Translation of "wildly varying" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Wildly different.
Абсолютно другой.
This is wildly optimistic.
Это дико оптимистично.
Verdicts on Mao differ wildly.
Вердикты по поводу Мао очень различаются.
These claims are wildly overstated.
Эти заявления слишком преувеличены.
With a wildly beating heart.
Да, с трепещущим сердцем.
And he's taking older traditional scenes and reworking them and making them wildly contemporary, wildly modern.
(М) Художник взял традиционный сюжет и переработал его, сделал остро современным.
Mary's heart began to pound wildly.
Сердце Мэри бешено заколотилось.
The long and wildly tossing hair
колебание длинных волос
In fact, this estimate is wildly optimistic.
Фактически, этот подсчет еще довольно оптимистичен.
What time is it? Throwing punches wildly.
Сколько время?
Varying share capital
Изменение размера уставного капитала
There are varying explanations.
Существуют различные объяснения.
She nodded, her heart pounding wildly in her chest.
Она кивала, её сердце бешено стучало в груди.
I'll defend you a little, a lot, passionately, wildly.
Я буду защищать вас нежно, дико, страстно.
And so, wildly, impatiently, you flew into his arms.
Тогда, не в силах ждать, вы неистово умчались в его объятия.
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated.
Более важно то, что страхи, лежащие в основе велосипедной теории очень сильно раздуты.
A rectangular grid of varying height
Прямоугольная сетка различной высотыName
Our collective belief that markets are efficient helped make them wildly inefficient.
Наша коллективная уверенность в том, что рынки эффективны, помогла сделать их ужасно неэффективными.
It is written only by refugees and it is wildly interesting informeren.
Она написана исключительно беженцами и крайне интересна informeren.
So the definition of inventor in that case is wildly uh... optimistic.
Таким образом, определение изобретателя в таком случае э э ... оптимистично.
Monardes published several books of varying importance.
Николас Монардес опубликовал несколько книг.
There have been varying degrees of success.
С переменным успехом.
NO DOUBT THESE VARYING FLIRTATIONS AMUSE YOU.
Несомненно, эти разные ухаживания забавляют вас.
Of course, this wildly optimistic calculation assumes that nobody used more power afterwards.
Конечно, этот дико оптимистичный подсчет предполагает, что никто не потреблял после этого мероприятия больше энергии, чем обычно.
He entered Rome on 24 July 1268, where his arrival was wildly celebrated.
24 марта 1268 года Конрадин въехал в Рим, где был торжественно встречен гражданами города.
'Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about.
Включите сальто в море! 'Воскликнул Mock Turtle, capering дико о.
Akademy is held at varying venues in Europe.
Akademy (в 2004 2007 гг.
These are used for communication over varying distances.
Они используются для связи на различные расстояния.
Now those facts all have varying moral significance.
Особенно когда ты понимаешь, что ты сидишь сейчас на этой лекции.
But let's say I had a varying velocity.
Но давайте скажем, что я был разной скорости.
Many poor countries are wildly off track when it comes to meeting this goal.
Многие бедные страны даже и близко не подошли к этой цели.
He paints these people that he sees. Onstage and off, Winters was wildly unpredictable.
В 1957 1958 году на канале CBS выходит его собственное The Jonathan Winters Show (en).
Levels and trends of deposition are varying over Europe
С. Уровни и тренды осаждений варьируются в масштабах Европы
A circular arena covered with columns of varying height
Круглая арена, покрытая столбиками различной высотыName
varying periods they will spend in the mission area.
обеспечения) в течение различных сроков их пребывания в районе миссии.
You will have some varying current here by point.
В этой точке у вас будет некий постоянно изменяющийся ток.
What is surprising in retrospect is how wildly inaccurate Western assessments of Soviet power were.
Что удивительно в ретроспективе это то, какими неточными были западные оценки советской власти.
Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well.
Взросление это пытаться преуспеть во всем, а потом чувствовать себя переполненным неудачами.
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic.
Люди частенько мне говорят Знаете, все это здорово, но слишком утопично.
In fact, it turned out that Rumsfeld and Wolfowitz were the ones wildly off the mark.
На самом же деле полностью ошиблись именно Рамсфелд и Вольфовиц.
(Never mind that this cost estimate is probably wildly overestimated most models show about 3 damages.)
(Не важно, что оценка стоимости, вероятно, сильно преувеличена большинство моделей показывают приблизительно 3 ый ущерб.)
You need to be able to hop around the design space and try wildly different alternatives.
Вам нужно быть в состоянии прыгать вокруг дизайна и попробовать дико различные альтернативы.
But when winds failed him, strong currents took hold and he was carried wildly off course
Однако его судно попало в полосу штиля и было отнесено течением далеко в сторону от курса.
All of these uses reduce respondent burden to varying degrees.
Все это в той или иной степени ведет к снижению нагрузки на респондентов.
Elsewhere, conflict based man made emergencies continue with varying intensity.
В других районах мира с разной степенью интенсивности продолжаются антропогенные чрезвычайные ситуации, вызванные конфликтами.

 

Related searches : Wildly Popular - Wildly Optimistic - Wildly Original - Wildly Inaccurate - Wildly Different - Wildly Successful - Fluctuate Wildly - Vary Wildly - Fluctuated Wildly - Wildly Enthusiastic - Wildly Acclaimed - Wildly Spread