Translation of "was ended" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Game was ended no winner | Игра закончена победителей нет |
' That was when it ended, really. | Образовалась в Лондоне в 1989 году. |
Record was ended in summer 2008. | Запись была закончена летом 2008 года. |
The Drafting Committee was open ended. | Редакционный комитет семинара был комитетом открытого состава. |
The project was ended in March 2009. | В марте 2009 года проект был закрыт. |
It was a gesture that ended a crisis. | Это был жест, который завершил кризис. |
The year the war ended, I was born. | Я родился в год окончания войны. |
The year the war ended, I was born. | В год, когда война кончилась, родилась я. |
I was born the year the war ended. | Я родился в год, когда закончилась война. |
I was rear ended by a pickup truck. | В мою машину сзади врезался пикап. |
The Roman Civil War, however, was not ended. | Однако исход сражения все еще не был решен. |
It was to start where the film ended. | В итоге он дал фильму 1 звезду из 5. |
Well, it ended the conversation, that was all. | Этим завершился разговор. |
The world has ended yesterday while I was sleeping. | Вчера, пока я спал, наступил конец света. |
It was finally ended with a ceasefire in 1991. | Война закончилась соглашением о прекращением огня в 1991 году. |
The reconstruction of the building was ended in 2004. | Первый выпуск РАУ состоялся в январе 2004 года. |
The struggle was ended in their favour in 1905. | Сопротивление было прекращено в течение трёх недель. |
In late 2004 production was ended at Pininfarina's plant. | 2004 В конце 2004 года производство на заводе Pininfarina закончилось. |
Although the conflict had ended, reconstruction was very difficult. | Хотя конфликт и закончился, восстановление идет с большим трудом. |
I did not know then how much was ended. | Тогда я не знал сколько всего закончилось. |
She was kicked out... before the spring term ended. | Её вышвырнули ещё до окончания весеннего семестра. |
It was madness, anyway it would have ended eventually. | В конце концов, это было просто увлечение, оно бы и так прошло. |
When the battle ended, not a Texan was left alive. | Когда битва завершилась, ни одного техасца не осталось в живых. |
Who was the lucky who ended up with the inheritance? | Кто был тот счастливчик, которому досталось наследство? |
He was representing Russia and ended up in 2nd place. | Певец представлял Россию и занял 2 е место. |
His political career was ended by a stroke in 1823. | Его политическая карьера завершилась из за инсульта в 1823 году. |
His contract was ended by mutual consent in January 2012. | В январе 2012 года он был расторгнут по взаимному согласию. |
Vertigo Crime was ended as a sub imprint in 2011. | Как суб импринт, Vertigo Crime был закрыт в 2011 году. |
In 1954 he was drafted and ended up in Korea. | Статья в Encyclopedia Britannica. |
Tybalt's death Was woe enough, if it had ended there | Смерти Тибальта было достаточно горя, если бы оно заканчивалось |
Before my sentence ended, I was sent to the railroad. | Я служил в железнодорожной охране. |
That ended up being the exact personality trait that was at the core of the scandal that ended his political career. | В конце концов, именно эта черта характера оказалась в центре скандала, который привёл к концу его политической карьеры. |
Game ended | Игра закончена |
open ended | бессрочнаяthe to do is overdue |
School ended | Школа закончилась |
It ended. | Да. |
After the Civil War ended in 1865, Atlanta was gradually rebuilt. | В 1864 году, во время Гражданской войны, началась Битва за Атланту. |
In July 2012, it was reported that their partnership had ended. | После двух соревновательных сезонов в июле 2012 года пара распалась, т.к. |
However his run was ended at the hands of World No. | Сантьяго впервые взял ракетку в руки в два года. |
He made it clear to Lucy that their relationship was ended. | Согласившись, Люси поселилась в Лондоне, близ Сомерсет хаус. |
The list contained in draft article 2 was thus open ended. | Таким образом, перечень докумен тов, содержащийся в проекте статьи 2, является открытым. |
72. The open ended meeting was held on 14 September 1994. | 72. Эта неофициальная встреча открытого состава состоялась 14 сентября 1994 года. |
The call ended. | Разговор прекратился. |
Summer has ended. | Лето закончилось. |
The war ended. | Война закончилась. |
Related searches : Is Ended - Single Ended - Ended In - Just Ended - Are Ended - Effectively Ended - Already Ended - Have Ended - Dual Ended