Translation of "watergate scandal" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The biggest example of this was how the US media greatly covered the Watergate Scandal but ignored the COINTELPRO exposures.
Крупнейшим примером этого было то, как американские СМИ освещали Уотергейтского скандала, но игнорировали программу COINTELPRO.
The film is a parody retelling the events of the Watergate scandal which led to the resignation of U.S. president Richard Nixon.
Фильм пародия, пересказывающая события Уотергейтского скандала, который привёл к отставке президента США Ричарда Никсона.
) News of the World Phone Hacking collected news and commentary at The Telegraph Full Q A On The Phone Hacking Scandal, Sky News , 5 July 2011 Hacking scandal is this Britain's Watergate?, The Independent , 9 July 2011 Hacked off official campaign website
Phone Hacking Scandal collected news and commentary at BBC News News of the World Phone Hacking collected news and commentary at The Telegraph Full Q A On The Phone Hacking Scandal, Sky News , 5 July 2011 Hacking scandal is this Britain s Watergate?, The Independent , 9 July 2011
MLK is shot, Bobby Kennedy is shot, Watergate.
Уотергейтский скандал.
We wish to avoid any scandal. Scandal?
Мы хотим избежать какоголибо скандала.
And what about the scandal? What scandal?
А скандал, представляешь, какой будет скандал?
Scandal?
Скандалов?
Scandal!
Скандал!
Scandal .
Скандал .
The picture was taken at the Watergate in Washington, D.C.
Гастролей в поддержку 4 Track Demos не последовало.
Ministry scandal
Скандал в министерстве
The scandal.
Скандал.
The scandal.
Это же скандал.
What a scandal.
Какой позор.
Hello Scandal Maido!
HELLO SCANDAL .
scandal monger, talebearer,
хулителю тому, кто порицает человека при нем самом , (и) разносящему сплетни (среди людей) (чтобы испортить отношения между ними),
It's a scandal!
Какой позор.
A real scandal!
Они не имеют права.
lmagine the scandal.
font color e1e1e1 Представляю себе скандал.
What a scandal!
Какой скандал!
The big scandal video..
Весьма скандальное видео...
Was there a scandal?
Был скандал?
A huge scandal happened.
Произошёл громкий скандал.
The Cleveland Street Scandal .
The Cleveland Street Scandal .
A SCANDAL IN BOHEMlA
Скандал в Богемии
The scandal is on.
Скандал.
This is a scandal!
Какой скандал!
It's already a scandal!
Это скандал!
I'll cause a scandal.
Я устрою скандал.
You want a scandal?
Хочешь скандала?
Don't make a scandal!
Не скандаль!
It's a terrible scandal.
В семействе Вабр чудовищный скандал.
No newspapers. No scandal.
Никаких газет, никаких скандалов.
The Lake Zurich banking scandal
Банковский скандал на Цюрихском озере
The scandal ruined his career.
Скандал разрушил его карьеру.
Anything to create a scandal.
Все, что приведет к скандалу.
You seek nothing but scandal.
Вы не найдете ничего, кроме скандала.
By creating an unnecessary scandal?
Устроив никому не нужный скандал?
There'll be a terrific scandal.
Да ты спятил.
I'll give you a scandal!
Я устрою вам скандал!
It's to avoid a scandal!
Хотите избежать скандала!
What does a scandal matter?
При чем тут скандал?
This place is a scandal.
Это место чудовищно!
The scandal would ruin us.
Скандал уничтожит нас.
One mustn't invite a scandal.
И так мы избежим скандала.

 

Related searches : Watergate Affair - Unfolding Scandal - Public Scandal - Surveillance Scandal - Graft Scandal - Scandal Around - Food Scandal - Bribery Scandal - Expenses Scandal - Corruption Scandal - Bugging Scandal