Translation of "was considered" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I was considered a radical.
Меня считали радикалом.
The solution was therefore considered...
...было пересмотрено на
Senator Kerry was considered a liberal.
Сенатор Керри считался либералом.
Senator Kerry was considered a liberal.
Сенатора Керри считали либералом.
Well, I was considered for Figaro.
Ну, я пробовалась для Фигаро.
He was considered an extraordinarily gifted pianist.
Его считали чрезвычайно одаренным пианистом.
Sami considered suicide was the only option.
Сами считал суицид единственным выходом.
Songwriting was always considered a group effort.
Написание песен всегда было плодом коллективных усилий.
It was considered paraphyletic by Colbert (2005).
В 2005 Colbert счёл род парафилетическим.
The care was considered to be effective.
The care was considered to be effective.
The physical danger was considered too high.
Считалось, что физическая опасность слишком велика.
Nevertheless, this was not considered a problem.
Тем не менее, это не рассматривалось как пробле ма.
was thus considered unworthy of further consideration.
Поэтому её стали считать не заслуживающей впредь уважения.
His prize was considered to be Anti China .
Его премия была воспринята как антикитайская .
He was considered very qualified for the job.
Его считали весьма компетентным в работе.
It was considered to be Kia's flagship vehicle.
Это не первый автомобиль от KIA в бизнес сегменте.
The film, however, was not considered a success.
Мавролиха и Гревена, хотя и не в латинских.
Cultural diversity was considered important in upgrading neighbourhoods.
Заявление Е. П.
Private sector participation in partnerships was considered important.
Было отмечено важное значение привлечения к участию в партнерствах частного сектора.
The question of new entrants was also considered
В нем также рассмотрен вопрос о приеме новых членов
That was like, we considered that super cool.
Мы это считали чем то очень крутым.
When SOPA was introduced in October, 2011, it was considered inevitable.
Когда SOPA был введен в октябре 2011 года, было признано неизбежным.
He was physically weak and was therefore considered unfit to be shogun.
Был физически слабым и непригодным к государственному управлению.
Prostitution was not prohibited in Latvia but was considered a social evil.
Проституция не запрещена в Латвии, однако считается социальным злом.
The e Reader was only considered successful in Japan.
Но e Reader имел успех только в Японии.
The report was still being considered by the Government.
Этот доклад по прежнему находится на рассмотрении правительства.
The chart was considered and endorsed by the GEPW.
Эта схема была рассмотрена и одобрена ГЭПР.
His delegation considered that the second variant was preferable.
Его делегация считает, что второй вариант является более предпочтительным.
That initiative was currently considered by the Legislative Assembly.
В настоящее время эта инициатива рассматривается в Законодательном собрании.
He wondered if that was considered to be trafficking.
Оратор спрашивает, считается ли это торговлей людьми.
The training course was considered successful and well organized.
Было сочтено, что учебные курсы были хорошо организованы и успешно проведены.
Some considered that the concern with colonialism was obsolete.
Некоторые считают, что проблема колониализма устарела.
And even that was considered outrageous at the time.
И даже тогда это было бы воспринято как возмутительное предположение.
That was serious because article 2 was considered the heart of the Convention.
Это серьезное упущение, поскольку статья 2 рассматривается в качестве центральной статьи Конвенции.
It was more considered South Siberia during the Soviet Union.
он считался скорее южной частью Сибири при Советском Союзе.
Tough guy Charles Bronson was also considered for the role.
Жёсткий парень Чарльз Бронсон тоже пробовался на эту роль.
Claudia Wolf's character was considered the most difficult to design.
Персонаж Клаудии Вульф был самым сложным для разработчиков.
It was considered the largest castle in the South Sea.
Коджедо второй по величине остров в составе Южной Кореи.
He was considered to be a prophet in his field.
В 1966 году присвоено учёное звание профессор.
Another considered alternative was to divide the island in half.
Санкт Петербургский договор 1875 года передал остров в полное владение России.
This was not considered proof of a source of ignition.
This was not considered 'proof' of a source of ignition.
Cribbins was also considered for the fourth Doctor in 1974.
Криббинс также пробовался на роль Четвёртого Доктора в 1975 году.
A newborn child was thus considered to be particularly vulnerable.
Именно поэтому новорождённые дети считались особо уязвимыми.
His morganatic marriage to her 1707 was considered a scandal.
В 1707 году Эберхард Людвиг вступил с ней в морганатический брак.
In other countries, however, internal cooperation was considered rather good.
Однако внутреннее сотрудничество в других странах было признано вполне удовлетворительным.

 

Related searches : Was Considered Sufficient - Was Being Considered - What Was Considered - This Was Considered - Was Also Considered - Was Not Considered - Was Considered For - He Was Considered - Which Was Considered - Further Considered - Considered Necessary - Considered Valid