Translation of "without tears" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Tears - translation : Without - translation : Without tears - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Services without Tears
Услуги без слёз
Invasion Without Tears .
Invasion Without Tears .
Global Imbalances without Tears
Глобальный дисбаланс без слез
A tale I can't tell without tears.
История, что я не могу поведать без слёз
I cannot read this book without shedding tears.
Я не могу читать эту книгу без слез.
Gardens tended for tears are dying without human care.
Годами взращиваемые сады погибают без человеческой заботы.
To this day, I can hardly remember it without tears.
Даже сейчас я не могу вспоминать это без слез.
Karenin held out his hand, without restraining the tears that were falling.
Алексей Александрович подал ему руку, не удерживая слез, которые лились из его глаз.
Her eyes were moist and she could not have spoken without bursting into tears.
Слезы стояли у ней в глазах, и она не могла бы ничего сказать, не расплакавшись.
For tears... for tears I cry, Captain Pringle.
Слезы? Для слез я плачу, капитан Прингл.
In the end, there is no foolproof method to guarantee that political leaders leave without tears.
Ну и конечно, не существует никакого абсолютно надёжного способа гарантировать то, что политические лидеры будут уходить без слёз.
In tears.
В слезах.
Two tears.
Две слезы.
With tears?
Она извинилась.
With tears.
Со слезами?
Paper Tears
Звук разрывающейся бумаги
Tears again welled up in his eyes, tears of indignation!
Слёзы опять навернулись на глазах его, слёзы негодования!
(fights, tears, sighs)
(Сдерживает слёзы, вздыхает)
She shed tears.
Она плакала.
Wipe your tears.
Вытри слезы.
Dry your tears.
Вытри свои слёзы.
Tom shed tears.
Том лил слёзы.
Tears from luck.
Слезы от счастья.
Children should tears.
Дети должны слез.
Mother Mary's Tears
Слёзы Матери Марии
Ha, to tears!
Ха, слезы!
Tears solve nothing.
Ηе надо. Слезы делу не помогут.
Some for tears
Другие для слез...
Dry those tears.
Вытри слёзы.
Save your tears.
Экономьте ваши слезы.
You can break the most sharp knives with you tears tears erase verdicts.
Вы можете разбить самые острые ножи с Вами слез слезы приговоры стирания.
It tears us apart.
Это разрывает нас.
Dizziness, tears and laughter
Головокружение, слезы и смех
Tears of the Dragon.
Слёзы дракона.
I burst into tears.
Я расплакалась.
This cloth tears easily.
Эта ткань легко рвётся.
Those tears are artificial.
Это искусственные слезы.
He burst into tears.
Он залился слезами.
He burst into tears.
Он расплакался.
She broke into tears.
Она расплакалась.
Her tears perplexed him.
Её слёзы сбили его с толку.
She shed bitter tears.
Она заливалась горькими слезами.
She shed bitter tears.
Она проливала горькие слёзы.
She answered with tears.
Она ответила в слезах.
Tears filled her eyes.
Её глаза наполнились слезами.

 

Related searches : Skin Tears - Artificial Tears - Crocodile Tears - Crying Tears - Through Tears - No Tears - Tears Away - Tears Fall - Tears Off - Tears Up - Tears Apart - Shedding Tears - Laughing Tears