Translation of "waste cloth" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Cotton cloth.
Что же шло на обмен?
Soft cloth.
Мягкую ткань.
ASIN B0007BR0W8 (cloth).
ASIN B0007BR0W8.
This cloth tears easily.
Эта ткань легко рвётся.
Black cloth absorbs light.
Черная ткань поглощает свет.
Cut the cloth diagonally.
Разрежьте ткань по диагонали.
Give me the cloth.
Позвольте.
Bonifacio, bring the cloth
Нет, я не хочу.
Beth Has anyone ever introduced oil cloth, put oil cloth on a painting before?
(Ж) А до этого кто то использовал клеенку, (Ж) прикреплял ее на картину?
Multicolor handprints on white cloth.
Разноцветные отпечатки рук на белом полотне.
This cloth absorbs water well.
Эта ткань хорошо впитывает воду.
This cloth feels like velvet.
Эта ткань на ощупь как бархат.
They bring cloth from England.
Они привозят ткань из Англии.
I'll get a face cloth
Достанука я полотенце.
A priest in new cloth.
Три стальных когтя.
This cloth is made of cotton.
Эта ткань сделана из хлопка.
I bought many types of cloth.
Я купил различные ткани.
This cloth sticks to your skin.
Эта ткань пристаёт к твоей коже.
Buy six meters of that cloth.
Купи шесть метров той ткани.
Buy six meters of that cloth.
Купите шесть метров той ткани.
Buy six meters of that cloth.
Купи шесть метров того сукна.
Buy six meters of that cloth.
Купите шесть метров того сукна.
This cloth won't stand much washing.
Эта материя не выдержит частой стирки.
Cut the cloth on the bias.
Разрежьте ткань наискосок.
That cloth is made from cotton.
Та ткань изготовлена из хлопка.
ISBN 0 465 03931 6 (cloth).
ISBN 0 465 03931 6 (cloth).
Where did you get the cloth?
Где ты взяла такую ткань?
Where's the cloth and supper things?
Нет, что вы.
What? A cloth for a suit
Какойнибудь материал для шитья.
We are cut from the same cloth.
Мы сделаны из одного теста.
We are cut from the same cloth.
Мы одного поля ягоды.
Cut one's coat according to one's cloth.
По одёжке протягивай ножки.
She spread a cloth over the table.
Она расстелила скатерть на столе.
She spread a cloth over the table.
Она постелила на стол скатерть.
Cut your coat according to your cloth.
По одёжке протягивай ножки.
That cloth feels nice to the touch.
Эта ткань очень приятна на ощупь.
I am cloth merchant and nothing else.
Я торговец тканями и никто кроме.
national waste management policy and waste management plans waste framework legislation sustainable waste management systems waste classification and inventory systems.
Национальную политику управления отходами и планы управления отходами Рамочное законодательство по отходам Системы устойчивого управления отходами Классификацию отходов и системы инвентаризации.
Firstly, the bandana is a plaid printed cloth.
Во первых, бандана это ткань с клетчатым принтом.
The better quality of cloth is more expensive.
Ткань лучшего качества дороже.
ISBN 978 0 226 82336 2 (cloth alk.
ISBN 978 0 226 82336 2 (cloth alk.
His father, a cloth merchant, died in 1899.
Сын коммерсанта, потерял отца в раннем детстве.
It's nothin' but a lousy piece of cloth.
Тоа не е ништо освен парче облека.
We was wove out of th' same cloth.
Мы были ткали из той же ткани й.
Nobody likes being an emperor with no cloth.
Никто не любит быть императором без одежды.

 

Related searches : Muslin Cloth - Carbon Cloth - Cotton Cloth - Glass Cloth - Pilot Cloth - Sponge Cloth - Microfibre Cloth - Wet Cloth - Suede Cloth - Tea Cloth - Tray Cloth - Monk's Cloth - Wire Cloth