Translation of "would be disappointed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disappointed - translation : Would - translation : Would be disappointed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I thought Tom would be disappointed in me. | Я думал, Том будет во мне разочарован. |
How disappointed my parents would be, if I should fail! | Как бы огорчились мои родители, если бы я потерпел неудачу. |
How disappointed my parents would be, if I should fail! | Как были бы разочарованы мои родители, если бы я не оправдал их надежд. |
Don't be disappointed. | Не расстраивайся |
Don't be disappointed. | Не разочаровывайся. |
You'd be disappointed. | И почти у всех комариный член. |
Tom will be disappointed. | Том будет разочарован. |
You won't be disappointed. | Ты не будешь разочарован. |
You won't be disappointed. | Ты не будешь разочарована. |
You won't be disappointed. | Вы не будете разочарованы. |
I won't be disappointed. | Я не буду разочарован. |
Tom won't be disappointed. | Том не будет разочарован. |
You won't be disappointed. | Вы не будете разочарованы. |
Patsy will be disappointed. | ...если не увидит тебя. |
They'll not be disappointed. | Они не будут разочарованы. |
She'd be so disappointed. | Не мочень расстроится. |
We won't be disappointed. | Валяйте! Вы прекрасно знаете, что никто не заявит в полицию. |
We would be very disappointed if the work of the Minsk Group were to be unsuccessful. | Мы очень не желали бы, чтобы деятельность Минской группы оказалась безуспешной. |
Mary's going to be disappointed. | Мэри будет разочарована. |
No one will be disappointed. | Никто не будет разочарован. |
The baron will be disappointed. | Барон будет разочарован. |
You might be disappointed, too. | Вы тоже можете разочароваться. |
You will be disappointed there. | Не выйдет. |
You must be disappointed, Father. | Вы, наверное, разочарованы. |
Well, Sara Hmm? Would you be terribly disappointed if if I didn't come tonight? | Ты будешь очень разочарована, если я не приду? |
I hope you won't be disappointed. | Надеюсь, ты не будешь разочарован. |
I hope you won't be disappointed. | Надеюсь, ты не будешь разочарована. |
I hope you won't be disappointed. | Надеюсь, вы не будете разочарованы. |
I hope you won't be disappointed. | Надеюсь, Вы не будете разочарованы. |
I hope he won't be disappointed. | Надеюсь, он не будет разочарован. |
I hope she won't be disappointed. | Надеюсь, она не будет разочарована. |
I hope Tom won't be disappointed. | Надеюсь, Том не будет разочарован. |
I'm sure Tom will be disappointed. | Я уверен, что Том будет разочарован. |
I promise you won't be disappointed. | Обещаю, что Вы не будете разочарованы. |
I promise you won't be disappointed. | Обещаю, что вы не будете разочарованы. |
I promise you won't be disappointed. | Обещаю, что ты не будешь разочарован. |
I promise you won't be disappointed. | Обещаю, что ты не будешь разочарована. |
We'd be disappointed if it wasn't. | Если закрыть глаза, могу поклясться, будто слышу его отца. |
Your fans will be bitterly disappointed. | Но твои поклонники очень расстроятся. |
Although none of the parties involved might achieve their optimum goals, none would be wholly disappointed. | Хотя, возможно, ни одна из сторон не достигнет всех своих целей, у них не будет абсолютного разочарования. |
But they are likely to be disappointed. | Но они, вероятно, будут разочарованы. |
Tom seemed to be a bit disappointed. | Том, казалось, был немного разочарован. |
I hope you won't be too disappointed. | Надеюсь, вы не будете слишком разочарованы. |
I hope you won't be too disappointed. | Надеюсь, ты не будешь слишком разочарован. |
I'll be disappointed if you don't come. | Я огорчусь, если ты не придёшь. |
Related searches : To Be Disappointed - Would-be - Would Be - Disappointed About - Disappointed From - I'm Disappointed - Feel Disappointed - Extremely Disappointed - Slightly Disappointed - Really Disappointed - Quite Disappointed - Deeply Disappointed - Get Disappointed