Translation of "were existing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Existing - translation : Were - translation : Were existing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Existing industrial structures were substantially eroded. | Существовавшие промышленные структуры были в значительной степени подорваны. |
No changes in the existing standards were recommended. | Каких либо рекомендаций в отношении изменения существующих норм сделано не было. |
Existing institutions were initiated in a different time. | Существующие институты создавались в другое время. |
Many of these were based on existing technology, suitably enlarged. | Многие из них основывались на существующих технологиях, должным образом увеличенных. |
Sixty six amendments to forty one existing Regulations were adopted. | Было принято 66 поправок к 41 действующему правилу. |
The following topics (or changes to existing topics) were discussed | Были обсуждены следующие вопросы (или изменения к существующим вопросам) |
There were new issues but the approaches were not different from those of existing challenges. | Существуют новые вопросы, однако подходы не отличаются от тех, которые применяются в решении существующих задач. |
There were new issues but the approaches were not different from that of existing challenges. | Существуют новые вопросы, однако подходы не отличаются от используемых в рамках существующих механизмов решения проблем. |
Pre existing activities were similarly subjected to authorization under article 13. | В статье 13 также предусматривается необходимость получения разрешения на дальнейшее осуществление уже осуществляемой деятельности. |
The draft principles were complementary and without prejudice to existing international regimes. | Проекты принципов дополняют действующие международные режимы и не наносят им ущерба. |
In developing these Guidelines, a number of existing Single Windows were reviewed. | В ходе разработки настоящих руководящих принципов был осуществлен обзор ряда существующих единых окон . |
(b) Existing operative paragraphs 1 and 2 were renumbered 2 and 3 | b) прежние пункты 1 и 2 постановляющей части стали пунктами 2 и 3 |
Furthermore, new layouts were developed to maximise the use of existing equipment. | Более того, был разработан план максимального использования существующего оборудования. |
Existing | Имеющиеся переводы |
These models were positioned between the existing Opel Kadett and the Opel Rekord. | Эти модели стали между существующими линейками Opel Kadett и Opel Rekord. |
If these survival rates were constant, then distances separating existing sequences could be calculated. | Если бы уровень выживаемости был постоянным, то можно было бы посчитать расстояние между существующими соединениями. |
Her delegation was pleased that negotiations were to be conducted largely within existing resources. | Делегация, которую представляет оратор, удовлетворена тем, что переговоры должны будут проводиться в значительной степени в рамках имеющихся ресурсов. |
The political aspects of the working paper were adequately covered by the existing instruments. | Политические аспекты рабочего документа в надлежащей степени охватываются существующими документами. |
The Centres were set up on the basis of existing resources and voluntary contributions. | Центры были созданы на базе имеющихся ресурсов и добровольных взносов. |
Just existing. | Просто существуешь. |
Existing Templates | Имеющиеся шаблоны |
Existing File | Существующий файл |
Existing Window... | Существующее окно... Condition type |
Existing window | Существующее окно |
Existing identities | Существующие профили |
Existing slides | Показать линейки |
Open Existing... | Изменить размер врезки |
existing resources | ЗА СЧЕТ ИМЕЮЩИХСЯ РЕСУРСОВ |
Both were among the longest structures of their kind and were thought to be just natural applications of existing technology. | Оба принадлежали к самым длинным конструкциям такого типа и казались естественным применением существующей технологии. |
A range of existing tools and tools in development were presented to assist stakeholders, planners and policy makers. These were | Для оказания поддержки действующим лицам, органам планирования и разработки политики был представлен целый ряд существующих разрабатываемых средств, а именно |
1961 In 1961, all full size Chevrolets were restyled on the existing GM B platform. | В 1961 году все полноразмерные Chevrolet прошли рестайлинг на основе GM B platform. |
The shortcomings of the existing procurement computer systems were analysed to identify opportunities for improvement. | Был проведен анализ недостатков существу ющих компьютерных систем закупок в целях выявления возможностей для их совершенствования. |
The initial budgetary requirements were based on the assumption that UNMIS would rent existing buildings. | Первоначальные бюджетные потребности были рассчитаны на основе предположения о том, что МООНВС будет арендовать имеющиеся здания. |
New images for common scab were developed to replace the existing ones (see 2005 4). | Взамен используемых были подготовлены новые фотографии парши обыкновенной (см. |
15. The suggestions aiming for a complete overhaul of existing law were not deemed opportune. | 15. Предложения, направленные на полный пересмотр существующих норм права, были признаны неуместными. |
And in many cases existing shots were used as templates for Star Wars special effects | И во многих случаях существующие съёмки даже были использованы как шаблоны для спецэффектов Звёздных войн . |
Principal repayments on existing debt Interest payable on existing debt | Наличность, доступная для обслуживания дополнительного долга |
To avoid renumbering the existing sources (which were listed in RA order) these new sources were added using a decimal extension. | Чтобы избежать изменения уже устоявшейся нумеровки существующих источников (в порядке увеличения RA), новые источники получили имена с десятичным расширением. |
Replace existing instance | Заменить существующий экземпляр |
Category Existing Proposed | Нынешние Предлагаемые |
Delete existing 6.5.1.5.9. | Исключить существующий пункт 6.5.1.5.9 . |
Existing legal framework | Юридические рамки, действующие в Уругвае |
5.2.1 Existing Recommendations | 5.2.1 Действующие рекомендации |
Existing International Tribunals | Существующие международные трибуналы |
Duplicate existing identity | Скопировать существующий профиль |
Related searches : Existing Knowledge - Existing Shares - Existing Users - If Existing - Existing Assets - Existing Conditions - Existing Situation - Existing Contract - Currently Existing - Existing Legislation - Existing Market - Existing Members - Existing System