Translation of "who initiated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Who has initiated this?
Кто это начал?
Who has initiated this?
Кто это инициировал?
Say, He who initiated them in the first instance will revive them.
Достаточно призадуматься над происходящими во Вселенной явлениями, чтобы обрести твердую уверенность в том, что сотворивший нечто один раз без труда может сотворить это еще раз. Более того, воссоздать творение намного легче, чем сотворить его впервые.
Say, He who initiated them in the first instance will revive them.
Скажи Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз.
Say, He who initiated them in the first instance will revive them.
Скажи ему (о Мухаммад!) Оживит их Тот, кто первоначально их сотворил . Ведь Тот, кто сотворил вас в первый раз, может воскресить вас.
Indeed those who initiated the calumny are a group from among yourselves.
Те (люди), которые пришли с измышленной ложью (о том, что якобы Аиша, жена Пророка, совершила прелюбодеяние) группа из вас (о, верующие) причисляемая к верующим .
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.
Который прекрасно мудро и великолепно сделал каждую вещь, которую Он сотворил, и начал творение человека Адама из глины,
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.
который прекрасно сделал всякую вещь, которую сотворил, и начал творение человека из глины,
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.
Который превосходно создал все, что сотворил, и начал создавать человека из глины,
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.
который по Своей мудрости сотворил всё в прекраснейшем виде и начал творение человека из глины,
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.
который сделал прекрасным все сущее, что сотворил, и сотворил в первый раз человека из глины,
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.
Кто совершенный вид придал всему, что создал, Из глины начал сотворенье человека,
The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.
Который все сотворил прекрасно, и потом приступил к сотворению человека из глины
Backup Initiated Restored
Запущено резервное восстановление данных Выполнено.
7. WHO has initiated studies on the health and psycho social implications of apartheid.
7. ВОЗ приступила к изучению медицинских и социально психологических последствий апартеида.
Those who desired unreasonable and impossible separation have initiated this war, killing, destruction, displacement.
Те же, кто стремились к неразумному и невозможному отделению, начали эту войну, убийства, разрушения, перемещение населения.
Formally initiated Rome 1996.
Официально введен в Риме в 1996 году.
Upload to MP3tunes Initiated
Отправка на MP3tunes начата
I'm going to pass this onto the Tampa office. They're the ones who initiated this.
И собираюсь передать это в офис Тампы. Это они инициаторы.
However, there still remains the problem of those recipients who have still not initiated negotiations.
Вместе с тем сохраняется проблема бенефициаров, которые пока еще не участвовали в переговорах.
Legal proceedings had been initiated against certain politicians who had exceeded the limits of the law.
В отношении некоторых политиков, преступивших рамки закона, были возбуждены уголовные дела.
In the 1970s, there had been active terrorists who had initiated several actual and attempted bombings.
В 70 е годы действовали активные террористы, которые осуществили и намечали совершить несколько реальных попыток применения взрывных устройств.
One was initiated by the League of Nations and the others were initiated in the General Assembly.
Одну предприняла Лига Наций, другие Генеральная Ассамблея.
The award was initiated in 1974.
Награду выдают с 1974 года.
Guided missiles typically feature electrically initiated
Управляемые ракеты, как правило, имеют инициируемые электрическим способом
These meetings initiated several joint projects.
На этих совещаниях были инициированы несколько совместных проектов.
21. Necessary action has been initiated.
21. Необходимые меры уже осуществляются.
This was initiated in Delhi prison.
Начало ему было положено в делийской тюрьме.
Say, He who initiated them in the first instance will revive them. He has knowledge of every creation.
Скажи (ему) Оживит их Тот Аллах , Кто создал их в первый раз (из ничего) (и поэтому Ему создать их второй раз будет еще легче), и Он о каждом творении знающ знает все Свои творения ,
Say, He who initiated them in the first instance will revive them. He has knowledge of every creation.
Скажи Оживит их тот, кто создал их в первый раз, и Он сведущ во всяком творении,
Say, He who initiated them in the first instance will revive them. He has knowledge of every creation.
Отвечай , Мухаммад Оживит их Тот, кто создал поначалу, ибо Он сведущ в любом творении.
Say, He who initiated them in the first instance will revive them. He has knowledge of every creation.
Ответь ему Их оживит лишь Тот, Кто создал их первоначально Тот, Кто всеведущ в каждом виде созиданья!
Say, He who initiated them in the first instance will revive them. He has knowledge of every creation.
Скажи Даст жизнь им Тот, кто в прежний раз образовал их потому что Он знает все свои твари
The antitrust proceedings were initiated by Yandex.
Антимонопольное разбирательство было начато по инициативе Яндекса .
Yaqub's death initiated a period of decline.
После смерти Якуба начался период упадка Рабата.
The Public Health Services initiated the program.
Осуществлять эту программу стали государственные службы здравоохранения.
The first of these programmes was initiated
Вступительное слово 3
It was initiated by prominent Ukrainian composer Ivan Karabyts who became the festival's musical director from 1990 to 2001.
Инициатором и музыкальным директором фестиваля с 1990 по 2001 года был украинский композитор Иван Карабиц.
An equivalent project for the more rural areas has been initiated recently by WHO, called the Healthy Villages Project.
Недавно ВОЗ приступила к осуществлению аналогичного проекта для сельских районов, который получил название quot Проект по оздоровлению сельской среды quot .
The public prosecutor apos s office in Karlsruhe initiated a preliminary investigation against eight persons who have been charged.
Прокуратура Карлсруэ начала предварительное расследование действий восьми лиц, которым было предъявлено обвинение.
In conjunction with WHO and UNEP, it has initiated a programme on regional training workshops for water quality monitoring.
Совместно с ВОЗ и ЮНЕП она выступила инициатором программы проведения региональных учебных семинаров по проблеме наблюдения за состоянием воды.
The Administration has also initiated disciplinary action against a number of staff members who were involved with the company.
Администрация инициировала также принятие дисциплинарных мер в отношении ряда сотрудников, которые были связаны с этой компанией.
Proceedings may also be initiated before the Budgetary and Financial Disciplinary Tribunal against supervisory officials who have approved irregular decisions.
В бюджетно финансовом дисциплинарном суде могут также возбуждаться дела против руководителей, утвердивших неправильные решения.
Strigi was initiated by Jos van den Oever.
Разработка Strigi была начата Jos van den Oever.
Preparatory activities were initiated in eight additional countries.
Еще в восьми странах были проведены подготовительные мероприятия.

 

Related searches : Initiated From - Were Initiated - Initiated Measures - Initiated Activities - Being Initiated - Proceedings Initiated - Study Initiated - Centrally Initiated - Not Initiated - Had Initiated - Process Initiated - Initiated Against - Actions Initiated