Translation of "with a certain" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A place with a certain character and attractiveness.
Место должно быть уютным и достаточно красивым.
She was certain, with a marked coldness.
Она была уверена, с заметным холодность.
She's in love with a certain guy,
Мне пояснить?
With certain fear.
С некоторой опаской.
I agree with you to a certain extent.
В какой то степени я с Вами согласен.
And it does that with a certain probability.
И Он делает это с некоторой вероятностью.
If you like a certain brand or a certain store or a certain product.
Если вам нравится определенный марка или определенный магазин или определенный продукт.
Curiosity implies a certain immoderation, a certain necessary excess.
Любопытство подразумевает определенную неумеренность, определенную необходимую невоздержанность.
They say, a certain place in a certain place
Они говорят, одна местность, в одной местности
People are born with a certain look and defining features.
Люди рождаются с определённой внешностью и характерыми чертами.
Yes, in connection with a certain slap in the face.
Скандала? Да, в связи с пощечиной.
A young man's obsession with flowers. A certain sharp green and soft chypre, with a strong architecture.
Страстью к цветам яркой нежно зелёной шипровой композицией, такой же архитектурной, как и его коллекция.
First one filled with hydrogen, got to a certain point, boom.
Сначала один заполненный с водородом, добрались до определенного момента, бум.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes.
Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
Come and sample its food, infused with a certain French charm!
Отведайте блюда с французским шармом
So I collaborated with a certain man who understands these things.
Я сотрудничаю с одним человеком, который это хорошо понимает.
Sometimes uh it's not relevant to talk about certain things with certain people.
Мы не рассказываем всем подряд о том, что происходит в нашей жизни.
We see a certain food and we feel a certain way.
Мы видим определенную еду и возникают определенные чувства.
And they come in a certain order, at a certain time.
И они следуют в определенном порядке, в определенное время.
A certain Gutemberg
Знаменитый Гутенберг
But a certain man named Ananias, with Sapphira, his wife, sold a possession,
Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение,
But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,
Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение,
What is the meaning of a certain piece of statistical information, for example a certain statistical table, or a certain diagram?
Формы проявления этих рабочих условий будут зависеть от положения вещей в каждой конкретной стране.
The beginning of the day started with a certain level of surrealism.
Hачало дня определённо имело оттенок сюрреализма.
The smallest sphere's volume should be exponentially distributed with a certain mean.
Минимальный объём сферы должен быть экспоненциально распределён с некоторой медианой.
A preferential trading area (with reduced customs tariffs between certain countries)2.
Льготная торговая зона (со сниженными таможенными тарифами между определенными странами) 2.
You've reached a point where consumers want a certain amount at a certain price.
Мы достигли точки, в которой потребители хотят определенное количество товара по определенной цене.
Go and get a certain amount of a certain little game y item.
Пойти и раздобыть определённое количество какого либо игрового предмета.
There's a certain (Laughter)
(Смех)
It's a certain groove.
В привычном русле , по некой колее
A certain Egon Stirner
Некий Эгон Штирнер.
A certain Saxon noble.
Саксонская знать.
A certain Mrs. Tura.
Я нашёл тут некую пани Тура.
A certain peculiar something.
Определенное своеобразие... Но нет перспективы.
There's a certain irony.
Тут присутствует некая ирония.
There's a certain quality.
Несомненно качественно.
A certain size man.
Определённого мужчины .
Even in countries with the most sophisticated financial systems, there is a certain level of cash based economy to meet certain needs.
Даже в странах с наиболее развитыми финансовыми системами существует определенная доля наличных расчетов для удовлетворения некоторых потребностей.
If you conquer a certain dungeo n in a certain way, you get a reward.
Если вы победить некоторых n dungeo в определенным образом, вы получаете вознаграждение.
They get paid to do certain duties at a certain time.
Им просто заплатят как за разовую работу.
The square of this distance should be exponentially distributed with a certain mean.
Квадрат этого расстояния должен быть экспоненциально распределён с некоторой медианой.
(With W. Ramsay and J. Norman Collie) Helium, a constituent of certain minerals.
(With W. Ramsay and J. Norman Collie) Helium, a constituent of certain minerals.
Then he swung round and approached the table with a certain eager quickness.
Затем он повернулся и подошел стол с определенным стремятся быстротой.
At a certain point, the man, still hiccupping, had sex with his wife.
В какой то момент этот мужчина, не переставая икать, занялся сексом с женой.
I've got to nip down to Washington for dinner with a certain party.
Сегодня я лечу в Вашингтон на приём, потом расскажу.

 

Related searches : Certain(a) - With Certain Restrictions - With Certain Exceptions - Associated With Certain - By A Certain - On A Certain - A Certain Proportion - A Certain Potential - A Certain Product - Above A Certain - A Certain Flexibility - Within A Certain - A Certain Man - A Certain Value