Translation of "with a certain" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Certain - translation : With - translation : With a certain - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A place with a certain character and attractiveness. | Место должно быть уютным и достаточно красивым. |
She was certain, with a marked coldness. | Она была уверена, с заметным холодность. |
She's in love with a certain guy, | Мне пояснить? |
With certain fear. | С некоторой опаской. |
I agree with you to a certain extent. | В какой то степени я с Вами согласен. |
And it does that with a certain probability. | И Он делает это с некоторой вероятностью. |
If you like a certain brand or a certain store or a certain product. | Если вам нравится определенный марка или определенный магазин или определенный продукт. |
Curiosity implies a certain immoderation, a certain necessary excess. | Любопытство подразумевает определенную неумеренность, определенную необходимую невоздержанность. |
They say, a certain place in a certain place | Они говорят, одна местность, в одной местности |
People are born with a certain look and defining features. | Люди рождаются с определённой внешностью и характерыми чертами. |
Yes, in connection with a certain slap in the face. | Скандала? Да, в связи с пощечиной. |
A young man's obsession with flowers. A certain sharp green and soft chypre, with a strong architecture. | Страстью к цветам яркой нежно зелёной шипровой композицией, такой же архитектурной, как и его коллекция. |
First one filled with hydrogen, got to a certain point, boom. | Сначала один заполненный с водородом, добрались до определенного момента, бум. |
There is a certain pattern in who gets charged with crimes. | Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях. |
Come and sample its food, infused with a certain French charm! | Отведайте блюда с французским шармом |
So I collaborated with a certain man who understands these things. | Я сотрудничаю с одним человеком, который это хорошо понимает. |
Sometimes uh it's not relevant to talk about certain things with certain people. | Мы не рассказываем всем подряд о том, что происходит в нашей жизни. |
We see a certain food and we feel a certain way. | Мы видим определенную еду и возникают определенные чувства. |
And they come in a certain order, at a certain time. | И они следуют в определенном порядке, в определенное время. |
A certain Gutemberg | Знаменитый Гутенберг |
But a certain man named Ananias, with Sapphira, his wife, sold a possession, | Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение, |
But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession, | Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение, |
What is the meaning of a certain piece of statistical information, for example a certain statistical table, or a certain diagram? | Формы проявления этих рабочих условий будут зависеть от положения вещей в каждой конкретной стране. |
The beginning of the day started with a certain level of surrealism. | Hачало дня определённо имело оттенок сюрреализма. |
The smallest sphere's volume should be exponentially distributed with a certain mean. | Минимальный объём сферы должен быть экспоненциально распределён с некоторой медианой. |
A preferential trading area (with reduced customs tariffs between certain countries)2. | Льготная торговая зона (со сниженными таможенными тарифами между определенными странами) 2. |
You've reached a point where consumers want a certain amount at a certain price. | Мы достигли точки, в которой потребители хотят определенное количество товара по определенной цене. |
Go and get a certain amount of a certain little game y item. | Пойти и раздобыть определённое количество какого либо игрового предмета. |
There's a certain (Laughter) | (Смех) |
It's a certain groove. | В привычном русле , по некой колее |
A certain Egon Stirner | Некий Эгон Штирнер. |
A certain Saxon noble. | Саксонская знать. |
A certain Mrs. Tura. | Я нашёл тут некую пани Тура. |
A certain peculiar something. | Определенное своеобразие... Но нет перспективы. |
There's a certain irony. | Тут присутствует некая ирония. |
There's a certain quality. | Несомненно качественно. |
A certain size man. | Определённого мужчины . |
Even in countries with the most sophisticated financial systems, there is a certain level of cash based economy to meet certain needs. | Даже в странах с наиболее развитыми финансовыми системами существует определенная доля наличных расчетов для удовлетворения некоторых потребностей. |
If you conquer a certain dungeo n in a certain way, you get a reward. | Если вы победить некоторых n dungeo в определенным образом, вы получаете вознаграждение. |
They get paid to do certain duties at a certain time. | Им просто заплатят как за разовую работу. |
The square of this distance should be exponentially distributed with a certain mean. | Квадрат этого расстояния должен быть экспоненциально распределён с некоторой медианой. |
(With W. Ramsay and J. Norman Collie) Helium, a constituent of certain minerals. | (With W. Ramsay and J. Norman Collie) Helium, a constituent of certain minerals. |
Then he swung round and approached the table with a certain eager quickness. | Затем он повернулся и подошел стол с определенным стремятся быстротой. |
At a certain point, the man, still hiccupping, had sex with his wife. | В какой то момент этот мужчина, не переставая икать, занялся сексом с женой. |
I've got to nip down to Washington for dinner with a certain party. | Сегодня я лечу в Вашингтон на приём, потом расскажу. |
Related searches : Certain(a) - With Certain Restrictions - With Certain Exceptions - Associated With Certain - By A Certain - On A Certain - A Certain Proportion - A Certain Potential - A Certain Product - Above A Certain - A Certain Flexibility - Within A Certain - A Certain Man - A Certain Value