 May 1991.
Это заявление было направлено всем заинтересованным сторонам 3 мая 1991 года.
The proportion was lower in departments concerned with peace and security.
Эта доля еще ниже в департаментах, занимающихся вопросами мира и безопасности.

 

Related searches : She Was Concerned - Was Concerned With - I Was Concerned - Was Concerned That - He Was Concerned - Was Very Concerned - Being Concerned - Most Concerned - Concerned For - Highly Concerned - Parties Concerned - Were Concerned