Translation of "wedding song" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Song - translation : Wedding - translation : Wedding song - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll be singing a song at Tom and Mary's wedding. | Я буду петь песню на свадьбе Тома и Мэри. |
Fire devoured their young men. Their virgins had no wedding song. | (77 63) Юношей его поедал огонь, и девицам его не пелибрачных песен |
If I remember correctly, that's the song Tom sang at Mary's wedding. | Если я правильно помню, эту песню Том пел на свадьбе у Мэри. |
She performed her first original song Un Homme Déserté at the age of sixteen while attending a wedding. | Впервые исполнила собственную песню Un Homme Déserté в возрасте 16 лет в гостях на свадьбе. |
Jae Gil can take the greetings up front at the wedding, and Choco can sing the congratulatory song. | Чже Гиль займется приглашениями, а Чо Ко может спеть для нас. |
Arrange for a wedding. One wedding, sir. | эр, не хотите внести вклад в наше дело? |
Wedding? | Годовщина свадьбы? |
You're planning the wedding yourself, like a DIY wedding? | То есть ты планируешь свадьбу? Типа самдел? |
Why would my wedding be a dollarandcents wedding, eh? | Почему моя свадьба никогда не станет союзом ума и денег? |
Your wedding! | Ваша свадьба! |
Your wedding. | Ваша свадьба. |
Shotgun wedding? | Вынужденный брак? |
DIY wedding. | Самодельная свадьба. |
DIY wedding. | Самодельной свадьбой. |
My wedding. | Мою свадьбу. |
The wedding. | Что? Выйдешь замуж. |
Diamond wedding. | Бриллиантовая свадьба. |
Schatze's wedding. | Шатси выходит замуж. |
Nice wedding. | Хорошая свадьба. |
Wedding ring? | Обручальное кольцо? |
The wedding. | Ха...если объявить на балу о помолвке? |
And the story tells of a wedding, a Lapith wedding. | История повествует о свадьбе лапифов. |
When's the wedding? | Когда свадьба? |
Happy wedding anniversary. | С годовщиной свадьбы! |
W w wedding?! | Свадьба? |
Wedding stuff, huh? | Это для свадьбы, да? |
Postpone the wedding. | Отложи свадьбу. |
Best wedding ever! | Самая лучшая свадьба! |
The real wedding. | Настоящая свадьба. |
THE WEDDING MARCH | Адольф Цукор и Джесси Ласки представляют СВАДЕБНЫЙ МАРШ с участием Эриха фон Штрогейма и Фэй Рай |
A wedding present. | Свадебный подарок. |
Yes. Wedding first. | Да, сразу после женитьбы. |
after the wedding. | я заплачу, когда получу приданное, после свадьбы. |
Oh, that wedding. | А, эта свадьба. |
Campbell's diamond wedding. | У Кэмпбелла бриллиантовая свадьба. |
Money? A wedding? | Деньги и (вадьба? |
Like wedding rings? | За твои конфеты я дам тебе |
And our wedding? | А наша свадьба? |
And Ellen's wedding? | А свадьба Элен? |
These were The Black Canary Wedding Planner , JLA Wedding Special , as well as The Green Arrow Black Canary Wedding Special . | Это были The Black Canary Wedding Planner , JLA Wedding Special , и The Green Arrow Black Canary Wedding Special . |
First, a boy's wedding and a girl's wedding follow the same exact pattern. | Мужская и женская свадьба происходят по одному и тому же сценарию. |
Wedding really liked it so what who really loved him at the wedding | Свадебная очень понравилось так, что , кто действительно любил его на свадьбу |
Their wedding is tomorrow. | Их свадьба завтра. |
Their wedding is tomorrow. | Их свадьба завтра. |
How was the wedding? | Как прошла свадьба? |
Related searches : Catchy Song - Folk Song - Redemption Song - Signature Song - Song Title - Siren Song - Hit Song - Cover Song - Song Contest - Swan Song - Pop Song - Song Dynasty