Translation of "we have processed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We have inherited from this numerous caches of processed uranium.
В качестве наследства у нас остались многочисленные захоронения отработанного урана.
We have no high fructose corn syrup, no trans fats, no processed foods.
У нас нет сиропов с повышенным содержанием сахара. нет ненасыщенных жиров, нет полуфабрикатов.
We have an obsolete system and a backlog of information that must be processed.
У нас существует абсолютистская система и огромное количество требующей обработки информации.
Processed
ОбработаноMDN type
Processed
Проверка редактора
Processed.
Processed.
The statements have been processed with the following results
Результат обработки выписки
Processed files
Обработка файлов
Processed tasks
Запущенные задачи
Processed dairy
Переработанный сыр?
We have streamlined and processed information which is of relevance to the purposes of the IAEA safeguards.
Проводился сбор и обработка информации в соответствии с целями гарантий МАГАТЭ.
You have requested selected objects to be automatically opened or processed on startup. Several objects cannot be opened or processed.
Вы настроили автоматическое открытие или запуск объектов при запуске программы. Некоторые объекты не могут быть открыты или запущены.
Remove processed items
Удалить снимок
Total number processed
Всего обработано
Secret certificates processed
Обработано закрытых ключей
Still others will have to export citrus, grains, processed foods, etc.
Другим приходится экспортировать мебель или текстиль.
Still others will have to export citrus, grains, processed foods, etc.
Третьим нужно будет экспортировать цитрусовые, зерно, переработанные пищевые продукты и т.д.
We complement the analysis of primary processed products with indications of demand from secondary processed products through the valuable work of these authors.
Таблица 4.3.2 Баланс пиловочника и балансовой древесины в Российской Федерации 2003 2005 годы 49
Figure 8 Benefits processed
Диаграмма 8
Number of benefits processed
Расширение деятельности Секции по вопросам участия, пособий и взносов
Does TSO have a methodology processed for identification and assessment of risks?
3.6.2 Плана действий в аварийных ситуациях?
And there's some ... And they went through all that we processed out loud.
И ещё тут, ну... это . И мы вместе с учениками повторили весь процесс оценки вслух.
So what we did was we processed the images together, and we put two images into one blank screen.
Тогда мы обработали два изображения вместе и поместили их на пустой экран.
Figure 9 New York cases processed
Диаграмма 9
Three being processed and five pending.
Рассматривается три уголовных дела пять других дел приняты к рассмотрению.
In fact, all our processed foods contain more proteins than we would be aware of.
Во всех обработанных продуктах содержится больше белков, чем мы могли бы подумать.
Transactions are processed one of three ways.
Операции проводятся одним из трёх способов.
These cases are processed through emergency procedures.
Подобные дела рассматриваются в рамках ускоренной процедуры.
Backlog of outgoing communications to be processed
Задолженность Секции по обработке исходящих
These facilities are planned to use fossil fuels that have been processed to lessen environmental impact.
На этих объектах планируется использовать ископаемые виды топлива, которые прошли переработку в целях уменьшения их негативного воздействия на окружающую среду.
Where the withdrawal relates only to particular losses, the remaining losses have been processed and reported.
Когда отзыв касается только конкретных потерь, остальные потери обрабатываются или представляются в настоящем докладе.
The oxide is then processed as discussed above.
Оксид затем обрабатывается, как описано выше.
Name of directory where command will be processed.
Путь к папке, где будет запущена команда.
(ii) Purchase orders processed 6 071 5 374
ii) Количество заказов на поставки
(iii) Travel transactions processed 57 689 53 993
iii) Количество транспортных операций
So, you'll have insulin to attach to the receptors, and so the glucose can be processed properly.
Теперь инсулин прикрепляется к рецепторам и глюкоза попадает в клетку.
A number of Al Qaeda operatives have been arrested and their cases are being processed under relevant laws.
Несколько боевиков Аль Каиды были арестованы, и по их делам в настоящее время проводится судебное разбирательство согласно соответствующему законодательству.
Obviously, some processed foods are far worse than others.
Очевидно, что некоторые переработанные пищевые товары намного хуже, чем другие.
This problem report is damaged and cannot be processed.
Этот отчёт о неполадке повреждён и не может быть обработан.
The last processed element in the queue was aborted.
Последнее выполняемое задание было отменено.
The statement has been processed with the following results
Результат обработки выписки
I'm not mentioning the all important processed cheese Druzhba.
Заметьте, из предметов я не назову, а был очень важный сырок Дружба .
We can't keep serving kids processed crap, full of chemicals, and expect these are going to be healthy citizens.
Мы не можем продолжать давать нашим детям полуфабрикаты, полные химикатов, и ожидать что они вырастут здоровыми гражданами.
At central level, statistics are processed by the Main Computing Centre (MCC), to which the data collected and processed at regional (oblast) level are supplied.
Мы отдаем себе отчет в том, что не удастся, взяв за образец чью то систему, внедрить ее целиком, например, в России.
These proposals will be processed by the end of January.
Эти предложения будут отработаны к концу января.

 

Related searches : Have Processed - Have Been Processed - I Have Processed - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled - We Have Recalculated - We Have Interviewed - We Have Executed - We Have Translated - We Have Overcome