Translation of "with these two" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These two paragraphs deal with two mutually exclusive cases. | В этих двух пунктах рассматриваются два взаимоисключающих случая. |
These two have been with me tonight. | Эти двое были сегодня со мной. |
Wavering between the two, neither with these nor with those. | колеблясь (в сомнениях) между этим между Верой и неверием . Они не примыкают ни к этим к верующим , ни к этим к неверующим . |
Wavering between the two, neither with these nor with those. | колеблясь между этим, ни к тем, ни к другим. |
Wavering between the two, neither with these nor with those. | Они колеблются между этим (верой и неверием), но не принадлежат ни к тем, ни к другим. |
Wavering between the two, neither with these nor with those. | Лицемеры колеблются, не примыкая ни к верующим, ни к неверным при всех обстоятельствах. |
Wavering between the two, neither with these nor with those. | Они колеблются между верой и неверием , но не принадлежат ни к верующим, ни к неверующим. |
Wavering between the two, neither with these nor with those. | В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая, ни к другим. |
Wavering between the two, neither with these nor with those. | вися между ними и качаясь то к тем, то к этим. |
These are two pictures with a nice frame. | Эти две картины с хорошей рамкой. |
These are two pictures with a nice frame. | У этих двух картин хорошая рамка. |
So we came up with these two rules. | Поэтому мы придумали эти 2 правила. |
What happens with these one and two step types? | Что же происходит людьми, предпринимающими разное количество шагов? |
These two galaxies may be physically associated with each other. | Эти две галактики могут быть физически связаны друг с другом. |
these two days. | эти два дня. |
Exit these two. | С двоими разобрались. |
For example, if the following two files exist, with these contents | Например, если есть два файла со следующим содержимым |
It's on par with United States in these two social dimensions. | Они сравнялись с США по этим двум социальным параметрам. |
And he put these two bridges with pink guardrails on it. | Он поставил эти два моста с розовыми перилами. |
But these two dreams crash course so insane with each other. | Но эти две мечты разрушают друг друга. Ты не можешь прожить две жизни. |
These functions are preserved in two units working with regular statistics. | Эти функции выполняют две секции, которые расположены в одном из трех директоратов вместе с секциями, в которых выполняются обычные статистические функции. |
Leo and me got a date with these two nurses tonight. | В общем, мы организовали свидание с этими двумя медсестрами, понимаешь? |
These are two ways to approach life these are two forms of yoga. | Это два подхода к жизни это две формы йоги. |
Choose between these two. | Выбери из этих двух. |
Choose between these two. | Выберите между этими двумя. |
Compare these two computers. | Сравни эти два компьютера. |
Compare these two computers. | Сравните эти два компьютера. |
I like these two. | Мне нравятся эти два. |
I like these two. | Мне нравятся эти две. |
I like these two. | Мне нравятся эти двое. |
These are two magicians. | А может быть, он сам убедил их в правдивости слов, которые он произнес перед всем народом. Наряду с этим чародеи назвали свой путь похвальным. |
So, these two things. | Итак, вот две вещи. |
These are two women. | Возьмите, например, женщин. |
These are two magnets. | Два магнита. |
These are two things. | Два объекта. |
That's these two guys. | А потом два других. |
These two are different. | Получились две разные башни. |
Look at these two. | Вот две женщины. |
But not these two! | Но не этими двумя! |
These two are crazy! | Они что, с ума сошли! |
With these two considerations in mind, the NBER's current dilemma becomes obvious. | Если учитывать эти два момента, то становится очевидным, что перед NBER сейчас стоит дилемма. |
With these two events, popular support for the war diminished in Italy. | В Италии нарастало движение за ликвидацию фашистского режима и выход из войны. |
These natural disasters prompt two main conclusions with regard to the future. | Эти стихийные бедствия, на наш взгляд, позволяют сделать на будущее два основных вывода. |
I exported with these two options, therefore I want to import them. | Я экспортировал таблицу с этими двумя параметрами и хочу импортировать их. |
It enjoys great popularity with tourists in these two countries and beyond. | Ныне она составляет 1 200 км и чрезвычайно популярна в обеих странах. |
Related searches : These Two - These Two Days - Between These Two - Of These Two - These Two Guys - These Two Effects - These Two Months - These Two Particular - These Two Examples - With These - With These Preconditions - With These Changes - With These Words - With These Premises