Translation of "was deemed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Was deemed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was deemed impossible. | Это было невозможно. |
The mission was deemed successful. | Миссия была признана успешной. |
deemed that I was eligible for the appointment. | Я считал, что имел право назначения. |
It was deemed to be an unpredictable event. | Никто не предвидел такого развития событий. |
deemed that I was eligible for the appointment. | решили, что я достоин этой должности. |
It was not deemed necessary to provide medical treatment. | It was not deemed necessary to provide medical treatment. |
Ye deemed it light, and it was with Allah mighty! | А Всевышний Аллах самым настоятельным образом предостерег людей от совершения некоторых грехов по причине пренебрежительного отношения к ним. Пренебрежение грехами не принесет человеку никакой пользы и не облегчит его участи. |
Ye deemed it light, and it was with Allah mighty! | А ведь она (т. е. ложь) великий проступок. |
It was deemed particularly important in terms of fundraising capacity. | Это было сочтено особенно важным с точки зрения возможностей мобилизации средств. |
In other words, he was deemed to be healthy and happy. | Другими словами, его считали человеком здоровым и счастливым. |
A unified command was deemed necessary for an invasion of Japan. | Вторжение в Японию, однако, требовало единого командования. |
Deemed date of death | С. Предполагаемая дата смерти |
The engine was deemed adequate for Mars missions being planned by NASA. | Двигатель считался пригодным для полёта на Марс, планировавшегося НАСА. |
No specific margin adjustment proposal, however, was deemed necessary at this stage. | Тем не менее на данном этапе какое либо конкретное предложение относительно корректировки разницы не было признано необходимым. |
This dress was allegedly deemed seductive by the organizers of the chess tournament. | Организаторы шахматного турнира якобы назвали этот наряд соблазнительным. |
Weapons Which May Be Deemed | видов обычного оружия, которые |
It was deemed essential to distinguish between goals and means for reaching these goals. | Было признано принципиально важным провести различие между целями и средствами для достижения этих целей. |
Counsel requested the Board to consider another medical investigation this was not deemed necessary. | Адвокат попросил Совет рассмотреть возможность другого медицинского обследования оно не было сочтено необходимым. |
This was deemed important to strengthen the links between THE PEP and these processes. | Было признано важным укреплять связи между ОПТОСОЗ и этими процессами. |
This archival footage was deemed clinically accurate as of the date of re release. | Это архивные материалы, считается клинически точную дату переиздание. |
Moreover, the financial crisis was deemed to be a temporary one, and the deeper | Со временем компания боль ше не могла производить закупки сырья для обеспечения нормального уровня |
These are deemed to be irregular. | Вера в возрождение к грядущей жизни. |
Some parts were still deemed infernal | Некоторые части архипелага всё еще считали адом на Земле. |
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals? | Скажи Разве сравнится слепой и зрячий, или сравнятся разве мрак и свет? |
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals? | Скажи Ужель сравни слепой и зрячий Иль можно Мрак ко Свету приравнять? |
The risk of reprisals was not deemed to be insignificant, irrespective of whether the information was correct or not. | Опасность репрессалий не была сочтена незначительной, независимо от того, была ли эта информация достоверной или нет. |
The risk for reprisals was not deemed to be insignificant, irrespective of whether the information was correct or not. | Опасность репрессалий не была сочтена незначительной, независимо от того, была ли эта информация достоверной или нет. |
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah. | Вы (о, верующие) не думали, что они те иудеи выйдут (из своих жилищ) (с таким позором и унижением). А они иудеи (сами) думали, что их защитят их крепости от Аллаха (и что никто не победит их). |
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah. | Вы не думали, что они уйдут, и они не думали, что их защитят их крепости от Аллаха. |
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah. | Вы не полагали, что они уйдут. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха. |
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah. | А вы, о мусульмане, не думали, что они выйдут из своих жилищ, поскольку они были очень сильны. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха. |
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah. | Вы и не предполагали, что они покинут свои жилища , они же надеялись, что крепости защитят их от Аллаха. |
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah. | И вы (тогда) не думали совсем, Что (они смогут все дома свои) покинуть. Они же думали, что крепостные стены Их от Аллаха смогут защитить. |
Anyone who endangered the international security of the Soviet Union was deemed a traitor deserving death. | Любой, кто представлял угрозу международной безопасности Советского Союза, считался предателем, заслуживающим смерти. |
The public either was unaware of any excesses, or deemed the ruling elite corrupt by definition. | Общественность или не знала о таких бесчинствах, или считала правящую элиту корумпированной по определению. |
When the World Cup began, you will recall, the Brazilian team was deemed talented but flawed. | Вспомните, когда начинался чемпионат мира, бразильская команда считалась талантливой, но допускающей ошибки. |
Opas was arrested in a Bangkok mall for writing graffiti that authorities deemed defamed the monarchy. | Опаса арестовали в одном из торговых центров Бангкока, посчитав его действия порочащими монархический строй страны. |
If that was deemed discrimination, article 26 would make most compulsory education impossible to carry out. | Если бы это считалось дискриминацией, то в соответствии со статьей 26 было бы невозможно обеспечивать получение учащимися большей части обязательного образования. |
(d) Article 14, paragraph 2, since he was deemed guilty in the absence of tangible proof | d) пункта 2 статьи 14, поскольку он был признан виновным в отсутствии каких либо веских доказательств |
Therefore, this aspect of the communication was deemed inadmissible under article 1 of the Optional Protocol. | Поэтому этот аспект сообщения был сочтен неприемлемым в соответствии со статьей 1 Факультативного протокола. |
A one year perspective is now deemed sufficient. | Перспектива на один год сейчас считается достаточной. |
He deemed it wise to accept the offer. | Он хорошо подумал, прежде чем принять предложение. |
Or can light and darkness be deemed equals? | Или же разве равны мрак неверие и свет Вера ? |
Or can light and darkness be deemed equals? | Предоставь им доказательство того, что Аллах является Единственным Богом. Скажи Аллах Единственный Творец всего сущего . |
Or can light and darkness be deemed equals? | Или же равны мраки и свет? . |
Related searches : He Was Deemed - Was Deemed Necessary - It Was Deemed - Deemed Profit - Deemed Receipt - Deemed Acceptance - Deemed Distribution - Deemed Relevant - Deemed Sufficient - Deemed Waived - Deemed Consent - Were Deemed - Deemed Severable - Deemed Valid