Translation of "was mugged" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom was mugged.
Тома ограбили.
I was just mugged.
Меня только что ограбили.
I said I was mugged.
Сказал ему, что ограбили на улице
Tom got mugged.
Том испачкался.
I got mugged, too.
Я тоже испачкался.
Have you ever been mugged?
Вас когда нибудь грабили?
Did you tell Tom you were mugged?
Ты сказал Тому, что тебя пытались ограбить?
Passengers run the risk of being mugged, robbed.
Пассажиры рискуют подвергнуться разбою или грабежу.
He reminds me to lock the car door, and points to the street corner where he was jumped and his cousin was mugged, all while the school crossing guard looked on.
Он напоминает мне, чтобы я заблокировала дверь в машине, и указывает на угол, где на него когда то напали и где ограбили его кузину с молчаливого согласия школьного охранника, который был рядом, наблюдая за происходящим.
Journalists are being mugged and beaten in the streets, and the riot cops are in retreat where they have appeared at all.
На журналистов нападают, их избивают.
He cannot remain a passive spectator when one member state is being mugged by the others in clear conflict with the Treaty s rules.
Он не может оставаться пассивным наблюдателем, когда один из участников получает от других участников наказание, находящееся в явном конфликте с правилами Соглашения.
After all, everyone understood who the welfare cheat was, and who Kristol had in mind when he famously quipped that a neo conservative is a liberal who has been mugged by reality.
В конце концов, каждый понял, кто стоял за мошенничеством благосостояния и кого имел в виду Кристол, когда он саркастически заметил, что неоконсерватор это либерал, ограбленный реальностью .
So you don't know some years ago when people said New York City was this horrible place to go because there was so much crime that you'd walk out from your airplane and get mugged before you made it to your taxi.
Вы уже не помните, но еще несколько лет назад, люди говорили о Нью Йорке как об ужасном месте, поскольку там был рассадник преступности, стоит только выйти из самолета и вас сразу же ограбят, вы даже не успеете сесть в такси.
Was, was.
Была, была.
Was, was.
Была, была.
Whear was there, Wizard was there, BlueWolf was there, Fr0z was there.
Whear был там, мастер был там, BlueWolf был там, Fr0z там был.
It was autumn. It was cool. It was damp. It was getting dark.
Была осень. Было прохладно. Было сыро. Темнело.
It was, it was.
Да, это моя идея.
He was, was he?
Очень любопытно.
He was, was he?
Он был, да?
It was... It was...
Герой... этот герой виноват...
It was theirs. It was experiential. It was authentic.
Это было их дело. Это был их опыт. Это было нечто настоящее.
Where was release, where was happiness, where was salvation?
(Ж1) Где же искать облегчения, счастья, спасения?
She was tough, she was strong, she was powerful.
Она была крутого нрава, сильная, властная.
It was adventure, it was curiosity, it was imagination.
Это было приключение, это было любопытство, это было воображение.
It was as if there was no story, there was no should, there was no ought, there was nothing.
Как будто ничего не происходило, не было никаких следует , не было должна , не было ничего.
It was lunch, it was take out, it was sit down, it was buffet, it was three weeks ago, it was three months ago.
Это был обед, это был обед на вынос, мы сидели за столиком, это был шведский стол, это было три недели назад, это было три месяца назад.
That was the model. That was what everybody was suggesting was going to be coming.
Такой была идея. Все предсказывали именно это.
He was under pressure, he was sick, his diabetes was bad, and he was drinking.
После этого он снял ещё несколько фильмов, включая Мошенника .
Bombay was there, or Delhi was there, or Chennai was there, or Bangalore was there.
Ченнай и Бангалор.
It was brutal it was funny ooh, it was funny.
Это было жестоко, это было забавно о, это было забавно.
It was what it was.
Это было то, что было.
It was what it was.
Его тренером стал .
Was it... was the satellite...
Был ли... был ли спутник...
What was his was mine.
У нас все было общее.
Was that what it was?
Так в этом всё дело?
Two years, I was ostracized, I was stigmatized, I was isolated, because I was a victim.
Два года меня преследовали, клеймили позором, избегали моего общества, потому что я была жертвой насилия.
This was an India that was buying Corvettes. This was an India that was buying Jaguar.
Это была Индия, покупающая Chevrolet Corvette и Jaguar
This was bad! Man, I was I cough. I was sick.
Это было плохо! Люди, я Меня душило. Мне было плохо.
There was anger it was interesting... there was anger in me.
В возрасте 18 лет он решил стать актёром.
That was ama...that was like a circus, that was amazing.
Это было просто...... словно цирк,потрясающе.
But what was interesting was the adult Triceratops was also spongy.
Но что интересно, взрослый трицератопс также имел губчатое строение.
That was what everybody was suggesting was going to be coming.
Все предсказывали именно это.
And that... that was it. That was... that was my sign.
Это был знак для меня.
There was lasagna, there was casseroles, there was brownies, there was butter tarts, and there was pies, lots and lots of pies.
Там была лазанья, там было жаркое, там были шоколадные кексы, пироги, и там были пирожные, много много пирожных.

 

Related searches : I Was Mugged - Being Mugged - To Be Mugged - Was - Was Is Was - Was Damaged - Was Still - Was Abandoned - Was Attended - Was Retained - Was Bought - Was Known - Was Faced - Was Willing