Translation of "with restricted access" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Access to restricted areas
Доступ в ограниченные зоны
Access to restricted port in POST denied.
Доступ к привилегированному порту в POST запрещён.
The Palestinian economy is restricted, with access only to Israeli goods and labour markets.
Экономика Палестины развивается в стесненных условиях, имея доступ только к израильским товарам и рынкам труда.
In addition, the defendants' access to defence lawyers was restricted.
Кроме того, был ограничен доступ подсудимых к защитникам.
Access to United Nations Headquarters was never restricted to Mission members, nor was access restricted to vehicles that were located south of 96th Street between the hours in question.
Доступ к Центральным учреждениям Организации Объединенных Наций сотрудников Представительства никогда не ограничивался, равно как не ограничивался и доступ для автомашин, которые находились к югу от 96 й улицы в указанные чаcы.
Journalists' access to information from the Summit was restricted at all times.
Доступ журналистов к информации о Саммите был все время ограничен.
During the week, access to the building is restricted to authorized personnel.
В течение недели доступ в дворец имеет только санкционированный персонал.
Generally speaking, these are restricted areas which human rights organizations cannot access.
Такие зоны являются, как правило, закрытыми, и правозащитные организации в них не допускаются.
(c) Access to private capital markets is restricted to credit worthy countries
с) доступ к рынкам частного капитала предоставляется исключительно кредитоспособным странам
Access to the outside world, including families and legal representation, was severely restricted.
Резко ограничен доступ к внешнему миру, в том числе к семьям и представителям защиты.
Provide login info of your YouTube account in order to access restricted media.
Укажите сведения о своей учётной записи YouTube для получения доступа к ограниченному содержанию.
Points of access to restricted areas are controlled by customs and border police officials.
Места прохода в зоны ограниченного доступа контролируются таможенными службами и сотрудниками пограничной полиции.
The majority of participants were of the opinion that restricted access should be retained.
Большинство участников высказали мнение, что ограничение доступа следует сохранить.
Requests the UNECE secretariat to maintain a list of points of contact on the Convention's Internet home page with restricted access
просит секретариат ЕЭК ООН вести список пунктов связи на собственной странице Конвенции с ограниченным доступом в сети Интернет
Access to information is not restricted, except in the circumstances mentioned in the corresponding legislation.
Доступ к информации не ограничен, за исключением случаев, оговоренных соответствующим законодательством.
Controls over access to restricted areas will be enforced by the Security and Safety Service.
Контроль за доступом в ограниченные зоны будет осуществляться Службой безопасности и охраны.
The access to the web site is restricted and only open for TIR Focal Points.
Подробную информацию см.
Access to legal counsel was said to be restricted or, in some cases, even absent.
Возможность пользоваться услугами адвокатов, как утверждалось, ограничивалась, а в некоторых случаях даже отсутствовала.
1.9.5.3.5 When access to tunnels is restricted or alternative routes are prescribed, the signs shall be displayed with additional panels as follows
1.9.5.3.5 Когда движение в туннелях ограничено или предписаны альтернативные маршруты движения, знаки должны быть снабжены дополнительными табличками, а именно
Environments with limited or restricted access to external resources may embed content when it is disallowed or impractical to reference it externally.
Окружения с ограниченным доступом к внешним ресурсам могут внедрить контент, даже если к нему закрыт доступ.
During this period, foreign access to (and within) the country was greatly restricted by the Shogunate.
Это было очень важное время для фотографирования, так как иностранный доступ в страну был сильно ограничен Сёгунатом.
Left at this stage, knowledge is simply intellectual property, access to which is restricted to paying customers.
На данном этапе знания являются просто интеллектуальной собственностью, доступ к которой имеют клиенты, которые платят.
He wanted to know why NGO access to such facilities was restricted or, in some cases, prohibited.
Он хотел бы знать, почему доступ НПО к таким учреждениям ограничен, а в некоторых случаях даже запрещен.
Access for UNRWA medical teams into closed areas such as Al Mawasi and Seafa was severely restricted.
По прежнему был существенно ограничен доступ медицинских бригад БАПОР в закрытые районы, такие, как Аль Мауаси и Сифа.
As a result of those arbitrary measures, access to Muslim and Christian holy sites had been restricted.
В результате этих произвольных мер ограничен доступ к святым местам не только для мусульман, но и для христиан.
As access to university education was formerly restricted, the emergence of this new sector represented good compensation.
Так как доступ к высшему образованию был формально ограничен, появление такого нового сектора послужило хорошей компенсацией.
At times of tension between North and South Korea, southern access to the Industrial Park has been restricted.
В регионе был основан Кэсонский промышленный парк совместно с правительством Южной Кореи.
A lack of security had compounded the suffering, as outbreaks of sporadic violence restricted access for humanitarian operations.
Страдания людей усугубляются спорадическими всплесками насилия, ограничивающими доступ гуманитарных организаций к населению, и отсутствием безопасности.
Restricted Overwrite is not possible with DVD R media.
Ограниченная перезапись не доступна для DVD R.
STUN does work with three types of NAT full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT.
STUN работает с тремя из четырех основных типов Full Cone NAT, Symmetric NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT.
Access was restricted to over 350 homes in the town of Kaiapoi, of which about 100 were deemed unsafe.
В городе Каиапои в более чем 350 домов был ограничен доступ, из них около 100 были признаны небезопасными для проживания.
Their access to information on loans and changes in the market is restricted by lack of informal support networks.
Их доступ к информации о займах и изменении рыночной конъюнктуры ограничен нехваткой сетей неформальной поддержки.
Access to information about the biological family is restricted solely for the purpose of ensuring the confidentiality of adoption.
Ограничение доступа к информации, касающейся биологической семьи, имеется только для обеспечения тайны усыновления.
The source reports that while in detention at the hospital, Mr. Durdykuliyev's access to his family was severely restricted.
Источник сообщает, что в больнице общение г на Дурдыкулиева с его семьей было крайне ограничено.
Restricted Overwrite
Ограниченная перезапись
Gain Restricted
Усиление ограничено
Restricted area.
Летающая пирамида, серийный убийца, а теперь еще и тюремные капсулы падают с неба. Кто то хочет подорвать мою политическую карьеру. Это напоминает греческую трагедию, сенатор.
It recommends special attention to the sectors with high employment creation potential, for example, the informal and small business sector and less restricted access to economic opportunities. .
В нем рекомендуется уделять особое внимание секторам с большими возможностями создания рабочих мест, например, неформальному сектору и сектору мелких предприятий, а также обеспечить менее ограниченный доступ к экономическим возможностям.
After three business days, if the unlawful information is not removed, access to these URLs will be restricted by ISPs.
По истечении трёх рабочих дней в случае неудаления противозаконной информации доступ к этим ссылкам будет ограничен операторами связи.
We managed to get an access and film the most restricted locations of Chornobyl Exclusion Zone true wasteland of today.
Мы смогли получить доступ и заснять наиболее труднодоступные места Чернобыльской зоны отчуждения, которая на сегодняшний день является настоящей пустыней .
Access to the Trusteeship Council Chamber during this group photograph will be restricted to the participants in the group photo.
Во время этой групповой фотосъемки в зал Совета по Опеке будут допускаться только участвующие в групповой съемке.
Currently, the only format with a Restricted List is Vintage.
Играется в специальном формате, санкционируются только в on line турнирах.
Mr. Marynich's contacts with the outside world are severely restricted.
Контакты г на Маринича с внешним миром сильно ограничены.
Kubuntu restricted extras
Расширения Kubuntu, ограниченные патентами или законами
Ubuntu restricted extras
Расширения Ubuntu, ограниченные патентами или законами

 

Related searches : Access Restricted - Restricted Access - Have Restricted Access - Restricted Access Zone - Access Is Restricted - Restricted Access Area - Restricted Access Barrier - Access With - Provided With Access - With Direct Access - With Access To - Provide With Access