Translation of "witnessed the rise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The world has also witnessed an unprecedented rise in, and sophistication of, acts of terrorism.
В мире также происходит беспрецедентный рост актов терроризма, которые становятся все более изощренными.
The world has witnessed the rise, during the last four years, of a powerful movement for democracy and democratization.
За последние четыре года мир стал свидетелем подъема мощного движения за демократию и демократизацию.
Seemingly intractable age old problems have witnessed dramatic developments, giving rise to hope for peace, stability and development.
В развитии казавшихся неразрешимыми вековых проблем произошли драматические события, вселяющие надежду на достижение мира, стабильности и развития.
Witnessed
В присутствии
His generation confronted the scourge of domestic terrorism and witnessed revolution in Iran, the Soviet invasion of Afghanistan, and the rise of Solidarity in Poland.
Его поколение сталкивалось с бедствием отечественного терроризма и стало свидетелем революции в Иране, ввода советских войск в Афганистан и роста движения Солидарность в Польше.
He witnessed the murder.
Он был свидетелем убийства.
She witnessed the crime.
Она была свидетелем преступления.
She witnessed the crime.
Она была свидетельницей преступления.
She witnessed the crime.
Она стала свидетелем преступления.
Tom witnessed the murder.
Том был свидетелем убийства.
Witnessed By
Засвидетельствовано
Witnessed by
Засвидетельствовал
It is with great concern that we have recently witnessed a further deterioration of the situation and a renewed rise of tension in the Middle East.
В последнее время мы с большой тревогой следили за дальнейшим ухудшением ситуации и новой эскалацией напряженности на Ближнем Востоке.
Unfortunately, however, we have witnessed a series of situations all over the world that have given rise to a more violent and insecure international environment.
Однако, к сожалению, мы стали свидетелями возникновения серии ситуаций по всему миру, которые привели к созданию нестабильной международной обстановки, в большей мере характеризуемой насилием.
Dan witnessed the train crash.
Дэн был свидетелем крушения поезда.
Dan witnessed the train crash.
Дэн стал свидетелем крушения поезда.
I witnessed the technical difficulty.
Я видела, что есть технические сложности.
I've witnessed the whole hullaballoo.
Я был в полицейском участке.
6. The twentieth century has witnessed an exponential rise in the creation of wealth through the introduction of an unprecedented array of new technologies and production processes.
6. В ХХ столетии происходил экспоненциальный рост создаваемого богатства в результате применения в беспрецедентных масштабах новых технологий и процессов производства.
And the witness and the witnessed,
и (клянусь) свидетельствующим, и свидетельствуемым В День Суда потерпевшие будут свидетельствовать в отношении тех, которые совершили против них преступления. Одними из свидетелей будут убитые из за их веры в Аллаха. !
And the witness and the witnessed,
и свидетелем, и тем, о ком он свидетельствует!
And the witness and the witnessed,
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
And the witness and the witnessed,
и свидетелями из общин, которые соберутся в этот День, и ужасами и чудесами этого Дня.
And the witness and the witnessed,
клянусь свидетелем и тем, о чем он свидетельствовал
And the witness and the witnessed,
И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он,
And the witness and the witnessed,
Клянусь свидетельствующим, и тем, о чем они свидетельствуют
by the witness and the witnessed,
и (клянусь) свидетельствующим, и свидетельствуемым В День Суда потерпевшие будут свидетельствовать в отношении тех, которые совершили против них преступления. Одними из свидетелей будут убитые из за их веры в Аллаха. !
by the witness and the witnessed,
и свидетелем, и тем, о ком он свидетельствует!
by the witness and the witnessed,
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
by the witness and the witnessed,
и свидетелями из общин, которые соберутся в этот День, и ужасами и чудесами этого Дня.
by the witness and the witnessed,
клянусь свидетелем и тем, о чем он свидетельствовал
by the witness and the witnessed,
И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он,
by the witness and the witnessed,
Клянусь свидетельствующим, и тем, о чем они свидетельствуют
by the Witness and the Witnessed
и (клянусь) свидетельствующим, и свидетельствуемым В День Суда потерпевшие будут свидетельствовать в отношении тех, которые совершили против них преступления. Одними из свидетелей будут убитые из за их веры в Аллаха. !
The Quran at dawn is witnessed.
Поистине, Коран на заре утренняя молитва имеет свидетелей на этой молитве присутствуют ангелы ночи и ангелы дня !
The Quran at dawn is witnessed.
Поистине, Коран на заре имеет свидетелей!
The Quran at dawn is witnessed.
Воистину, на рассвете Коран читают при свидетелях (ангелах).
The Quran at dawn is witnessed.
Совершай молитву аль Фаджр (Молитва на утренней заре). Ведь ангелы свидетели этой молитвы.
I witnessed this firsthand.
Я был непосредственным свидетелем этого.
You witnessed my delirium.
Вы были свидетелем моего безумия.
Witnessed by LieutenantJames Colton...
Засвидетельствованное лейтенантом Джеймсом Колтоном...
And by the witness and the witnessed.
и (клянусь) свидетельствующим, и свидетельствуемым В День Суда потерпевшие будут свидетельствовать в отношении тех, которые совершили против них преступления. Одними из свидетелей будут убитые из за их веры в Аллаха. !
And by the witness and the witnessed.
и свидетелем, и тем, о ком он свидетельствует!
And by the witness and the witnessed.
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
And by the witness and the witnessed.
и свидетелями из общин, которые соберутся в этот День, и ужасами и чудесами этого Дня.

 

Related searches : Have Witnessed - Witnessed Test - Signature Witnessed - Was Witnessed - Is Witnessed - We Witnessed - Had Witnessed - I Witnessed - Duly Witnessed - Having Witnessed - Witnessed That - Has Witnessed - Witnessed Testing - Rise The Number